Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen het gesproken woord geldt

Vertaling van "verplichting alleen geldt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen het gesproken woord geldt

seul le texte prononcé fait foi


deze verplichting geldt onverminderd die,welke...

cette obligation ne préjuge pas celle qui...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waarschijnlijk is het niet de bedoeling dat alle vorige beslissingen dan retroactief worden bekrachtigd, maar is het de bedoeling dat de verplichting alleen geldt voor de beslissingen genomen tussen de inwerkingtreding van het voorliggende wetsontwerp en 1 januari 2009.

L'intention n'est probablement pas que toutes les décisions doivent être confirmées rétroactivement, mais plutôt que l'obligation ne vaille que pour les décisions prises entre l'entrée en vigueur du présent projet de loi et le 1 janvier 2009.


Waarschijnlijk is het niet de bedoeling dat alle vorige beslissingen dan retroactief worden bekrachtigd, maar is het de bedoeling dat de verplichting alleen geldt voor de beslissingen genomen tussen de inwerkingtreding van het voorliggende wetsontwerp en 1 januari 2009.

L'intention n'est probablement pas que toutes les décisions doivent être confirmées rétroactivement, mais plutôt que l'obligation ne vaille que pour les décisions prises entre l'entrée en vigueur du présent projet de loi et le 1 janvier 2009.


Indien lidstaten zich in verdragen ter voorkoming van dubbele belasting die zij onderling of met derde landen hebben gesloten, hebben verplicht een bepaald inkomensbestanddeel niet te belasten, moeten zij zich ervan verzekeren dat een dergelijke verplichting alleen geldt als het bestanddeel is onderworpen aan belasting in de andere partij bij die overeenkomst.

Lorsque les États membres, dans le cadre des conventions en matière de double imposition qu’ils ont conclues entre eux ou avec des pays tiers, s’engagent à ne pas imposer un élément de revenu donné, ils devraient s’assurer que cet engagement ne s’applique que dans le cas où cet élément est soumis à l’imposition dans l’autre partie à la convention.


Exploitanten die gereguleerde roaminggesprekken op retailniveau aanbieden, moeten derhalve verplicht worden hun klanten alle gesprekken waarvoor een Eurotarief geldt per seconde te factureren met alleen de mogelijkheid een minimumaanvangsperiode te factureren van ten hoogste 30 seconden voor geïnitieerde oproepen.

Les fournisseurs au détail d’appels en itinérance réglementés devraient donc être tenus de facturer à la seconde tous les appels soumis à un eurotarif à leurs abonnés, en ayant uniquement la possibilité d’appliquer une première tranche incompressible de facturation d’au plus 30 secondes pour les appels passés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het gaat om reclame via de televisie of de radio, geldt de in het vorig lid bepaalde verplichting alleen voor de boodschappen die zowel op het Belgische grondgebied worden uitgezonden als daar ook worden ontvangen».

Dans le cas des publicités télévisées ou radiodiffusées, l'obligation prévue à l'alinéa précédent ne s'applique que pour les messages à la fois émis et diffusés à partir du territoire belge et reçus sur ce territoire».


Die wet is bekritiseerd door de Europese Commissie omdat ze een verplichting oplegt die alleen geldt voor de in vrije dienstverlening werkende ondernemingen (VDV) en niets zegt over de Belgische ondernemingen.

Or, cette loi a été critiquée par la Commission européenne, parce qu'elle introduit une obligation uniquement pour les entreprises en libre prestation de service (LPS) et ne dit rien pour les entreprises belges.


Mevrouw Vanlerberghe dient amendement nr. 17 in (stuk Senaat, nr. 4-738/2), dat tot doel heeft duidelijk te maken dat de verplichting om alle beslissingen inzake nieuwe kredieten of deelnemingen te bekrachtigen, alleen geldt voor de beslissingen genomen tussen de inwerkingtreding van het voorliggende wetsontwerp en 1 januari 2009.

Mme Vanlerberghe dépose l'amendement nº17 (doc. Sénat, nr. 4-738/2), qui vise à préciser clairement que l'obligation de confirmer toutes décisions de nouveaux crédits ou prises de participation ne vaut que pour les décisions prises entre l'entrée en vigueur du projet de loi à l'examen et le 1 janvier 2009.


Aanbieders die gereguleerde roaminggesprekken op retailniveau aanbieden, moeten derhalve worden verplicht hun klanten alle gesprekken waarvoor een eurogesprekstarief geldt per seconde te factureren met alleen de mogelijkheid een minimumaanvangsperiode te factureren van ten hoogste 30 seconden voor geïnitieerde oproepen.

Les fournisseurs au détail d’appels en itinérance réglementés devraient donc être tenus de facturer à la seconde à leurs clients tous les appels soumis à un eurotarif appels vocaux, en ayant uniquement la possibilité d’appliquer une première tranche incompressible de facturation d’au plus 30 secondes pour les appels passés.


Daarin stelde het WCMV dat de microbiologische criteria van hoofdstuk 4 van bijlage II bij Richtlijn 92/118/EEG van de Raad van 17 december 1992 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke en de gezondheidsvoorschriften voor het handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van producten waarvoor ten aanzien van deze voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving geldt als bedoeld in bijlage A, hoofdstuk I, van Richtlijn 89/662/EEG, en, wat ziekteverwekkers betreft, van Richtlijn 90/425/EEG wat de gezondheid van de consument betreft te streng waren en dat het voldoende zou zijn om alleen een ...[+++]

Le comité est parvenu à la conclusion que les critères microbiologiques fixés à l'annexe II, chapitre 4, de la directive 92/118/CEE du 17 décembre 1992 définissant les conditions de police sanitaire ainsi que les conditions sanitaires régissant les échanges et les importations dans la Communauté de produits non soumis, en ce qui concerne lesdites conditions, aux réglementations communautaires spécifiques visées à l'annexe A, chapitre 1, de la directive 89/662/CEE et, en ce qui concerne les pathogènes, de la directive 90/425/CEE en termes de santé du consommateur, étaient excessifs et a estimé que l'application d'un critère microbiologiqu ...[+++]


3. De in dit artikel neergelegde verplichting geldt alleen wanneer het onderzoek

3. L'obligation prévue au présent article s'applique uniquement si l'enquête concerne:




Anderen hebben gezocht naar : alleen het gesproken woord geldt     verplichting alleen geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichting alleen geldt' ->

Date index: 2023-12-11
w