Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verplichte vermelding

Traduction de «verplichte inhoud vermeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° het volgen van een train-the-trainer-sessie, vermeld in artikel 2/2, om in aanmerking te komen om de permanente vorming met verplichte inhoud, vermeld in artikel 3/1, tweede lid, te doceren.

1° suivre une session « train-the-trainer », visée à l'article 2/2, pour être admissible à l'enseignement de d'enseigner la formation permanente à contenu obligatoire, visée à l'article 3/1, alinéa 2.


Onverminderd artikel 3/4 komt voor energiedeskundigen type A die opleidingen of vorming geven bij een erkende opleidingsinstelling een in 2016 gevolgde train-de-trainer-sessie in aanmerking voor de wat het kalenderjaar 2017 betreft te volgen permanente vorming met verplichte inhoud, vermeld in artikel 3/3, eerste lid".

Sans préjudice de l'article 3/4 une session de train-the-trainer suivie en 2016 entre en ligne de compte pour les experts énergétiques de type A ayant donné des formations dans un institut de formation agréé, pour ce qui est de la formation permanente à contenu obligatoire à suivre relative à l'année calendaire 2017, visée à l'article 3/3, alinéa premier».


2° het doceren van opleidingsonderdelen van de basisopleiding tot energiedeskundige type A, zoals beschreven in het ministerieel besluit betreffende de opleidingen tot energiedeskundige type A en type B, of van een train-de-trainer-sessie om in aanmerking te komen om de vorming met verplichte inhoud, vermeld in artikel 3/1, tweede lid, te doceren of van andere vormingen georganiseerd door erkende opleidingsinstellingen voor artikel 3/2, 1° of 3°.

2° l'enseignement de subdivisions d'apprentissage dans la formation de base d'expert énergétique de type A, telle que décrite dans l'arrêté ministériel relatif aux formations pour expert énergétique de type A et B, ou d'une session de « train-the-trainer » afin d'être admissible à l'enseignement de la formation à contenu obligatoire, visée a l'article 3/1, alinéa deux, ou d'autres formations organisées par des instituts de formation agréés pour l'article 3/2, 1° ou 3°.


De train-the-trainer-sessie vervangt in dat geval de permanente vorming met verplichte inhoud vermeld in artikel 3/1;

La session « train-the-trainer » remplace dans ce cas la formation permanente à contenu obligatoire visée à l'article 3/1 ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het totaalpakket omvat een aantal uren vorming met verplichte inhoud, zoals vermeld in het tweede lid, en een aantal uren vrij in te vullen permanente vorming, zoals vermeld in het derde lid.

L'ensemble comprend un nombre d'heures de formation à contenu obligatoire, tel que mentionné dans l'alinéa deux, et un nombre d'heures de formation permanente à réaliser librement, tel que mentionné à l'alinéa trois.


De Akte van Genève onderscheidt drie categorieën in de inhoud van de internationale aanvraag : (i) een verplichte inhoud, die overeenstemt met de gegevens die moeten voorkomen in elke internationale aanvraag (met name gegevens betreffende de aanvrager, reproductie van tekeningen of modellen, aanduiding van de betrokken voortbrengsels, vermelding van de aangewezen verdragsluitende Partijen en de voorgeschreven taksen); (ii)alle ove ...[+++]

L'Acte de Genève distingue trois catégories dans le contenu de la demande internationale: (i) un contenu obligatoire, qui correspond aux indications qui doivent figurer dans toute demande internationale (notamment données relatives au déposant, reproduction des dessins ou modèles, indication des produits concernés, désignation des Parties contractantes et taxes prescrites); (ii) des éléments supplémentaires obligatoires qui doivent figurer dans toute demande internationale qui désigne une ou plusieurs Parties contractantes dont l'office procède à un examen de nouveauté (identité du créateur, description des reproductions, revendication) ...[+++]


De Akte van Genève onderscheidt drie categorieën in de inhoud van de internationale aanvraag : (i) een verplichte inhoud, die overeenstemt met de gegevens die moeten voorkomen in elke internationale aanvraag (met name gegevens betreffende de aanvrager, reproductie van tekeningen of modellen, aanduiding van de betrokken voortbrengsels, vermelding van de aangewezen verdragsluitende Partijen en de voorgeschreven taksen); (ii)alle ove ...[+++]

L'Acte de Genève distingue trois catégories dans le contenu de la demande internationale: (i) un contenu obligatoire, qui correspond aux indications qui doivent figurer dans toute demande internationale (notamment données relatives au déposant, reproduction des dessins ou modèles, indication des produits concernés, désignation des Parties contractantes et taxes prescrites); (ii) des éléments supplémentaires obligatoires qui doivent figurer dans toute demande internationale qui désigne une ou plusieurs Parties contractantes dont l'office procède à un examen de nouveauté (identité du créateur, description des reproductions, revendication) ...[+++]


Binnen de 24 maanden die volgen op de inwerkingtreding van deze wettelijke bepaling, kan de Koning elke wettelijke of reglementaire bepaling die het voorleggen van een voor eensluidend verklaard afschrift verplicht ten aanzien van de in § 1 vermelde diensten, instellingen en rechtspersonen, opheffen en vervangen door een bepaling die de inhoud van de §§ 1 tot en met 3 overneemt.

Dans un délai de 24 mois suivant l’entrée en vigueur de la présente disposition, le Roi peut abroger toute disposition légale et réglementaire qui oblige la remise d’une copie certifiée conforme aux services, établissements et personnes morales mentionnés dans § 1 et la remplacera par une disposition qui reprend le contenu des §§ 1 à 3.


Binnen de 24 maanden die volgen op de inwerkingtreding van deze wettelijke bepaling, kan de Koning elke wettelijke of reglementaire bepaling die het voorleggen van een voor eensluidend verklaard afschrift verplicht ten aanzien van de in § 1 vermelde diensten, instellingen en rechtspersonen, opheffen en vervangen door een bepaling die de inhoud van de §§ 1 tot en met 3 overneemt.

Dans un délai de 24 mois suivant l’entrée en vigueur de la présente disposition, le Roi peut abroger toute disposition légale et réglementaire qui oblige la remise d’une copie certifiée conforme aux services, établissements et personnes morales mentionnés dans § 1 et la remplacera par une disposition qui reprend le contenu des §§ 1 à 3.


Deze verplichting geldt onverminderd het systeem van dwanglicenties, voorzien in artikel 31bis van het TRIPs-akkoord, waarin, zoals vermeld in het antwoord op vraag nr. 1, de inhoud is opgenomen van de beslissing van 30 augustus 2003 van de Algemene Raad van de WHO.

Cette obligation est sans préjudice du régime de licences obligatoires prév par l'article 31bis de accord sur les ADPIC qui comme indiqué en réponse à la question nºl reprend le contenu de la décision du 30 août 2003 du conseil général de l'OMC.




D'autres ont cherché : verplichte vermelding     verplichte inhoud vermeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte inhoud vermeld' ->

Date index: 2022-11-20
w