Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplichte regelgeving ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

Nog andere lidstaten hebben verplichte regelgeving ingevoerd, maar alleen voor eigen producenten.

D’autres États membres encore ont rendu cette réglementation obligatoire, mais uniquement pour les producteurs nationaux.


Het is dan ook de hoogste tijd dat de Europese Unie met regelgeving komt ter bescherming van de Europese consument, ongeacht de specifieke eigenbelangen van de grote detailhandelsketens en andere belangengroepen, en tevens de hoogste tijd dat zij leveranciers de verplichting oplegt om op uit derde landen ingevoerde waar de nodige informatie aan te brengen over de herkomst.

C’est pourquoi je crois qu’il est temps que l’Union européenne adopte une norme qui protégera les consommateurs européens, en dépit des intérêts particuliers des grandes chaînes de distribution ou de certains groupes d’intérêts, et qu’elle impose aux fournisseurs de mentionner sur les marchandises importées de pays tiers les informations requises au sujet de leur origine.


Hoe denkt de Raad over deze zaak en welke maatregelen denkt hij te nemen om zulke gevallen te verhinderen? Is de Raad van plan de Commissie te vragen met grotere regelmaat anti-dumping procedures tegen China te beginnen? Denkt de Raad niet de kwaliteitsnormen voor producten te moeten verscherpen, door goedkeuring van het voorstel van de Commissie (COM(2005)0661) van december 2005, voor een verordening inzake verplichte oorsprongaanduiding op producten die uit derde landen worden ingevoerd? Denkt de Raad de Commissie niet te moeten ver ...[+++]

Quel est le jugement du Conseil sur cette affaire, et quelles mesures entend-il adopter pour empêcher la répétition de tels épisodes? Le Conseil entend-il demander à la Commission d'ouvrir plus fréquemment des procédures antidumping contre la Chine? Estime-t-il devoir renforcer les normes de qualité des produits en adoptant la proposition de la Commission (COM(2005)0661) de décembre 2005, relative à un règlement sur l'indication du pays d'origine de certains produits importés de pays tiers? Estime-t-il devoir demander à la Commission de présenter des propositions législatives et/ou de modifier dans un sens plus restrictif la réglementati ...[+++]


De regelgeving op grond waarvan het gebruik van ETCS verplicht is bij de installatie van nieuwe signaleringsinstallaties op hogesnelheidslijnen en –materieel en een vergelijkbare verplichting zal worden ingevoerd voor prioritaire investeringsprojecten op het conventionele spoornet, zal niet volstaan om binnen tien tot twaalf jaar een echt netwerk tot stand te brengen waarop treinen kunnen rijden die uitsluitend met ETCS zijn uitgerust.

Le cadre législatif qui impose l’ETCS sur les nouveaux équipements de signalisation des lignes et des matériels roulant du réseau à grande vitesse et fixera des obligations similaires pour les projets prioritaires du réseau conventionnel n’est pas à lui seul capable d’assurer d’ici dix à douze ans la constitution d’un véritable réseau sur lequel des trains équipés du seul système ETCS pourrait circuler.


De regelgeving op grond waarvan het gebruik van ETCS verplicht is bij de installatie van nieuwe signaleringsinstallaties op hogesnelheidslijnen en –materieel en een vergelijkbare verplichting zal worden ingevoerd voor prioritaire investeringsprojecten op het conventionele spoornet, zal niet volstaan om binnen tien tot twaalf jaar een echt netwerk tot stand te brengen waarop treinen kunnen rijden die uitsluitend met ETCS zijn uitgerust.

Le cadre législatif qui impose l’ETCS sur les nouveaux équipements de signalisation des lignes et des matériels roulant du réseau à grande vitesse et fixera des obligations similaires pour les projets prioritaires du réseau conventionnel n’est pas à lui seul capable d’assurer d’ici dix à douze ans la constitution d’un véritable réseau sur lequel des trains équipés du seul système ETCS pourrait circuler.


De Commissie heeft besloten België een met redenen omkleed advies te doen toekomen in verband met de regelgeving en de administratieve praktijken in België voor het toekennen van een verkoopvergunning voor farmaceutische producten die paralel zijn ingevoerd. Een paralelle invoerder werd, om zijn verkoopvergunning te krijgen, door de Belgische autoriteiten ertoe verplicht de desbetreffende producten opnieuw te verpakken.

La Commission a décidé d'envoyer un avis motivé à la Belgique au sujet de la réglementation et la pratique administrative belges concernant l'autorisation de commercialisation de produits pharmaceutiques importés par voie parallèle. Un importateur parallèle s'est vu, en effet, imposer par ces autorités de reconditionner les produits en cause pour pouvoir obtenir une autorisation de vente.


2. a) Welke wijzigingen aan de regelgeving werden de voorbije tien jaar door de POD Maatschappelijke Integratie ingevoerd, waardoor de OCMW's zich verplicht zagen aanpassingen door te voeren aan hun informaticabestanden en aldus ook aan bijkomende kosten werden blootgesteld? b) In welke mate kwam de federale overheid tussen in die kosten?

2. a) Quelles sont les modification apportées à la réglementation par le SPP Intégration Sociale au cours des dix dernières années, obligeant les CPAS à adapter leurs fichiers informatiques, et partant, à engager des dépenses supplémentaires? b) Dans quelle mesure les autorités fédérales sont-elles intervenues dans ces frais?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte regelgeving ingevoerd' ->

Date index: 2023-06-19
w