Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Bloedbijmenging
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte inmenging
Verplichte verwijdering
Verplichting
Verplichting tot bijmenging
Verplichting tot samenwoning

Vertaling van "verplichte bijmenging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verplichte bijmenging van poeder in samengestelde diervoeders

incorporation obligatoire de poudre dans les aliments composés pour animaux


verplichte inmenging | verplichting tot bijmenging

addition obligatoire | incorporation obligatoire


(veneuze)bijmenging | bloedbijmenging

expectoration hémoptoïque


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]




regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités






mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Biobrandstoffen De bijmenging van biobrandstoffen bij fossiele brandstoffen is echt begonnen in 2009, het jaar waarin de eerste wet op de verplichte bijmenging in werking is getreden.

1. Biocarburants Le mélange des biocarburants aux carburants fossiles a réellement débuté en 2009, date à laquelle la loi du 22 juillet 2009 relative à l'obligation d'incorporation de biocarburant dans les carburants fossiles mis à la consommation est entrée en vigueur.


Er zijn geen bewijsstukken ingediend waaruit blijkt dat de veranderingen in het beleid van de lidstaten, dat zich in de richting van verplichte bijmenging heeft ontwikkeld, schade heeft toegebracht aan de bedrijfstak van de Unie.

Aucun élément de preuve ne montre que les modifications des politiques des États membres, qui s’orientent vers des exigences en matière de mélanges obligatoires, aient porté préjudice à l’industrie de l’Union.


In de overwegingen 143 tot en met 146 van de voorlopige verordening ging de Commissie in op de stelling dat de regeling inzake „dubbeltelling”, waarbij uit afvalolie verkregen biodiesel dubbel telt met betrekking tot de verplichte bijmenging in bepaalde lidstaten, schade heeft toegebracht aan de bedrijfstak van de Unie, of ten minste aan de producenten in de Unie die biodiesel uit oliën van eerste persing vervaardigen.

Les considérants 143 à 146 du règlement provisoire traitent du système de «double comptabilisation» qui, dans certains États membres, permet au biodiesel produit à partir d’huiles usagées de compter double dans les mélanges obligatoires, et aurait porté préjudice à l’industrie de l’Union ou au moins aux producteurs de l’Union fabriquant du biodiesel à partir d’huiles vierges.


31. Door de aardoliemaatschappijen de verplichting op te leggen om een minimale hoeveelheid bio-ethanol en FAME te verkopen, te weten 4 % v/v van de respectievelijke hoeveelheden benzine en dieselbrandstof die zij op de markt brengen, voorziet de wet op de verplichte bijmenging dus in lagere verplichte minimumpercentages biobrandstoffen dan de maximale grenswaarden die bij de artikelen 3 en 4 van Richtlijn 98/70 zijn vastgesteld.

31. Par conséquent, en imposant aux sociétés pétrolières la commercialisation d'une quantité minimale de bioéthanol et d'EMAG, à savoir 4 % v/v de la quantité, respectivement, d'essence et de carburants diesel qu'elles mettent sur le marché, la loi sur l'obligation d'incorporation prévoit des pourcentages minimaux obligatoires de biocarburants inférieurs aux valeurs limites maximales prévues aux articles 3 et 4 de la directive 98/70.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. De wet op de verplichte bijmenging voorziet in verplichte minimumpercentages biobrandstoffen, die volgens artikel 5 van deze wet op de markt moeten worden gebracht door deze te vermengen met de benzine en de dieselbrandstof.

34. Or, la loi sur l'obligation d'incorporation prévoit des pourcentages minimaux obligatoires de biocarburants, qui, selon l'article 5 de celle-ci, doivent être mis sur le marché au moyen de mélanges avec l'essence et les carburants diesel.


De wet van 22 juli 2009 houdende verplichting tot bijmenging van biobrandstof in de tot verbruik uitgeslagen fossiele motorbrandstoffen legt de percentages voor de bijmenging vast in overeenstemming met de heersende technische normen, rekening houdend met een hoger verbruik van diesel in verhouding met benzine in België.

La loi (du 22 juillet 2009) d'obligation de mélange de biocarburants aux carburants fossiles fixe des pourcentages de mélange conformément aux normes techniques en vigueur, en tenant compte d'une consommation plus élevée de diesel par rapport à l'essence en Belgique.


Het relatief zwakke percentage in 2009 is te wijten aan het feit dat de wet in werking is getreden op 17 juli 2009, wat impliceert dat de verplichting tot bijmenging maar voor een deel van het jaar werd uitgevoerd.

Le pourcentage relativement faible constaté en 2009 est dû au fait que cette loi est entrée en vigueur le 1er juillet 2009, ce qui a eu pour effet que l'obligation de mélange n'a été exécutée que pendant une partie de cette année.


Verder betoogde deze partij naar aanleiding van de in overweging 123 van de voorlopige verordening uiteengezette bevindingen van het onderzoek, dat ook al zou de invoering van een verplichte bijmenging van 4,4 % voor op de Duitse markt gebrachte diesel voor vervoersdoeleinden (B5) de beweerde verkoopverliezen voor B100 hebben tenietgedaan, het prijspeil voor B100 afwijkt van dat voor biodiesel die voor B5-mengsels bestemd is.

Elle a avancé par ailleurs, en réponse aux conclusions de l’enquête énoncées au considérant 123 du règlement provisoire, que même si l’obligation de mélange à hauteur de 4,4 % applicable au diesel mis sur le marché allemand à des fins de transport (B5) avait compensé la diminution des ventes alléguée de B100, le niveau des prix du B100 différait de celui du biodiesel destiné aux mélanges B5.


Hieruit blijkt dat de lidstaten twee mechanismen gebruiken om de biobrandstoffenrichtlijn ten uitvoer te leggen: 1) belastingvrijstellingen, 2) verplichte bijmenging van biobrandstoffen in fossiele brandstoffen.

Cela montre que les États membres utilisent deux mécanismes pour mettre en œuvre la directive sur les biocarburants: 1) les exonérations fiscales, 2) l'obligation d'incorporer des biocarburants dans les carburants traditionnels.


Zal de door de Commissie gelanceerde verplichte bijmenging er niet toe leiden dat de olie-industrie in sterkere mate haar toevlucht neemt tot goedkope aanbieders zoals Brazilië en daardoor onze Europese boeren in de toekomst nog sterker benadeelt?

Le mélange obligatoire que lance la Commission n’aura-t-il pas pour résultat que l’industrie pétrolière fera de manière croissante appel à des fournisseurs de pétrole brut bon marché, tels que le Brésil, accentuant ainsi le désavantage de nos agriculteurs européens à l’avenir?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte bijmenging' ->

Date index: 2025-06-12
w