Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Contract
Contractrecht
Conversiehysterie
Conversiereactie
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Hysterie
Hysterische psychose
Informatie over het thema van de show verzamelen
Informatie over het thema van de uitzending verzamelen
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Niet in de balans opgenomen verplichting
Ondertekening van een contract
Openbare dienstverplichting
Parlementair mandaat
REIMS
Representatief mandaat
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst
Voorwaardelijke verbintenis
Voorwaardelijke verplichting

Vertaling van "verplichte thema " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen

rassembler des informations sur le thème d'un spectacle


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting

dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel


vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités




mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De thema's die er aan bod kwamen, waren de volgende: - een praktische uitleg over het gebruik van de wettelijk verplichte uitrusting, radio- en noodsignalensystemen, reddingsvlotten enz.; - de veiligheid voor de pleziervaarder op zee in het algemeen; - de High Line Procedure van defensie bij eventuele evacuatie door de helikopter van een slachtoffer aan boord van een pleziervaartuig; - de te volgen noodprocedures bij een ongeval op zee.

Les thèmes qui ont été abordés étaient les suivants: - une explication pratique sur l'utilisation de l'équipement légalement obligatoire, des systèmes radio et des signaux de détresse, des radeaux de sauvetage, etc.; - la sécurité des plaisanciers en mer en général; - la High Line Procedure de la Défense en cas d'évacuation par hélicoptère d'une victime à bord d'un navire de plaisance; - les procédures d'urgence à suivre en cas d'accident en mer.


Dit thema maakt integraal deel uit van de wetgeving over psychosociale risico's op het werk waarbij de werkgever verplicht wordt een algemene risicoanalyse op te maken waarin onder meer rekening moet gehouden worden met de situaties die aanleiding kunnen geven tot ongewenst seksueel gedrag op het werk, een risicoanalyse uit te voeren van de specifieke arbeidssituatie waarin een gevaar werd vastgesteld en preventiemaatregelen te treffen.

Ce thème fait intégralement partie de la législation sur les risques psychosociaux au travail qui oblige l'employeur à faire une analyse des risques générale tenant notamment compte des situations qui peuvent donner lieu à du harcèlement sexuel au travail, à réaliser une analyse des risques de la situation de travail spécifique pour laquelle un danger a été constaté et à prendre des mesures de prévention.


Als een derde van de werknemersvertegenwoordigers in het Comité voor Preventie en Bescherming op het Werk dit thema op de agenda plaatst en verzoekt om een risicoanalyse van de specifieke arbeidssituatie, is de werkgever verplicht om deze risicoanalyse uit te voeren.

Si un tiers des représentants des travailleurs au sein du Comité pour la Prévention et la Protection au travail inscrit ce thème à l'ordre du jour et demande une analyse des risques de la situation de travail spécifique, l'employeur est tenu de réaliser cette analyse des risques.


Mevrouw Arena legt uit dat de principes van het afstemmen op het ontwikkelingsbeleid van de partnerlanden en het principe van de eigen verantwoordelijkheid van de partnerlanden België verhinderen het thema verplicht op de agenda te plaatsen, maar niets belet ons natuurlijk om dat thema systematisch aan te snijden bij de politieke dialoog met de partnerlanden, in het bijzonder bij de voorbereiding en het volgen van de gemengde commissies.

Mme Arena explique que les principes d'alignement sur les politiques de développement des pays partenaires et celui d'appropriation des pays partenaires empêchent la Belgique d'imposer ce thème, mais bien sûr pas de le mettre systématiquement à l'ordre du jour du dialogue politique avec les pays partenaires, notamment à l'occasion de la préparation et du suivi des commissions mixtes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Arena legt uit dat de principes van het afstemmen op het ontwikkelingsbeleid van de partnerlanden en het principe van de eigen verantwoordelijkheid van de partnerlanden België verhinderen het thema verplicht op de agenda te plaatsen, maar niets belet ons natuurlijk om dat thema systematisch aan te snijden bij de politieke dialoog met de partnerlanden, in het bijzonder bij de voorbereiding en het volgen van de gemengde commissies.

Mme Arena explique que les principes d'alignement sur les politiques de développement des pays partenaires et celui d'appropriation des pays partenaires empêchent la Belgique d'imposer ce thème, mais bien sûr pas de le mettre systématiquement à l'ordre du jour du dialogue politique avec les pays partenaires, notamment à l'occasion de la préparation et du suivi des commissions mixtes.


De Burundese "Perswet" verbiedt journalisten te berichten over thema's als nationale eenheid, openbare veiligheid, moraliteit, .en worden verplicht hun bronnen vrij te geven.

La loi burundaise sur la presse interdit aux journalistes d'aborder des sujets tels que l'unité nationale, la sécurité publique ou la moralité et leur impose de divulguer leurs sources.


In het beleid inzake fraudebestrijding, dat integraal deel uitmaakt van het anti-agressieplan, zijn onder andere volgende maatregelen in voorbereiding/uitvoering: - één tarief aan boord van de treinen; - regelmatige herinnering aan de treinbegeleiders van het controlebeleid voor de vervoersbewijzen aan boord; - verhoging van het aantal controles door de ticketcontroleteams; - regelmatige en voorafgaandelijke aankondiging via de krant Metro van de versterkte controles; - vereenvoudiging van het productgamma en van de gebruiksvoorwaarden en de tarieven; - installatie en ingebruikname van verkoopsautomaten in de stations en ook in alle stopplaatsen; - organisatie van een hoffelijkheidscampagne waarbij een van de ...[+++]

Dans le cadre de la politique antifraude, qui fait partie intégrante du masterplan anti-agression, les mesures suivantes sont notamment en préparation/exécution: - tarif unique à bord des trains; - rappel régulier aux accompagnateurs de train de la politique de contrôle pour les titres de transport à bord; - augmentation du nombre de contrôles par les équipes de contrôle des billets; - annonce régulière et préalable de contrôles renforcés via le journal Metro; - simplification de la gamme de produits et des modalités d'utilisation ainsi que des tarifs; - installation et mise en service de distributeurs automatiques de billets dans l ...[+++]


Het opvolgen van het « gender » thema is verplicht sinds de wet op de internationale samenwerking van 1999 en gebeurt met bovenstaande sectorcode en/ of marker.

Le suivi du thème « genre » est obligatoire depuis la loi sur la coopération internationale de 1999 et se fait via le code de secteur et/ou marqueur évoqué ci-dessus.


Er werden, aan de hand van werkdocumenten van het agentschap, cruciale thema's besproken, meer bepaald in verband met de verplichte plaats van inschrijving (code 207), de maatschappelijke en medische begeleiding, de huisvesting, de opvang van kwetsbare personen en de overgang van materiële opvang naar financiële steun.

Sur la base de documents de travail préparés par l'agence, des thématiques cruciales pour l'accueil des demandeurs d'asile y ont été débattues, notamment relatives au lieu obligatoire d'inscription (code 207), à l'accompagnement social et médical, à l'hébergement, aux groupes vulnérables ou encore au passage entre l'aide matérielle et l'aide financière.


Ik kan wel al meedelen dat volgende thema's aan bod komen: verplichte eenvormige en eenvoudige informatiefiches, het eenvoudig veranderen van het tariefplan, de modaliteiten voor de verlenging van bestaande overeenkomsten, de beperking van de opzegvergoeding enzovoort.

Je peux par contre indiquer que les thèmes suivants sont abordés : des fiches d'information obligatoires, uniformes et simples, le changement facile de plan tarifaire, les modalités de prolongation des contrats existants, la limitation de l'indemnité de rupture, etc.


w