Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplichting controleerbare normen vast » (Néerlandais → Français) :

274. verzoekt de Commissie een duidelijk onderscheid te maken tussen cross compliance en agri-milieu; is van mening dat elementen van het beleid inzake plattelandsontwikkeling, zoals de verplichting controleerbare normen vast te stellen, ook voor cross compliance moeten gelden;

274. invite la Commission à établir une démarcation claire entre la conditionnalité et l'agroenvironnement; indique que les éléments de la politique de développement rural, tels que l'obligation de fixer des normes vérifiables, devraient également s'appliquer à la conditionnalité;


275. verzoekt de Commissie een duidelijk onderscheid te maken tussen cross compliance en agri-milieu; is van mening dat elementen van het beleid inzake plattelandsontwikkeling, zoals de verplichting controleerbare normen vast te stellen, ook voor cross compliance moeten gelden;

275. invite la Commission à établir une démarcation claire entre la conditionnalité et l'agroenvironnement; indique que les éléments de la politique de développement rural, tels que l'obligation de fixer des normes vérifiables, devraient également s'appliquer à la conditionnalité;


Daarom wil ik u dringend verzoeken om op te passen dat u niet wordt gemanipuleerd door de Raad. Stelt u hier duidelijke, gemeenschappelijke, controleerbare normen vast, zodat deze stresstests hun doel bereiken.

C’est pourquoi je vous demande de ne pas vous laisser manipuler par des membres du Conseil de ministres, mais au contraire de fixer des normes communes claires et vérifiables, de manière à ce que ces tests de résistance remplissent leurs objectifs.


– (PT) Het verheugt mij dat de Europese Unie zich ertoe heeft verplicht bindende normen vast te stellen om de toegang van de Roma-gemeenschap tot onderwijs, werkgelegenheid, huisvesting en gezondheidszorg te waarborgen.

– (PT) Je suis heureuse de l’engagement qu’a pris l’UE en fixant des normes obligatoires qui garantissent l’accès de la communauté rom à l’éducation, à l’emploi, au logement et aux soins de santé.


De wet van 22 juli 2009 houdende verplichting tot bijmenging van biobrandstof in de tot verbruik uitgeslagen fossiele motorbrandstoffen legt de percentages voor de bijmenging vast in overeenstemming met de heersende technische normen, rekening houdend met een hoger verbruik van diesel in verhouding met benzine in België.

La loi (du 22 juillet 2009) d'obligation de mélange de biocarburants aux carburants fossiles fixe des pourcentages de mélange conformément aux normes techniques en vigueur, en tenant compte d'une consommation plus élevée de diesel par rapport à l'essence en Belgique.


Ten eerste stellen we vast dat de internationale financiële instellingen voorwaarden opleggen, maar ze niet verplicht zijn te zeggen dat het om bindende normen gaat aangezien zij die de normen niet volgen, automatisch geen fondsen meer krijgen.

D'abord, on constate aujourd'hui que lorsque les institutions financières internationales émettent des conditions, elles ne sont pas obligées de dire qu'il s'agit de normes contraignantes puisque ceux qui ne les suivent pas se voient automatiquement privés de fonds.


— De Koning legt, op gezamenlijk voorstel van de ministers die respectievelijk bevoegd zijn voor Sociale Zaken en voor Volksgezondheid, bij besluit vastgesteld na overleg in de ministerraad, de voorwaarden vast, waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een financiering toekent aan de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging krachtens de normen die zijn vastgelegd op basis van artikel 5, § ...[+++]

— Le Roi détermine sur la proposition conjointe des ministres ayant respectivement les Affaires sociales et la Santé publique dans leurs attributions, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, les conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde un financement aux services intégrés de soins à domicile conformément aux normes fixées sur la base de l’article 5, § 1 , de la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relative à certaines autres formes de dispensation de soins».


54. verzoekt de Commissie verplichte gemeenschappelijke normen vast te leggen voor de identificatie van kwetsbare personen, met name slachtoffers van foltering of mensenhandel, mensen die specifieke medische zorg nodig hebben, zwangere vrouwen en minderjarigen;

54. demande à la Commission de définir des normes communes obligatoires pour l'identification des personnes vulnérables, en particulier les victimes de tortures ou de traite des êtres humains, les personnes ayant besoin de soins de santé particuliers, les femmes enceintes et les mineurs;


De Commissie moet de bevoegdheid krijgen om, overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, gedelegeerde handelingen vast te stellen ten aanzien van: wijzigingen van de lijst van soorten die speciaal gefokt moeten worden om te worden gebruikt in procedures, wijzigingen van de normen voor verzorging en behuizing, wijzigingen van de methoden voor het doden, waaronder de gedetailleerde bepalingen, wijzigingen van de elementen die moeten worden gebruikt bij de vaststelling door de lidstaten van ver ...[+++]

Il convient d’habiliter la Commission à adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne ce qui suit: modifications de la liste des espèces soumises à l’obligation d’être expressément élevées en vue d’une utilisation dans des procédures, modifications des normes de soins et d’hébergement, modifications des méthodes de mise à mort, y compris leurs spécifications, modifications des éléments à utiliser pour l’établissement par les États membres des exigences en matière d’études, de formation et de compétence du personnel des éleveurs, des fournisseurs et des uti ...[+++]


In die resolutie pleit het Europees Parlement er onder meer voor dat de Commissie – los van haar verplichting uit hoofde van artikel 22 van het EG-Verdrag om de drie jaar verslag uit te brengen over het burgerschap van de Unie – de Raad onverwijld voorstelt gezamenlijke concepten en dwingende richtlijnen vast te stellen om tot gemeenschappelijke normen op het gebied van consulaire bescherming te komen. Voorts verzoekt het Parlement ...[+++]

Dans cette résolution, le Parlement suggère entre autres à la Commission «de proposer sans délai au Conseil - en dehors de son obligation de rapport triennal sur la citoyenneté de l'Union conformément à l'article 22 du traité CE - l'adoption de concepts communs et de lignes directrices contraignantes permettant l'élaboration de normes communes en matière de protection consulaire; demande à la Commission d'intensifier son effort en matière de communication et d'information, notamment par le biais de la mise en place d'un numéro de téléphone d'urgence européen unique, figurant dans le passeport des citoyens de l'Union à côté de l'article ...[+++]


w