Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddeling
Bemiddeling in strafzaken
Bemiddelingsprocedure
Bezoldiging voor bemiddeling
Gebrek aan scholing
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale verzoening
Openbare dienstverplichting
Overeenstemmingsprocedure
Permanent hof van arbitrage
Regels voor bemiddeling opstellen
Schoolplicht
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte internationale bemiddeling
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst

Traduction de «verplichte bemiddeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verplichte internationale bemiddeling

conciliation obligatoire internationale


Model Reglement van Orde voor de verplichte internationale bemiddeling

Règles de procédure type pour la conciliation obligatoire internationale


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]




bezoldiging voor bemiddeling

rémunération de négociation




overeenstemmingsprocedure [ bemiddeling | bemiddelingsprocedure ]

procédure de conciliation


internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]


regels voor bemiddeling opstellen

élaborer le règlement d'un service de médiation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij conflicten waarbij er contra-indicaties zijn voor toepassing van bemiddeling zou een verplichte bemiddeling bovendien enkel tijdverlies en onnodige kosten opleveren.

En outre, lors de conflits dans le cadre desquels le recours à la médiation s'avère contre-indiqué, une médiation obligatoire n'engendrerait qu'une perte de temps et des coûts superflus.


Bij conflicten waarbij er contra-indicaties zijn voor toepassing van bemiddeling zou een verplichte bemiddeling bovendien enkel tijdverlies en onnodige kosten opleveren.

En outre, lors de conflits dans le cadre desquels le recours à la médiation s'avère contre-indiqué, une médiation obligatoire n'engendrerait qu'une perte de temps et des coûts superflus.


Bij conflicten waarbij er contra-indicaties zijn voor toepassing van bemiddeling zou een verplichte bemiddeling bovendien enkel tijdverlies en onnodige kosten opleveren.

En outre, lors de conflits dans le cadre desquels le recours à la médiation s'avère contre-indiqué, une médiation obligatoire n'engendrerait qu'une perte de temps et des coûts superflus.


Het dient trouwens vermeld dat de procedure in het kader van de gemeentelijke administratieve sancties ten aanzien van de minderjarigen voorziet in een voorafgaande verplichte bemiddeling; deze bemiddeling kan er ook toe bijdragen dat de jongere bewust gemaakt wordt van zijn gedrag.

Il convient d’ailleurs de mentionner que la procédure dans le cadre des sanctions administratives communales à l’égard des mineurs d’âge prévoit une médiation préalable obligatoire ; cette médiation peut également permettre au jeune de prendre conscience de son comportement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men dient ter trouwens rekening mee te houden dat de procedure in het kader van de gemeentelijke administratieve sancties ten aanzien van minderjarigen voorziet in een voorafgaande verplichte bemiddeling.

Il convient d’ailleurs de tenir compte du fait que la procédure dans le cadre des sanctions administratives communales à l’égard des mineurs prévoit une médiation préalable obligatoire.


Art. 4. In het geval van een facultatieve bemiddeling voorzien in artikel 12, § 1, 2° en 3° van de wet of van een verplichte bemiddeling voorzien in artikel 18, § 2 van de wet, indien de overtreder het bemiddelingsaanbod weigert, informeert de sanctionerend ambtenaar hier de bemiddelaar over, zodat deze weigering kan worden genoteerd.

Art. 4. Dans le cas d'une médiation facultative prévue à l'article 12, § 1 2° et 3° de la loi ou d'une médiation obligatoire prévue à l'article 18, § 2 de la loi, si le contrevenant refuse l'offre de médiation, le fonctionnaire sanctionnateur en informe le médiateur afin que ce refus puisse être comptabilisé.


In dit hoofdstuk wordt verstaan onder: 1° actie: het ingaan op een voorstel tot gesprek, bemiddeling, werkaanbieding, werkervaring, inschakeling, opleiding of begeleiding; 2° afspraken: de verbintenissen die zijn opgenomen in het afsprakenblad en in het ultieme afsprakenblad; 3° schriftelijk: via brief of elektronisch; 4° verblijfplaats: het laatst aan de VDAB doorgegeven adres als dat binnen het Vlaamse Gewest ligt of, bij gebrek daaraan, de verblijfplaats, vermeld in artikel 3 van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters, de identiteitskaarten, de vreemdelingenkaarten en de verblijfsdocumenten en tot wijziging van ...[+++]

Dans le présent chapitre, on entend par : 1° action : donner suite à une proposition d'entretien, de médiation, d'offre d'emploi, d'expérience professionnelle, d'insertion, de formation ou d'accompagnement ; 2° accords : les engagements repris sur la feuille d'accords et la feuille d'accords ultime ; 3° par écrit : par lettre ou par voie électronique ; 4° résidence : l'adresse communiquée en dernier lieu au VDAB si elle se situe en Région flamande ou, à défaut, la résidence, visée à l'article 3 de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population, aux cartes d'identité, aux cartes d'étranger et aux documents de séjour et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques ; 5° emploi c ...[+++]


1. Aangezien de bemiddeling/mediation geacht wordt plaats te vinden op een wijze die recht doet aan het vertrouwelijke karakter ervan, zorgen de lidstaten ervoor, tenzij de partijen anders overeenkomen, dat noch de bemiddelaar/mediator, noch enige persoon die bij het verlenen van de bemiddeling/mediation is betrokken, tijdens een burgerlijke of handelsrechtelijke rechtszaak of tijdens arbitrage verplicht wordt getuigenis af te leggen omtrent informatie die voortvloeit uit of verband houdt met een bemiddelings-/mediationprocedure, beha ...[+++]

1. Étant donné que la médiation doit être menée de manière à préserver la confidentialité, les États membres veillent à ce que, sauf accord contraire des parties, ni le médiateur ni les personnes participant à l’administration du processus de médiation ne soient tenus de produire, dans une procédure judiciaire civile ou commerciale ou lors d’un arbitrage, des preuves concernant les informations résultant d’un processus de médiation ou en relation avec celui-ci, excepté:


Bemiddelaars* of personen betrokken bij de bemiddeling zijn niet verplicht tijdens gerechtelijke procedures te getuigen betreffende informatie die werd verkregen tijdens die bemiddeling, behalve:

Ni le médiateur *, ni d’autres personnes impliquées dans un processus de médiation ne sont tenues de produire, dans le cadre d’une procédure judiciaire, des preuves concernant les informations obtenues lors de ce processus, sauf lorsque:


Er is een nieuwe federale procedurewet in voorbereiding op grond waarvan de partijen zullen kunnen eisen dat een terechtzitting met het oog op bemiddeling wordt gehouden, en de rechter verplicht zal zijn de procedure met een poging tot bemiddeling te doen aanvangen.

Une nouvelle loi fédérale de procédure est en cours d'élaboration qui devrait permettre aux parties d'exiger une date d'audience réservée à la médiation et obligera le juge à commencer la procédure par une médiation préalable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte bemiddeling' ->

Date index: 2021-03-06
w