Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Openbare dienstverplichting
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Risicogebied ingevolge de bodem- en natuurgesteldheid
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst
Verzekering ingevolge de Algemene Ouderdomswet

Vertaling van "verplicht was ingevolge " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


verzekering ingevolge de Algemene Ouderdomswet

régime d'assurance vieillesse généralisée


risicogebied ingevolge de bodem- en natuurgesteldheid

zone de risque géonaturel


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat in de voormelde arresten werd geoordeeld dat de opmaak van een plan-MER verplicht was ingevolge de directe werking in de interne rechtsorde van de plan-MER-plicht, zoals bepaald in artikel 3.2 van Richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's;

Considérant les arrêts précités dans lesquels il a été jugé que l'établissement d'un plan MER a été obligatoire par suite du fonctionnement direct dans l'ordre juridique interne de l'obligation du plan MER, tel que stipulé à l'article 3.2 de la Directive 2001/42/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 juin 2001 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement ;


Ingevolge de wetgeving die vóór 6 april 1999 in het Verenigd Koninkrijk van kracht was, was een Britse vennootschap die winst verdeelde trouwens verplicht voorafbetalingen te doen, de zogenaamde « Advance corporation tax » (ACT).

Par ailleurs, selon la législation en vigueur au Royaume-Uni avant le 6 avril 1999, lorsqu'une société britannique distribuait des bénéfices, elle était tenue au paiement anticipé d'impôt ou « advance corporation tax » (ACT).


Ingevolge de wetgeving die vóór 6 april 1999 in het Verenigd Koninkrijk van kracht was, was een Britse vennootschap die winst verdeelde trouwens verplicht voorafbetalingen te doen, de zogenaamde « Advance corporation tax » (ACT).

Par ailleurs, selon la législation en vigueur au Royaume-Uni avant le 6 avril 1999, lorsqu'une société britannique distribuait des bénéfices, elle était tenue au paiement anticipé d'impôt ou « advance corporation tax » (ACT).


België was verplicht in een nieuwe wetgeving te voorzien ingevolge het arrest van 13 juni 1979 van het Europese Hof voor de rechten van de mens (arrest-Marckx) dat had vastgesteld dat in de Belgische wet de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, alsmede het eerste protocol van 20 maart 1952 worden geschonden.

La Belgique se devait d'adopter une nouvelle législation suite à l'arrêt du 13 juin 1979 de la Cour européenne des droits de l'homme (arrêt Marckx) qui avait constaté que la loi belge violait les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales ainsi que le protocole nº 1 du 20 mars 1952.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De echtgenoot van de gefailleerde of de wettelijk samenwonende partner die persoonlijk aansprakelijk is voor de schuld van zijn echtgenoot of zijn wettelijk samenwonende partner, of zijn voormalige echtgenoot of wettelijk samenwonende partner die persoonlijk aansprakelijk is voor de schuld die zijn voormalige echtgenoot of wettelijk samenwonende partner tijdens de duur van het huwelijk of wettelijke samenleving was aangegaan, wordt ingevolge de verschoonbaarheid van die verplichting bevrijd».

« Le conjoint ou le cohabitant légal du failli qui est personnellement obligé à la dette de son époux ou de son cohabitant légal, ou l'ex-conjoint ou l'ex-cohabitant légal qui est personnellement obligé à la dette de son époux ou de son cohabitant légal contractée du temps du mariage ou de la cohabitation légale est libéré de cette obligation par l'effet de l'excusabilité».


België was verplicht in een nieuwe wetgeving te voorzien ingevolge het arrest van 13 juni 1979 van het Europese Hof voor de rechten van de mens (arrest-Marckx) dat had vastgesteld dat in de Belgische wet de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, alsmede het eerste protocol van 20 maart 1952 worden geschonden.

La Belgique se devait d'adopter une nouvelle législation suite à l'arrêt du 13 juin 1979 de la Cour européenne des droits de l'homme (arrêt Marckx) qui avait constaté que la loi belge violait les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales ainsi que le protocole nº 1 du 20 mars 1952.


