Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Contract
Contractrecht
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Kortingen
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Parlementair mandaat
Prijsverschillen bij inkoop grondstoffen
Representatief mandaat
Schoolplicht
Schrapping van de kortingen bij export
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichting
Verplichting tot samenwoning

Vertaling van "verplichte kortingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle


ontvangen kortingen, ristorno's en rabatten | prijsverschillen bij inkoop grondstoffen

rabais,remises et ristournes obtenus sur achats


schrapping van de kortingen bij export

éliminer les remises en cas d'exportation


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités






contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Hoe kan het dat telecomoperatoren door een kleine redactionele onzuiverheid in de wetgeving verplichte kortingen ontduiken of enkel toepassen op hun duurste formules?

1. Comment se fait-il que les opérateurs télécom profitent d'une petite imprécision rédactionnelle dans la législation pour ne pas appliquer les réductions obligatoires ou uniquement pour les formules les plus chères?


De betrokken operatoren grijpen echter een verschil tussen de Nederlandse en de Franse tekst van de wet aan om de verplichte kortingen slechts gedeeltelijk of in sommige gevallen zelfs helemaal niet toe te passen.

Les opérateurs concernés invoquent toutefois une différence entre le texte néerlandais et le texte français de la loi pour n'appliquer les réductions obligatoires que partiellement, voire dans certains cas, pas du tout.


Bij het vastleggen van de begroting van de verzekering voor geneeskundige verzorging voor 2012 werd immers beslist om de kortingen die de farmaceutische bedrijven toekennen in het kader van de substitutiemaatregel gekoppeld aan de verplichte afgifte van het goedkoopste geneesmiddel voor de acute behandelingen met een antibioticum of een antimycoticum ten belope van 15 miljoen euro terug te winnen in de voor het publiek opengestelde apotheken.

À l'occasion de la fixation du budget de l'assurance soins de santé pour 2012, il a en effet été décidé de récupérer à hauteur de 15 millions d'euros auprès des officines ouvertes au public les ristournes que les firmes pharmaceutiques leur octroieraient dans le cadre de la mesure de substitution couplée à la délivrance obligatoire du médicament moins cher pour les traitements aigus avec un antibiotique ou un antimycosique.


Het amendement dat de mededeling aan het Rekenhof oplegt, niet alleen van de ontwerpen en voorstellen van decreet tot invoering van opcentiemen of kortingen, maar ook van de amendementen daarop, maakt het onmogelijk om het verplichte advies van het Rekenhof te omzeilen.

Grâce à l'amendement imposant de soumettre à la Cour des comptes non seulement les projets et les propositions de décret imposant des additionnels ou des soustractionnels, mais aussi les amendements à ceux-ci, il ne sera pas possible de contourner l'avis obligatoire de la Cour des comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien door ondernemingen met een machtspositie toegekende exclusiviteitskortingen als zodanig de mededinging beperken, was de Commissie niet verplicht om via een analyse van de concrete omstandigheden van de zaak aan te tonen dat de door Intel verleende kortingen AMD van de markt konden verdringen.

Comme les rabais d’exclusivité accordés par une entreprise en position dominante ont, par leur nature même, la capacité de restreindre la concurrence, la Commission n’était pas obligée de démontrer, dans le cadre d’une analyse des circonstances de l’espèce, que les rabais accordés par Intel étaient capables d’évincer AMD du marché.


Aangezien door ondernemingen met een machtspositie toegekende exclusiviteitskortingen naar hun aard zelf de mededinging beperken, was de Commissie, anders dan Intel betoogt, niet verplicht om de concrete omstandigheden van de zaak te onderzoeken teneinde het bewijs te leveren dat de kortingen in de praktijk ertoe leidden – of ertoe konden leiden – dat de concurrenten van de markt werden verdrongen.

Étant donné que les rabais d’exclusivité accordés par une entreprise en position dominante ont, par leur nature même, la capacité de restreindre la concurrence, la Commission n’était pas obligée, contrairement à ce que soutient Intel, de procéder à une appréciation des circonstances de l’espèce afin de démontrer que les rabais avaient pour effet concret ou potentiel d’évincer les concurrents du marché.


In dit verband kunnen de lidstaten in de gevallen waarin deze verordening niet in passende kortingen en uitsluitingen voorziet, zorgen voor passende nationale sancties tegen producenten of andere marktdeelnemers, zoals de bij de procedure voor de toekenning van steun betrokken slachthuizen of verenigingen, teneinde te garanderen dat wordt voldaan aan de voor controledoeleinden gestelde eisen zoals de verplichting een register van de dieren op het bedrijf bij te houden of de in bepaalde gevallen geldende meldplicht.

À cet égard, si les réductions ou exclusions pertinentes ne sont pas prévues par le présent règlement, les États membres peuvent appliquer des sanctions nationales appropriées à l'encontre des producteurs ou autres opérateurs de la filière commerciale, tels que les abattoirs ou les associations intervenant dans la procédure d'octroi des aides, afin de garantir le respect des prescriptions de contrôle telles que la tenue de l'actuel livre généalogique des exploitations ou l'obligation de notification.


Wat de verplichtingen in het kader van de randvoorwaarden betreft, dienen de kortingen en uitsluitingen niet alleen overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel te worden gedifferentieerd, maar dient ook te worden bepaald dat herhaalde inbreuken op dezelfde verplichting in het kader van de randvoorwaarden op een gegeven ogenblik, nadat de landbouwer een voorafgaande waarschuwing is gegeven, worden behandeld als een opzettelijke niet-naleving.

En ce qui concerne les obligations en matière de conditionnalité, en complément de la détermination des réductions ou exclusions en fonction du principe de proportionnalité, il convient de prévoir qu'à compter d'un certain moment, des infractions répétées à la même obligation de conditionnalité soient traitées, après mise en garde préalable de l'agriculteur, comme un cas de non-conformité intentionnelle.


Er moeten kortingen en sancties met betrekking tot de melkpremie en de bijbehorende extra betalingen worden vastgesteld voor het geval dat een landbouwer die deze steun aanvraagt, niet voldoet aan zijn verplichting melk te produceren.

Il y a lieu de prévoir des réductions et des sanctions concernant la prime aux produits laitiers et les paiements supplémentaires lorsqu'un agriculteur qui demande une aide ne s'acquitte pas de son obligation de produire du lait.


2. Het koninklijk besluit van 29 maart 2002 tot toepassing van artikel 37, § 17, en van artikel 165, laatste lid, van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, die uitsluitend onder de bevoegdheid valt van de minister van Sociale Zaken, verbiedt geenszins de kortingen op de verkoop van terugbetaalbare en niet-terugbetaalbare geneesmiddelen, die wat deze laatste betreft, uitsluitend onder de bevoegdheid vallen van de minister die de Economie onder zijn bevoegdheid heeft.

2. L'arrêté royal du 29 mars 2002 portant application de l'article 37, § 17, et de l'article 165, dernier alinéa, de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance soins de santé et indemnités qui est strictement de la compétence du ministre des Affaires sociales, n'interdit nullement les ristournes sur la vente des médicaments remboursables et non remboursables qui quant à elles, relèvent strictement de la compétence du ministre ayant l'Économie dans ses attributions.


w