Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Betekening van gerechtelijke akten
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Kennisgeving van gerechtelijke akten
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Openbare dienstverplichting
Parlementair mandaat
Register der akten van aangifte van het huwelijk
Register van de akten van huwelijksafkondigingen
Representatief mandaat
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte Akten van de Wereldpostvereniging
Verplichte verwijdering
Verplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst
Verzameling der akten van vennootschappen

Traduction de «verplichte akten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verplichte Akten van de Wereldpostvereniging

actes obligatoires de l'UPU


betekening van gerechtelijke akten | kennisgeving van gerechtelijke akten

notification d'acte judiciaire


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]


register van de akten van huwelijksafkondigingen

registre des actes de publications de mariage


Verzameling der akten van vennootschappen

Recueil des actes de sociétés


register der akten van aangifte van het huwelijk

registre des actes de déclaration de mariage




mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Deze wijzigingsakte wordt vergezeld van de boedelbeschrijving en de regelingsakte — verplichte akten indien het een grote wijzigingsprocedure betreft of facultatieve aktenindien de rechtbank of (één van) de echtgenoten hierom heeft verzocht in het kader van een middelgrote wijzigingsprocedure.

(2) Cet acte de modification est accompagné de l'inventaire et de la convention — actes obligatoires lorsqu'il s'agit d'une procédure de modification importante ou actes facultatifs lorsque le tribunal ou les époux (ou l'un d'eux) en ont fait la demande dans le cadre d'une modification d'importance moyenne.


(2) Deze wijzigingsakte wordt vergezeld van de boedelbeschrijving en de regelingsakte — verplichte akten indien het een grote wijzigingsprocedure betreft of facultatieve aktenindien de rechtbank of (één van) de echtgenoten hierom heeft verzocht in het kader van een middelgrote wijzigingsprocedure.

(2) Cet acte de modification est accompagné de l'inventaire et de la convention — actes obligatoires lorsqu'il s'agit d'une procédure de modification importante ou actes facultatifs lorsque le tribunal ou les époux (ou l'un d'eux) en ont fait la demande dans le cadre d'une modification d'importance moyenne.


In dit verband moet evenwel opgemerkt worden dat moeilijk in te schatten valt wat die activiteit werkelijk inhoudt, in het bijzonder "naar aanleiding van een (...) melding", gelet op de verplichting, vervat in artikel 29, eerste lid, van het Wetboek van Strafvordering, naar luid waarvan "[i]edere gestelde overheid, ieder openbaar officier of ambtenaar en, voor de sector van de gezinsbijslag, iedere meewerkende instelling in de zin van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het handvest van de sociaal verzekerde die in de uitoefening van zijn ambt kennis krijgt van een misdaad of van een wanbedrijf, (...) verplicht [is] daarvan dadeli ...[+++]

Force est de constater qu'il est difficile de mesurer la portée réelle de cette activité, en particulier "à la suite d'un signalement" compte tenu de l'obligation inscrite à l'article 29, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle qui impose que "toute autorité constituée, tout fonctionnaire ou officier public, ainsi que, pour ce qui concerne le secteur des prestations familiales, toute institution coopérante au sens de la loi du 11 avril 1995 'visant à instituer la charte de l'assuré social' qui, dans l'exercice de ses fonctions, acquerra la connaissance d'un crime ou d'un délit, sera tenu d'en donner avis sur-le-champ au procureur du Roi près le tribunal dans le ressort duquel ce crime ou délit aura été commis ou dans lequel l'inculpé pou ...[+++]


In dat verband moeten enkel de akten van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn die in onderstaande lijst vermeld zijn, verplicht binnen de twintig dagen na de beslissing voor controle aan het Verenigd College gezonden worden : 1. de akten die aan het goedkeuringstoezicht onderworpen zijn; 2. de akten tot intrekking of tot rechtvaardiging van een geschorste akte; 3. de begrotingen, de begrotingswijzigingen en de rekeningen; 4. het sluiten van thesaurie- en saneringsleningen; 5. de verwerving of de vervreemding van een eig ...[+++]

Dans cette optique, seuls les actes des Centres publics d'action sociale mentionnés dans la liste reprise ci-dessous doivent impérativement être transmis, en vue du contrôle du Collège réuni, dans les vingt jours de la date où ils ont été pris : 1. les actes qui sont soumis à la tutelle d'approbation; 2. les actes portant retrait ou justification d'un acte suspendu; 3. les budgets, modifications budgétaires et comptes; 4. la conclusion d'emprunts de trésorerie ou d'assainissement; 5. l'acquisition ou l'aliénation d'un droit de propriété ou de droits réels relatifs aux biens immeubles; 6. les règlements d'attribution de logements; 7 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het stelt immers: "Iedere gestelde overheid, ieder openbaar officier of ambtenaar en, voor de sector van de gezinsbijslag, iedere meewerkende instelling in de zin van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het handvest van de sociaal verzekerde die in de uitoefening van zijn ambt kennis krijgt van een misdaad of van een wanbedrijf, is verplicht daarvan dadelijk bericht te geven aan de procureur des Konings bij de rechtbank binnen wier rechtsgebied die misdaad of dat wanbedrijf is gepleegd of de verdachte zou kunnen worden gevonden, en aan die magistraat alle betreffende inlichtingen, processen-verbaal en ...[+++]

