Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Geregeld vervoer
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Openbare dienstverplichting
Parlementair mandaat
Periodiek
Periodisch
REIMS
Representatief mandaat
Schoolplicht
Statutair geregeld zijn
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert

Vertaling van "verplichting om geregeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers


periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

périodique






bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]


vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo voorziet de richtlijn 2010/75/EU in een verplichting tot geregelde toetsing en bijstelling van de vergunningsvoorwaarden door de bevoegde autoriteit (artikel 21).

La directive 2010/75/UE prévoit ainsi l'obligation pour l'autorité compétente d'effectuer un réexamen et une actualisation périodiques des conditions d'autorisation (article 21).


1. Hoeveel onroerende goederen in België zijn eigendom van structuren (al dan niet geregeld bij statuten) zoals omschreven in de regelgeving die de aangifte ervan verplicht maakt (los van de vraag of de oprichters of begunstigden al dan niet Belg zijn en of ze al dan niet onder de aangifteplicht vallen)?

1. Combien d'immeubles localisés en Belgique sont propriétés de structures statutaires ou non statutaires telles que définies dans la réglementation imposant la déclaration de leur existence (ce, indépendamment du fait que les fondateurs ou bénéficiaires soient belges ou non, et soient soumis ou non à l'obligation de déclaration)?


De federale Staat voerde de verplichting in om offshoreconstructies aan te geven in de inkomstenbelastingen, ongeacht of ze al dan niet geregeld zijn bij statuten (bijvoorbeeld trusts waarvan de oprichters of begunstigden Belg zijn).

L'État fédéral a instauré, en matière d'impôt sur les revenus, une obligation de déclaration des structures offshores, qu'elles aient une forme statutaire ou non statutaire (par exemple les trusts dont les fondateurs ou bénéficiaires sont belges).


In het tweede geval zijn de kosten voor opname en behandeling, op grond van het bijzondere statuut van de geïnterneerde persoon, ofwel het voorwerp van een forfaitaire tegemoetkoming voor de inrichtingen, die is geregeld bij artikel 56, § 3, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, ofwel zijn zij het voorwerp van de gewone tegemoetkomingen door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Dans le second cas, les frais d'hospitalisation et de traitement, en fonction du statut particulier de la personne internée, font l'objet soit d'une intervention forfaitaire pour les établissements, réglée par l'article 56, § 3, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, soit des interventions ordinaires de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het BSF wordt geregeld bij artikel 25 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Le FSS est régi par l'article 25 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


(10) Richtlijn 1999/35/EG van de Raad van 29 april 1999 betreffende een stelsel van verplichte onderzoeken voor de veilige exploitatie van geregelde diensten met ro-ro-veerboten en hogesnelheidspassagiersvaartuigen verplicht de lidstaten ertoe om in het kader van hun respectieve nationale rechtsstelsels een wettelijke regeling vast te stellen, op grond waarvan zij en iedere andere lidstaat die een aanzienlijk belang heeft, kunnen deelnemen of meewerken aan een onderzoek naar een ongeval of incident op zee waarbij ro-ro-veerboten of ho ...[+++]

(10) La directive 1999/35/CE du Conseil du 29 avril 1999 relative à un système de visites obligatoires pour l'exploitation en toute sécurité de services réguliers de transbordeurs rouliers et d'engins à passagers à grande vitesse prévoit l'obligation pour les États membres de définir, dans le cadre de leurs systèmes juridiques respectifs, un statut juridique leur permettant, à eux et à tout autre État membre ayant d'importants intérêts en jeu, de participer, coopérer ou, dans les cas prévus par le code de l'OMI pour la conduite des enquêtes sur les accidents et les incidents de mer, procéder à toute enquête sur les accidents ou incidents ...[+++]


Het was dus zaak dat de via de verplichte verzekering geregelde bescherming van slachtoffers van ongevallen met motorrijtuigen werd aangepast en verbeterd. Verder moest er iets gedaan worden om een eenvormiger interpretatie en toepassing van de richtlijn door de lidstaten te verzekeren.

Il était par conséquent nécessaire d’actualiser et de renforcer la protection, par le biais de l’assurance obligatoire, des victimes d’accidents provoqués par un véhicule automobile, et de garantir une plus grande convergence au niveau de l’interprétation et de la mise en œuvre de la directive par les États membres.


(9) Richtlijn 1999/35/EG van de Raad van 29 april 1999 betreffende een stelsel van verplichte onderzoeken voor de veilige exploitatie van geregelde diensten met ro-ro-veerboten en hogesnelheidspassagiersvaartuigen verplicht de lidstaten ertoe om in het kader van hun respectieve nationale rechtsstelsels een wettelijke regeling vast te stellen, op grond waarvan zij en iedere andere lidstaat die een aanzienlijk belang heeft, kunnen deelnemen of meewerken aan een onderzoek naar een ongeval of incident op zee dan wel, indien de Code voor o ...[+++]

(9) La directive 1999/35/CE du Conseil du 29 avril 1999 relative à un système de visites obligatoires pour l'exploitation en toute sécurité de services réguliers de transbordeurs rouliers et d'engins à passagers à grande vitesse exige que les États membres définissent, dans le cadre de leurs systèmes juridiques internes respectifs, un statut juridique leur permettant, à eux et à tout autre État membre ayant d'importants intérêts en jeu, de participer, de coopérer ou, dans les cas prévus par le code pour la conduite des enquêtes sur les accidents et les incidents de mer, de procéder à toute enquête sur les accidents ou incidents de mer im ...[+++]


22. erkent zijn verplichting om zelf permanent zijn betrokkenheid en samenwerking met vertegenwoordigers van NOA's in het ontwikkelingsbeleid te waarborgen en te verbeteren, met name de verplichting van zijn bevoegde commissie om een geregelde dialoog te voeren via instrumenten zoals seminars en hoorzittingen, alsook via de individuele opstelling van verslagen; acht het noodzakelijk om bijlage VI, punt XIV van zijn Reglement te wijzigen om dit te ondersteunen;

22. reconnaît ses propres obligations qui sont de garantir et d'améliorer son engagement auprès des représentants des ANE en matière de politique de développement; pour sa commission concernée en particulier, d'engager un dialogue régulier, par le biais de mécanismes tels que des séminaires, des auditions ainsi que la préparation de rapports; estime qu'il est nécessaire de modifier à cet effet l'annexe VI, point XIV de son règlement;


22. erkent de verplichting van het Europees Parlement om zelf permanent zijn betrokkenheid en samenwerking met vertegenwoordigers van NOA's in het ontwikkelingsbeleid te waarborgen en te verbeteren, met name de verplichting van zijn bevoegde commissie om een geregelde dialoog te voeren via instrumenten zoals seminars en hoorzittingen, alsook via de individuele opstelling van verslagen; acht het noodzakelijk om bijlage VI, punt XIV van zijn Reglement te wijzigen om dit te ondersteunen;

22. reconnt ses propres obligations qui sont de garantir et d'améliorer son engagement auprès des représentants des ANE en matière de politique de développement; pour sa commission concernée en particulier, d'engager un dialogue régulier, par le biais de mécanismes tels que des séminaires, des auditions ainsi que la préparation de rapports; estime qu'il est nécessaire de modifier à cet effet l'annexe VI, point XIV de son règlement;


w