De verplichte informatieverstrekking aan de Commissie als bedoeld in de derde alinea van dit artikel is niet verplicht voor subsidies of andere vormen van financiële bijstand die worden verleend ingevolge artikel 4, lid 1, onder c), van Verordening (EU) nr. 283/2014.

L'obligation d'informer la Commission chaque année, visée au troisième alinéa du présent article, ne s'applique pas aux subventions ou autres formes de concours financier accordées au titre de l'article 4, paragraphe 1, point c), du règlement (UE) no 283/2014.


Met betrekking tot het corrigerende deel van het SGP moeten sancties voor de lidstaten die de euro als munt hebben, de vorm aannemen van een verplichte storting van een niet-rentedragend deposito ingevolge een besluit van de Raad, waarbij wordt vastgesteld dat er een buitensporig tekort bestaat, indien reeds aan de betrokken lidstaat in het kader van het preventieve deel van het SGP een rentedragend deposito is opgelegd, of in gevallen van bijzonder ernstige niet-naleving van de in het SGP vastgelegde verplichtingen inzake begrotingsb ...[+++]

En ce qui concerne le volet correctif du PSC, les sanctions applicables aux États membres dont la monnaie est l’euro devraient prendre la forme d’une obligation de constituer un dépôt ne portant pas intérêt lié à une décision du Conseil constatant l’existence d’un déficit excessif si l’État membre concerné a déjà été soumis à l’obligation de constituer un dépôt portant intérêt dans le cadre du volet préventif du PSC ou dans des cas particulièrement graves de non-respect des obligations en matière de politique budgétaire énoncées dans le PSC, ou de l’obligation de payer une amende en cas de non-respect d’une recommandation du Conseil en v ...[+++]


Met betrekking tot het corrigerende deel van het SGP moeten sancties voor de lidstaten die de euro als munt hebben, de vorm aannemen van een verplichte storting van een niet-rentedragend deposito ingevolge een besluit van de Raad, waarbij wordt vastgesteld dat er een buitensporig tekort bestaat, indien reeds aan de betrokken lidstaat in het kader van het preventieve deel van het SGP een rentedragend deposito is opgelegd, of in gevallen van bijzonder ernstige niet-naleving van de in het SGP vastgelegde verplichtingen inzake begrotingsb ...[+++]

En ce qui concerne le volet correctif du PSC, les sanctions applicables aux États membres dont la monnaie est l’euro devraient prendre la forme d’une obligation de constituer un dépôt ne portant pas intérêt lié à une décision du Conseil constatant l’existence d’un déficit excessif si l’État membre concerné a déjà été soumis à l’obligation de constituer un dépôt portant intérêt dans le cadre du volet préventif du PSC ou dans des cas particulièrement graves de non-respect des obligations en matière de politique budgétaire énoncées dans le PSC, ou de l’obligation de payer une amende en cas de non-respect d’une recommandation du Conseil en v ...[+++]


i) de kredietinstelling heeft een overeenkomst inzake contractuele verrekening met haar tegenpartij, waaruit één enkele juridische verplichting ontstaat die alle onder die overeenkomst vallende transacties bestrijkt, zodat als een tegenpartij ingevolge in gebreke blijven, faillissement of liquidatie, dan wel andere soortgelijke omstandigheden niet aan haar verplichtingen voldoet, de kredietinstelling slechts een vordering tot ontvangst of een verplichting tot betaling heeft van het nettobedrag van de tegen marktwaarde gewaardeerde pos ...[+++]

i) l'établissement de crédit a conclu avec sa contrepartie un contrat de novation ou une convention de compensation créant une obligation juridique unique, s'étendant à toutes les transactions concernées, telle que, en cas d'inexécution par la contrepartie soit pour cause de défaillance, de faillite ou de liquidation, soit en raison de toute autre circonstance similaire, l'établissement de crédit aurait le droit de recevoir ou l'obligation de payer uniquement le solde net des valeurs positives et négatives, évaluées au prix du marché, des différentes transactions concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplicht was ingevolge' ->

Date index: 2023-10-18
w