Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regeling voor verplichte verzekering
Tijdvak van verplichte verzekering
Verplichte verzekering
Verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging

Vertaling van "verplichte verzekering omvat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging

assurance obligatoire soins de santé


regeling voor verplichte verzekering

régime d'assurance obligatoire


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités


Europese Overeenkomst betreffende de verplichte verzekering voor wettelijke aansprakelijkheid met betrekking tot motorvoertuigen

Convention européenne relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs


tijdvak van verplichte verzekering

période d'assurance obligatoire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Criteria betreffende het hulpmiddel" wordt de eerste alinea vervangen als volgt: "De verstrekkingen 161114-161125, 161136-161140, 161151-161162, 161173-161184, 161195-161206, 161232-161243, 161254-161265, 161276-161280, 161291-161302, 161313-161324, 161335-161346, 161210-161221, 161350-161361, 161372-161383, 161416-161420, 161394-161405, 161431-161442, en 161453-161464, en 172690-172701 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien het hulpmiddel aan de volgende criteria voldoet:"; h) De titel "3.1. Definitie" wordt aangevuld als volgt: "Voor de verstrekking 172690-172701: De tegemoetkoming van de verplichte verzekering omvat de endopr ...[+++]

Critères concernant le dispositif" le premier alinéa est remplacé par ce qui suit : "Les prestations 161114-161125, 161136-161140, 161151-161162, 161173-161184, 161195-161206, 161232-161243, 161254-161265, 161276-161280, 161291-161302, 161313-161324, 161335-161346, 161210-161221, 161350-161361, 161372-161383, 161416-161420, 161394-161405, 161431-161442, et 161453-161464, et 172690-172701 ne peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le dispositif qui répond aux critères suivants: » ; h) Le titre "3.1 Définition" est complété par ce qui suit : « Pour la prestation 172690-172701: L'intervention de l'assurance obligatoire couvre les endopr ...[+++]


De aanvraag om een tegemoetkoming van de verplichte verzekering moet vóór de implantatie door de verzekeringsinstelling aan het College van Geneesheren-directeurs voor akkoord worden voorgelegd door middel van het formulier B-Form-I-04 dat onder meer een omstandig medisch verslag omvat dat is opgesteld en ondertekend door alle leden van het multidisciplinair team dat verantwoordelijk is voor de implantatie en de behandeling.

La demande d'intervention de l'assurance obligatoire doit être transmise avant implantation via l'organisme assureur au Collège des médecins-directeurs pour accord, au moyen du formulaire B-Form-I-04 reprenant entre autre un rapport médical détaillé établi et signé par tous les membres de l'équipe multidisciplinaire responsable de l'implantation et du traitement.


Ik merk hierbij op dat de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging sinds 1 januari 2008 de “kleine risico's” voor de zelfstandigen omvat.

Il convient toutefois de noter que, depuis le 1 janvier 2008, les « petits risques » pour les travailleurs indépendants sont inclus dans l’assurance soins de santé obligatoire.


De doelgroep omvat meer in het bijzonder alle kinderen die een behandeling ondergaan die aanleiding geeft tot de facturering van een miniforfait, een maxiforfait, een forfait daghospitalisatie, een forfait chronische pijn, een forfait manipulatie poortkatheter, of een forfaitair bedrag ingeval de gipskamer wordt gebruikt, overeenkomstig artikel 4 van het akkoord bedoeld in artikel 42 van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen en alle kinderen die een ingreep ondergaan ...[+++]

Le groupe cible se compose plus particulièrement de tous les enfants qui reçoivent un traitement donnant lieu à la facturation d'un mini forfait, d'un maxi forfait, d'un forfait d'hôpital de jour, d'un forfait douleur chronique, d'un forfait de manipulation d'un cathéter à chambre, ou d'un montant forfaitaire en cas d'utilisation de la salle de plâtre, conformément à l'article 4 de l'accord visé à l'article 42 de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, et de tous les enfants qui subissent une intervention visée au point 6 (liste A) de l'annexe 3 de l'arrêté royal du 25 avril 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 16, 1°, van het ontwerp bepaalt ter uitvoering van dat artikel 13 dat het ontworpen besluit en de voornoemde wet van 13 maart 2013 gelijktijdig in werking treden. Om uit te maken of artikel 191, eerste lid, 7°, van de wet `betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen' een van de rechtsgronden van het ontwerp vormt, moet die bepaling derhalve worden beschouwd in de versie zoals die door artikel 3 van die wet van 13 maart 2013 is gewijzigd en die nog slechts twee leden omvat.

