Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplichte bemiddeling wilde invoeren » (Néerlandais → Français) :

Het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 54 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten (stuk Senaat, nr. 2-533/1) heeft aanleiding gegeven tot een negatief advies vanwege de Raad van State van 6 februari 2002 (stuk Senaat, nr. 2-533/2), omdat het een systeem van verplichte bemiddeling wilde invoeren.

La proposition de loi modifiant l'article 54 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins (do c. Sénat, nº 2-533/1) a fait l'objet d'un avis défavorable du Conseil d'État du 6 février 2002 (do c. Sénat, nº 2-533/2), parce qu'elle prévoyait un système de médiation obligatoire.


De regering wilde een verplicht re-integratietraject invoeren, maar de Groep van Tien zou geopteerd hebben voor een vrijwillig re-integratietraject, waaraan geen sancties verbonden zijn.

Contrairement à la volonté du gouvernement de le rendre obligatoire, l'accord du groupe des dix aurait penché pour un parcours de type volontaire, non assorti de sanctions.


De verordening waarover het Europees Parlement vandaag heeft gestemd en die door bemiddeling van de Commissie tot stand is gekomen, verplicht ondernemingen die tin, tantaal, wolfraam en goud invoeren om regels met betrekking tot de zorgvuldigheid in acht te nemen.

Le règlement négocié par la Commission et voté aujourd'hui par le Parlement européen imposera des règles de diligence aux entreprises qui importent de l'étain, du tantale, du tungstène et de l'or.


(a) duidelijk aangeven wat de bedoeling van het initiatief is, zodat er geen misverstand over de inhoud ontstaat, door er nadrukkelijk op te wijzen dat bemiddeling in strafzaken de voornaamste verschijningsvorm van het herstelrecht is, dat de lidstaten verplicht moeten invoeren vóór 22 maart 2006, volgens artikel 17 van kaderbesluit 2002/220/JBZ van de Raad.

(a) indiquer clairement l'objet de l'initiative pour ne pas induire en erreur sur sa teneur, en soulignant que la médiation dans les affaires pénales constitue l'expression la plus importante de la justice réparatrice, et que les États membres doivent l'appliquer avant le 22 mars 2006, ainsi que le prévoit l'article 17 de la décision-cadre 2002/220/JAI du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte bemiddeling wilde invoeren' ->

Date index: 2024-05-22
w