Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplichting die aan de commissie wordt opgelegd om ieder jaar verslag " (Nederlands → Frans) :

4º de verplichting die aan de commissie wordt opgelegd om ieder jaar verslag uit te brengen over haar werkzaamheden.

4º l'obligation faite à la commission de faire chaque année rapport de ses activités.


4º de verplichting die aan de commissie wordt opgelegd om ieder jaar verslag uit te brengen over haar werkzaamheden.

4º l'obligation faite à la commission de faire chaque année rapport de ses activités.


Producenten, importeurs, exporteurs, gebruikers van grondstoffen en bedrijven die gefluoreerde broeikasgassen vernietigen, moeten ieder jaar verslag uitbrengen aan de Commissie.

les producteurs, les importateurs, les exportateurs, les utilisateurs de gaz à effet de serre fluorés et les entreprises qui détruisent des gaz à effet de serre fluorés doivent rendre des comptes tous les ans à la Commission.


Producenten, importeurs, exporteurs, gebruikers van grondstoffen en bedrijven die gefluoreerde broeikasgassen vernietigen, moeten ieder jaar verslag uitbrengen aan de Commissie.

les producteurs, les importateurs, les exportateurs, les utilisateurs de gaz à effet de serre fluorés et les entreprises qui détruisent des gaz à effet de serre fluorés doivent rendre des comptes tous les ans à la Commission.


Het onderhavige document komt tegemoet aan de in artikel 118 van de controleverordening vastgestelde wettelijke verplichting voor de Commissie om aan het Europees Parlement en de Raad om de vijf jaar verslag uit te brengen over de status van de toepassing van de controleverordening in de lidstaten (artikel 118, lid 2) en om vijf jaar na de inwerkingtreding van de verordening de impact ervan ...[+++]

Le présent document répond à l’obligation juridique établie à l’article 118 du règlement de contrôle qui impose à la Commission de faire rapport tous les cinq ans au Parlement européen et au Conseil sur l’état d'avancement de la mise en œuvre du règlement de contrôle dans les États membres (article 118, paragraphe 2) et d’évaluer son incidence sur la PCP cinq ans après son entrée en vigueur (article 118, paragraphe 3).


Dat de Europese Commissie ondermeer wordt verzocht « voor het eerst drie jaar na goedkeuring van deze aanbeveling en vervolgens ieder jaar, op basis van de door de Lid-Staten en de Instellingen, de organen en de gedecentraliseerde organen van de Europese gemeenschappen verstrekte gegevens, een verslag over de t ...[+++]

Que l'on demande notamment à la Commission européenne « de soumettre un rapport au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social, pour la première fois trois ans après l'adoption de la présente recommandation et ensuite annuellement, sur la mise en oeuvre de celle-ci, sur la base des informations fournies par les États membres et les institutions, organes et organismes décentralisés des Communautés européennes ».


5.2. In de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 2 december 1996 betreffende de evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces (96/694/EG) wordt de Europese Commissie verzocht, voor het eerst drie jaar na goedkeuring van de aanbeveling en vervolgens ...[+++]

5.2. La recommandation du Conseil de l'Union européenne du 2 décembre 1996 concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision (96/694/CE) demande à la Commission européenne de soumettre un rapport au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social, pour la première fois trois ans après l'adoption de la recommandation et ensuite annuellement sur la mise en oeuvre de celle-ci.


1. In het kader van de verplichting voor de lidstaten om de Europese Commissie ieder jaar statistische gegevens over de overheidsopdrachten te bezorgen, centraliseert de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister de gegevens die de Belgische aanbestedende overheden hem overmaken, met inbegrip van de gegevens verstrekt door de federale aanbestedende overheden.

1. Dans le cadre de l'obligation des États membres de transmettre chaque année à la Commission européenne des données statistiques sur les marchés publics, le Service public fédéral Chancellerie du premier ministre centralise les données que lui fournissent les pouvoirs adjudicateurs belges, en ce compris les données fournies par les pouvoirs adjudicateurs fédéraux.


De lidstaten zijn ook verplicht iedere drie jaar verslag uit te brengen over verschillende uitvoeringsindicatoren.

Les États membres sont en outre tenus de faire rapport tous les trois ans sur différents indicateurs de mise en œuvre.


ieder jaar uiterlijk op 31 maart een verslag over de activiteiten van het Agentschap in het voorgaande jaar op te stellen, waarin in het bijzonder de resultaten worden getoetst aan de doelstellingen van het werkprogramma, en het uiterlijk op 15 juni van hetzelfde jaar te doen toekomen aan het Europees Parlement, de Raad,de Commissie ...[+++]

adopte, au plus tard le 31 mars de chaque année, le rapport d’activité annuel de l’agence pour l’année précédente comparant en particulier les résultats obtenus aux objectifs du programme de travail pluriannuel, et le transmet le 15 juin de la même année au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes; ce rapport d’activité annuel est publié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichting die aan de commissie wordt opgelegd om ieder jaar verslag' ->

Date index: 2023-02-09
w