Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplichte geschrift schrappen aangezien " (Nederlands → Frans) :

In dat geval kon men immers in de §§ 6, 7 en 8 van artikel 3 de verwijzing naar het verplichte geschrift schrappen aangezien dit toch al algemeen wordt vastgesteld in de nieuwe bepaling.

En effet, dans cette hypothèse, l'on pourrait supprimer, à l'article 3, §§ 6, 7 et 8, la mention de la nécessité d'un écrit qui fait double emploi avec la nouvelle disposition prévoyant l'obligation généralisée d'un bail écrit.


In dat geval kon men immers in de §§ 6, 7 en 8 van artikel 3 de verwijzing naar het verplichte geschrift schrappen aangezien dit toch al algemeen wordt vastgesteld in de nieuwe bepaling.

En effet, dans cette hypothèse, l'on pourrait supprimer, à l'article 3, §§ 6, 7 et 8, la mention de la nécessité d'un écrit qui fait double emploi avec la nouvelle disposition prévoyant l'obligation généralisée d'un bail écrit.


De voorgestelde verordening die vandaag aan de orde is, voorziet in de schrapping van artikel 5, dat sinds 1961 achterhaald is, en in een wijziging van artikel 6, die erop is gericht vervoersondernemingen te bevrijden van achterhaalde informatieverplichtingen door de verplichting te schrappen dat zij een kopie moeten bewaren van documenten met alle prijsgegevens, aangezien de vrachtbrieven en boekhoudsystemen van de ondernemingen deze informatie reeds ...[+++]

Le règlement proposé soumis aujourd’hui prévoit la suppression de l’article 5, qui a cessé d’être valable en 1961, et un amendement à l’article 6, visant à réduire les obligations administratives des transporteurs en supprimant leur obligation de conserver une copie indiquant toutes les informations tarifaires, étant donné que ces informations sont de toute manière incluses sur les notes d’envoi et dans la comptabilité des transporteurs.


De Commissie stelt voor de verplichte vergaring van gegevens over ongevallen te schrappen aangezien het Europees Spoorwegbureau deze cijfers ook verzamelt.

La Commission propose de supprimer l'exigence relative à la collecte de données sur les accidents, puisque ces statistiques sont également collectées par l'Agence ferroviaire européenne (AFE).


Het lijkt mij logisch om elkaar vragen te stellen om te voorkomen dat het om een schijnvertoning zou gaan. c) Aangezien de administratie ertoe kan gehouden zijn te bewijzen dat de bezwaarindiener werd gehoord, wordt de bezwaarindiener verzocht een document te ondertekenen waarbij hij erkent gehoord te zijn geweest. d) Daar het geen verplichting betreft zijn er ook geen sancties voorzien. e) Aangezien de administratie ertoe kan gehouden zijn te bewijzen dat de bezwaarindiener werd gehoord, is het aangewezen in een gedagtekend en on ...[+++]

Il me semble logique de se poser des questions l'un à l'autre pour éviter qu'il ne s'agisse d'un simulacre. c) Étant donné que l'administration peut être tenue de prouver que le réclamant a été entendu, le réclamant est invité à signer un document par lequel il reconnaît avoir été entendu. d) Dès lors que cela ne concerne pas une obligation, il n'y a pas de sanction prévue. e) Étant donné que l'administration peut être tenue de prouver que le réclamant a été entendu, il est indiqué de prendre acte dans un écrit daté et signé que le réclamant a été entendu ou du fait qu'il refuse d'attester qu'il a été entendu. f) L'article 374, CIR 1992, ...[+++]


2. a) Het inzagerecht en het recht tot kopiëren verplichten niet tot het aangaan van een discussie ten gronde. b) Aangezien de administratie ertoe kan gehouden zijn te bewijzen dat zij heeft voldaan aan de verplichtingen van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur, wordt de belastingplichtige verzocht een document te ondertekenen waarbij hij erkent inzage te hebben verkregen en kopieën te hebben ontvangen. c) Daar er geen verplichting is, zijn er ook geen sancties voorzien. d) Aangezien de administratie ertoe ...[+++]

2. a) Le droit de consulter le dossier et le droit d'en prendre copie n'obligent en rien à entreprendre une discussion sur le fond. b) Étant donné que l'administration peut être tenue de prouver qu'elle a satisfait au prescrit de la loi du 11 avril 1994 sur la publicité de l'administration, le contribuable est invité à signer un document par lequel il reconnaît avoir pu consulter et prendre des copies du dossier. c) Dès lors que cela ne concerne pas une obligation, il n'y a pas de sanction prévue. d) Étant donné que l'administration peut être tenue de prouver qu'elle a satisfait au prescrit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte geschrift schrappen aangezien' ->

Date index: 2022-11-01
w