L'article 16, 1°, du projet prévoit, en exécution de cet article 13, l'entrée en vigueur simultanée de l'arrêté en projet et de la loi du 13 mars 2013 précitée, de sorte qu'il faut, pour apprécier s'il constitue l'un des fondements juridiques du projet, envisager l'article 191, alinéa 1, 7°, de la loi `relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités' tel qu'il est modifié, pour ne plus comporter que deux alinéas, par l'article 3 de cette loi du 13 mars 2013.


Art. 6. Voor de toepassing van dit Verdrag mag een Lid rekening houden met de bescherming, voortvloeiende uit een verzekering die op de datum van de bekrachtiging krachtens zijn wetgeving niet verplicht is voor de beschermde personen, wanneer deze verzekering : (a) onder toezicht staat van de overheid of volgens voorgeschreven regels door werkgevers en werknemers gezamenlijk wordt beheerd; (b) een belangrijk aantal personen omvat wier inkomen niet h ...[+++]

Art. 6. En vue d'appliquer la présente convention, un Membre peut prendre en compte la protection résultant d'une assurance qui, à la date de la ratification, n'est pas obligatoire, en vertu de sa législation, pour les personnes protégées, lorsque cette assurance : (a) est contrôlée par les autorités publiques ou administrée en commun, conformément à des normes prescrites, par les employeurs et les travailleurs; (b) couvre une partie substantielle des personnes dont le gain ne dépasse pas celui de l'ouvrier masculin qualifié défini au paragraphe 6 de l'article 22; (c) satisfait, conjointement avec les autres formes de protection, s'il ...[+++]


Art. 46. In de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt een titel Vbis ingevoegd, die het artikel 117bis omvat, luidende :

Art. 46. Dans la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, il est inséré un titre Vbis comprenant l'article 117bis, rédigé comme suit :


Voor de geneesmiddelen vergoedbaar in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en die aan het publiek worden verkocht door de officina-apothekers, omvat de maximumverkoopprijs aan publiek, btw inbegrepen, de maximumverkoopprijs af-fabriek, btw niet inbegrepen, de marges voor de verdeling in het groot, de marges voor de terhandstelling van geneesmiddelen, berekend volgens artikel 7, § 1, van dit besluit, het honorarium bedoeld in artikel 35octies, § 2, tweede lid van de wet betre ...[+++]

Pour les médicaments admis au remboursement dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 et vendus au public par les pharmaciens d'officine, le prix maximum de vente au public, T.V. A. comprise, comprend le prix maximum de vente ex usine, T.V. A. non comprise, les marges pour la distribution en gros, les marges pour la dispensation des médicaments, calculées conformément à l'article 7, § 1, du présent arrêté, le montant de l'honoraire visé à l'article 35octies, § 2, 2ème alinéa, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et la T.V. ...[+++]


De LLMC omvat niet een systeem voor verplichte verzekering zoals dat bijvoorbeeld in het verdrag staat.

La LLMC ne comporte pas le système d’assurance obligatoire qui existe notamment dans la Convention CLC.


De bepaling die deze categorie omvat, namelijk het nieuwe artikel 32, eerste lid, 15º, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoordineerd op 14 juli 1994, stelt evenwel dat bepaalde personen uitgesloten zijn van deze ruime categorie : het gaat onder meer om de personen die rechthebbenden zijn of kunnen zijn op geneeskundige verzorging krachtens een andere Belgische of buitenlandse regeling inzake verzekering voor gene ...[+++]

Dans la disposition, qui comprend cette catégorie, à savoir le nouvel article 32, alinéa premier, 15º, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, il est stipulé que certaines personnes sont cependant exclues de cette large catégorie : cela concerne, entre autres, les personnes qui sont ou peuvent être bénéficiaires du droit aux soins de santé en vertu d'un autre régime belge ou étranger d'assurance soins de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte verzekering omvat' ->

Date index: 2023-05-15
w