Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplichte percentage startbaners bedraagt " (Nederlands → Frans) :

Het verplichte percentage startbaners bedraagt 3 % voor werkgevers die tot de private (profit)sector behoren, voor interprovinciale en intercommunale verenigingen met commerciële of industriële activiteiten, voor openbare kredietinstellingen, autonome overheidsbedrijven, sociale werkplaatsen, werkgevers uit de sector van de tandprotheses en voor de diensten en instellingen die afhangen van de federale staat.

Le taux obligatoire de jeunes en convention de premier emploi s'élève à 3 % pour les employeurs du secteur (marchand) privé, pour les interprovinciales et les intercommunales à activité commerciale ou industrielle, pour les institutions publiques de crédit, pour les entreprises publiques autonomes, pour les ateliers sociaux, pour les employeurs du secteur des prothèses dentaires et enfin pour les services et institutions qui dépendent des autorités fédérales.


Het verplichte percentage startbaners bedraagt 1,5 % voor: alle andere werkgevers uit de openbare sector (bv. gemeenschappen, gewesten en plaatselijke besturen) en voor de werkgevers uit de private non-profitsector.

Ce pourcentage obligatoire de jeunes en convention de premier emploi est ramené à 1,5 % pour tous les autres employeurs du secteur public (par exemple, les Communautés, les Régions et les administrations locales) ainsi que pour les employeurs du secteur privé non marchand.


1) Hoeveel bedraagt het jaarlijkse aantal en het gemiddelde percentage startbaners dat in de periode 2000-2014 in dienst was bij de werkgevers die onder het toepassingsgebied van de jongerenverplichting vallen?

1) Pour la période 2000-2014, quels sont le nombre annuel et le pourcentage moyen de jeunes en premier emploi en service chez les employeurs concernés par cette obligation ?


« 1° een aantal kalveren van het vleesrastype of het gemengde rastype wordt geboren en gemeld aan Sanitel, dat ten minste 70 % bedraagt van het aantal weerhouden zoogkoeien, na het overeenkomstig artikel 9, § 5 in rekening brengen van het aantal kalveren dat nodig is voor de melkproductie Voor landbouwers met minder dan veertien en meer dan zeven runderen bedraagt het verplichte percentage evenwel 60 %, voor landbouwers met ten hoogste zeven runderen 50 %; »;

« 1° un nombre de veaux du type racial viandeux ou du type racial mixte est né et enregistré dans Sanitel qui s'élève à au moins 70 % du nombre de vaches allaitantes retenues, en prenant en compte conformément à l'article 9, § 5, le nombre de veaux requis pour la production laitière. Cependant, pour les agriculteurs ayant moins de quatorze et plus de sept bovins le pourcentage obligatoire s'élève à 60 %, et pour les agriculteurs ayant sept bovins ou moins, à 50 %; »;


Van die meldingen bedraagt het percentage meldingen van werkelijk pedofiele sites ­ helaas zijn ze verplicht dit begrip in te perken, al was het maar wegens het probleem van strafrechtelijke kwalificatie ­ slechts 10 %. Ze geeft toe dat dat reeds heel veel is.

Sur ces signalements, le pourcentage de signalement de sites véritablement pédophiles ­ ils sont malheureusement obligés de restreindre cette notion, ne serait-ce que pour des questions de qualification pénale ­ n'est que de 10 %, ce qui est déjà énorme.


Van die meldingen bedraagt het percentage meldingen van werkelijk pedofiele sites ­ helaas zijn ze verplicht dit begrip in te perken, al was het maar wegens het probleem van strafrechtelijke kwalificatie ­ slechts 10 %. Ze geeft toe dat dat reeds heel veel is.

Sur ces signalements, le pourcentage de signalement de sites véritablement pédophiles ­ ils sont malheureusement obligés de restreindre cette notion, ne serait-ce que pour des questions de qualification pénale ­ n'est que de 10 %, ce qui est déjà énorme.


Artikel 1. In artikel 8, eerste lid, 3° ), van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 februari 2007, 20 november 2007, 19 januari 2010, 16 maart 2010, 26 januari 2011 en 12 maart 2012 worden de woorden " minstens 31 % lager" vervangen door de woorden " minstens het percentage van de verlaging va ...[+++]

Article 1. Dans l'article 8, alinéa 1, 3° ), de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions concernant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, modifié par les arrêtés royaux du 15 février 2007, du 20 novembre 2007, du 19 janvier 2010, du 16 mars 2010, du 26 janvier 2011 et du 12 mars 2012, les mots « au moins 31 % inférieur » sont remplacés par « au moins inférieur du pourcentage de réduction du prix ex usine pour les spécialités pour lesquels l'intervention de l'assurance n'équivaut pas à 100 p.c. de la base de remboursement ...[+++]


Het valt verder wel op dat de gemiddelde jaarlijkse groei van het remgeld voor diezelfde periode 2,46 % bedraagt, ofwel een percentage dat lager ligt dan de jaarlijkse evolutie van de verplichte verzekering (+ 6,39 %).

Il est d'ailleurs remarquable de constater que la croissance moyenne annuelle des tickets modérateurs pour cette même période s'élève à 2,46 %, soit un taux largement inférieur à l'évolution annuelle des dépenses de l'assurance obligatoire (+ 6,39 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte percentage startbaners bedraagt' ->

Date index: 2021-03-06
w