Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplichte administratieve beroepsprocedure » (Néerlandais → Français) :

Onderdeel van dit systeem is een verplichte administratieve beroepsprocedure die onafhankelijk van de oorspronkelijke besluitvormer wordt doorlopen voordat het geschil voor een rechtbank wordt gebracht.

Ce mécanisme prévoit une procédure de recours administratif obligatoire, indépendante de l’autorité ayant pris la décision initiale, avant de renvoyer que l’affaire puisse être renvoyée devant les tribunaux.


In ongeveer de helft van de lidstaten is de eerste fase in het beslechtingsproces met betrekking tot fiscale geschillen een verplichte administratieve beroepsprocedure binnen de belastingdienst.

Dans près de la moitié des États membres, la première étape du processus de règlement des litiges est une procédure de recours administratif obligatoire au sein de l’administration fiscale.


In ongeveer de helft van de lidstaten is de eerste fase in het beslechtingsproces met betrekking tot fiscale geschillen een verplichte administratieve beroepsprocedure binnen de belastingdienst.

Dans près de la moitié des États membres, la première étape du processus de règlement des litiges est une procédure de recours administratif obligatoire au sein de l’administration fiscale.


Onderdeel van dit systeem is een verplichte administratieve beroepsprocedure die onafhankelijk van de oorspronkelijke besluitvormer wordt doorlopen voordat het geschil voor een rechtbank wordt gebracht.

Ce mécanisme prévoit une procédure de recours administratif obligatoire, indépendante de l’autorité ayant pris la décision initiale, avant de renvoyer que l’affaire puisse être renvoyée devant les tribunaux.


Art. 14. In artikel 20 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden "de bevoegde administratieve overheden" vervangen door de woorden "de overheden en instellingen vermeld in artikel 2, eerste lid, 1° tot 3°"; 2° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt : « Ongeacht de verplichting vermeld in artikel 19, § 1, eerste lid, wordt de onderzoeksprocedure opgeschort wanneer de grond van de klacht het voorwerp is van een administratieve of gerechtelijke ...[+++]

Art. 14. A l'article 20 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, les mots "les autorités administratives compétentes" sont remplacés par les mots "les autorités et organismes visés à l'article 2, alinéa 1, 1° à 3°"; 2° le § 2 est remplacé par ce qui suit : « Sans préjudice de l'obligation prévue à l'article 19, § 1, alinéa 1, l'examen est suspendu lorsque le grief fait l'objet d'un recours administratif ou judiciaire.


12. herinnert aan de principiële uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 8 juni 1994 volgens welke lidstaten wier institutioneel en procedureel systeem tekortschiet, verplicht zijn adequate rechtsmiddelen te creëren, waarbij geëigende administratieve en gerechtelijke beroepsprocedures worden vastgelegd, alsmede adequate, doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties tegen werkgevers die hun verplichtingen inzake informatie en raadpleging van de werkgevers niet nakomen;

12. rappelle la jurisprudence de principe de la Cour de justice des Communautés européennes du 8 juin 1994 , selon laquelle une obligation de créer les moyens de droit appropriés s'impose aux États membres dont le système procédural et institutionnel est déficient, et définissant les mesures de recours administratives et judiciaires appropriées ainsi que des sanctions adéquates, effectives, proportionnées et dissuasives à l'encontre des employeurs ne respectant par leurs obligations d'information et de consultation des travailleurs;


12. herinnert aan de principiële uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 8 juni 1994 volgens welke lidstaten wier institutioneel en procedureel systeem tekortschiet, verplicht zijn adequate rechtsmiddelen te creëren, waarbij geëigende administratieve en gerechtelijke beroepsprocedures worden vastgelegd, alsmede adequate, doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties tegen werkgevers die hun verplichtingen inzake informatie en raadpleging van de werkgevers niet nakomen;

12. rappelle la jurisprudence de principe de la Cour de justice des Communautés européennes du 8 juin 1994 , selon laquelle une obligation de créer les moyens de droit appropriés s'impose aux États membres dont le système procédural et institutionnel est déficient, et définissant les mesures de recours administratives et judiciaires appropriées ainsi que des sanctions adéquates, effectives, proportionnées et dissuasives à l'encontre des employeurs ne respectant par leurs obligations d'information et de consultation des travailleurs;


Bijgevolg was de wetgever niet ertoe verplicht in een administratieve beroepsprocedure te voorzien, wanneer het recht van de personeelsleden van het operationeel korps van de rijkswacht op een jurisdictionele controle is gewaarborgd.

Le législateur n'était, dès lors, pas tenu de prévoir une procédure de recours administratif, lorsqu'est garanti le droit des membres du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie à un contrôle juridictionnel.


Bijgevolg was de wetgever niet ertoe verplicht in een administratieve beroepsprocedure te voorzien, op voorwaarde evenwel dat het recht van de personeelsleden van het operationeel korps van de rijkswacht op een jurisdictionele controle is gewaarborgd.

Par conséquent, le législateur n'était pas obligé de prévoir une procédure de recours administrative, à la condition toutefois que le droit des membres du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie à un contrôle juridictionnel soit garanti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte administratieve beroepsprocedure' ->

Date index: 2021-07-02
w