Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleautoriteit
Toezichthoudend orgaan
Toezichthoudend personeel in de industrie
Toezichthoudend personeel in de mijnbouw
Toezichthoudend personeel in winkels
Toezichthoudend verdragscomité
Toezichthoudend verdragsorgaan
Toezichthoudende ambtenaar
Toezichthoudende bevoegdheid
Toezichthoudende minister
Toezichthoudende overheid
Verdragsorgaan

Traduction de «verplichten de toezichthoudende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezichthoudend comité / toezichthoudend orgaan | toezichthoudend verdragscomité | toezichthoudend verdragsorgaan | verdragsorgaan

organe créé en vertu d'un instrument international | organe créé par un traité | organe de suivi des traités | organe de traités


bestuurlijk, beleidsbepalend of toezichthoudend orgaan | bestuurs-, leidinggevend of toezichthoudend orgaan

organe d’administration, de gestion ou de contrôle | organe d'administration, de gestion ou de surveillance


toezichthoudend orgaan | toezichthoudend/controlerend orgaan/lichaam

corps de tutelle




toezichthoudende ambtenaar

fonctionnaire chargé de la surveillance




Toezichthoudend personeel in de industrie

Superviseurs, industries manufacturières


Toezichthoudend personeel in de mijnbouw

Superviseurs, mines


Toezichthoudend personeel in winkels

Superviseurs, magasins


toezichthoudende bevoegdheid [ controleautoriteit ]

pouvoir de contrôle [ autorité de contrôle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De lidstaten verplichten de toezichthoudende autoriteiten om jaarlijks de volgende informatie te verstrekken aan de EAVB:

1. Les États membres exigent des autorités de contrôle qu’elles fournissent annuellement les informations suivantes à l’AEAPP:


Teneinde de toezichthoudende rol van het openbaar ministerie op de hoven en rechtbanken te versterken, kan het de korpschef of de hiërarchische meerdere voortaan verplichten om kennis te nemen van de feiten waarvoor het openbaar ministerie hem vraagt een ordemaatregel te nemen.

Afin de renforcer le ministère public dans son rôle de surveillance des cours et tribunaux, celui-ci peut désormais obliger le chef de corps ou le supérieur hiérarchique à se saisir des faits pour lesquels le ministère public lui demande de prendre une mesure d'ordre.


Teneinde de toezichthoudende rol van het openbaar ministerie op de hoven en rechtbanken te versterken, kan het de korpschef of de hiërarchische meerdere voortaan verplichten om kennis te nemen van de feiten waarvoor het openbaar ministerie hem vraagt een ordemaatregel te nemen.

Afin de renforcer le ministère public dans son rôle de surveillance des cours et tribunaux, celui-ci peut désormais obliger le chef de corps ou le supérieur hiérarchique à se saisir des faits pour lesquels le ministère public lui demande de prendre une mesure d'ordre.


2. Iedere betrokkene heeft het recht een beroep in rechte in te stellen teneinde de toezichthoudende autoriteit te verplichten aan een klacht gevolg te geven, wanneer er geen besluit is genomen dat nodig is voor de bescherming van zijn rechten of wanneer de toezichthoudende autoriteit hem niet overeenkomstig artikel 45, lid 1, onder b), binnen drie maanden in kennis heeft gesteld van de voortgang van de behandeling van de klacht of van het resultaat daarvan.

2. Toute personne concernée a le droit de former un recours juridictionnel en vue d'obliger l'autorité de contrôle à donner suite à une réclamation, en l'absence d'une décision nécessaire pour protéger ses droits ou lorsque l'autorité de contrôle n'informe pas la personne concernée, dans un délai de trois mois, de l'état d'avancement ou de l'issue de sa réclamation conformément à l'article 45, paragraphe 1, point b).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De lidstaten bepalen dat iedere betrokkene het recht heeft een beroep in rechte in te stellen teneinde de toezichthoudende autoriteit te verplichten aan een klacht gevolg te geven, wanneer er geen besluit is genomen dat nodig is voor de bescherming van zijn rechten of wanneer de toezichthoudende autoriteit hem niet overeenkomstig artikel 45, lid 1, onder b), binnen drie maanden in kennis heeft gesteld van de voortgang van de behandeling van de klacht of van het resultaat daarvan.

2. Les États membres prévoient que toute personne concernée a le droit de former un recours juridictionnel en vue d'obliger l'autorité de contrôle à donner suite à une réclamation, en l'absence d'une décision nécessaire pour protéger ses droits ou lorsque l'autorité de contrôle n'informe pas la personne concernée, dans un délai de trois mois, de l'état d'avancement ou de l'issue de sa réclamation conformément à l'article 45, paragraphe 1, point b).


In het in de tweede alinea, onder b), genoemde geval verplichten de toezichthoudende autoriteiten de betrokken onderneming om onmiddellijk het tekortschietende bedrag bekend te maken en daarbij een toelichting te geven op de oorzaak en gevolgen ervan, waarbij ook wordt gemeld welke corrigerende maatregelen zijn getroffen.

Dans les cas visés au deuxième alinéa, point b), les autorités de contrôle exigent de l’entreprise concernée qu’elle publie immédiatement le montant de l’écart constaté, assorti d’une explication quant à son origine et ses conséquences et quant à toute mesure corrective qui aurait été prise.


In de in de tweede alinea, onder a), genoemde gevallen verplichten de toezichthoudende autoriteiten de betrokken onderneming om onmiddellijk het tekortschietende bedrag bekend te maken en daarbij een toelichting te geven op de oorzaak en gevolgen ervan, waarbij ook wordt gemeld welke corrigerende maatregelen zijn getroffen.

Dans les cas visés au deuxième alinéa, point a), les autorités de contrôle exigent de l’entreprise concernée qu’elle publie immédiatement le montant de l’écart constaté, assorti d’une explication quant à son origine et ses conséquences et quant à toute mesure corrective qui aurait été prise.


De Autoriteit moet de nationale toezichthoudende autoriteiten kunnen verplichten tot het nemen van bepaalde maatregelen om een noodsituatie te verhelpen.

L’Autorité devrait pouvoir exiger des autorités nationales de surveillance qu’elles prennent des mesures spécifiques pour remédier à une situation d’urgence.


De Autoriteit moet bijgevolg de nationale toezichthoudende autoriteiten kunnen verplichten tot het nemen van bepaalde maatregelen om een noodsituatie te verhelpen.

L’Autorité devrait par conséquent pouvoir exiger des autorités nationales de surveillance qu’elles prennent des mesures spécifiques pour remédier à une situation d’urgence.


De toezichthoudende overheid kan de gemeenten die hun wettelijke verplichtingen niet nakomen, verplichten bepaalde bedragen in te schrijven in hun begroting.

La tutelle peut obliger les communes qui ne remplissent pas leurs obligations légales à inscrire dans leur budget des montants déterminés.


w