Il dispose en effet :"Toute autorité constituée, tout fonctionnaire ou officier public, ainsi que, pour ce qui concerne le secteur des prestations familiales, toute institution coopérante au sens de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la charte de l'assuré social qui, dans l'exercice de ses fonctions, acquerra la connaissance d'un crime ou d'un délit, sera tenu d'en donner avis sur-le-champ au procureur du Roi près le tribunal dans le ressort duquel ce crime ou délit aura été commis ou dans lequel l'inculpé pourrait être trouvé, et de transmettre à ce magistrat tous les renseignements, procès-verbaux et actes qui y sont relatifs".


In de wet van 19 oktober 2015 is die wettelijke verplichting eveneens behouden in een reeks familierechtelijke aangelegenheden, zoals: homologatie van de akten van bekendheid (artikel 72 van het Burgerlijk Wetboek); materiële verbetering van de akten van de burgerlijke stand (artikel 99 van het Burgerlijk Wetboek); procedure inzake de vermoedelijk afwezigen (artikel 112, § 2, van het Burgerlijk Wetboek); opheffing van het verbod voor minderjarigen om een huwelijk aan te gaan (artikel 145 van het Burgerlijk wetboek); procedures met ...[+++]

De même, la loi du 19 octobre 2015 a conservé cette obligation légale dans une série de matières relevant du droit de la famille, par exemple: homologation des actes de notoriété (article 72 du Code civil); rectification matérielle des actes de l'état civil (article 99 du Code civil); procédure relative aux présumés absents (article 112, § 2, du Code civil); levée de l'interdiction pour les mineurs de contracter mariage (article 145 du Code civil); procédures relatives à la tutelle officieuse (articles 475ter, alinéa 3, et 475sexies, alinéa 3, du Code civil), envoi en possession d'une succession vacante (article 770 du Code civil), e ...[+++]


Zo beschouwd, zou men kunnen stellen dat bovenstaande verplichting voor de notaris enkel geldt wanneer hij authentieke akten opstelt.

Dans cette optique, il pourrait être considéré que l'obligation susmentionnée ne s'applique aux notaires que lorsqu'ils rédigent un acte authentique.


In afwijking van het eerste lid, treedt artikel 41quater, van voormelde wet van 27 juni 1969, zoals vervangen bij deze wet, in werking op 1 maart 2007 voor de notarissen en de personen die gemachtigd zijn om akten van vervreemding en van hypothecaire aanwending voor echt te verklaren, wat betreft de verplichte mededeling en informatie aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid, voor de akten die zullen worden verleden vanaf 16 april 2007 en op een datum en volgens de nadere regels, door de Koning te bepalen, wat betreft de verplichte m ...[+++]

Par dérogation à l’alinéa 1 , l’article 41quater, de la loi précitée du 27 juin 1969, tel que remplacé par la présente loi, entre en vigueur le 1 mars 2007 dans le chef des notaires et des personnes habilitées à donner l’authentification aux actes d’aliénation et d’affectation hypothécaire, pour ce qui concerne l’obligation d’aviser et d’informer l’Office national de sécurité sociale, s’agissant des actes qui seront passés à partir du 16 avril 2007 et à une date et selon des modalités à déterminer par le Roi pour ce qui concerne l’obligation d’aviser et d’informer l’Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et ...[+++]


Hij staat nu eveneens in voor de bewaring van zijn akten. Wanneer NABAN operationeel is, zijn de notarissen wettelijk verplicht alle akten te scannen met het oog op de overdracht ervan naar NABAN.

Lorsque NABAN sera opérationnelle, les notaires seront légalement tenus de scanner tous les actes en vue de leur transfert dans NABAN.


In afwachting van deze norm zou zonder enig uitstel het verplicht gebruik van duurzame dragers (papier en digitale media) moeten worden opgelegd bij het opmaken van de openbare registers, zoals burgelijke stand en hypotheekregisters, de bescheiden van de registratie, bevolkingsregisters, enz., en voor bepaalde categorieën akten, zoals de minuten van de akten van notarissen, enz.

En attendant la mise au point de cette norme, il y aurait lieu d'imposer sans délai l'utilisation de supports durables (papier et médias numériques) pour l'établissement de registres publics tels que l'état civil et les registres hypothécaires, les documents de l'enregistrement, les registres de la population, etc. ainsi que pour certaines catégories d'actes tels que les minutes des actes notariés, etc.


w