Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Dagelijkse rusttijd
Jaarlijks verlof
Onbetaald verlof
Openbare dienstverplichting
Rusttijd
Toestemming tot begraven
Verlof
Verlof om redenen van persoonlijke aard
Verlof tot begraven of verbranden
Verlof tot begraving
Verlof voor medische bijstand
Verlof voor ziekte
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst
Verzorgingsverlof
Zorgverlof

Traduction de «verplicht verlof » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]

temps de repos [ congé ]


verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof

congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale


toestemming tot begraven | verlof tot begraven of verbranden | verlof tot begraving

permis d'inhumation | permis d'inhumer


onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]

congé sans solde [ congé de convenance personnelle ]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]






verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten

congé pour l'exercice de mandats politiques électifs


Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel beoogt een verlenging van het verplichte verlofór de bevalling tot twee weken en het verplichte verlof na de bevalling tot twaalf weken.

La présente proposition tend à prolonger à deux semaines le congé obligatoire avant la date présumée de l'accouchement et à douze semaines le congé obligatoire après l'accouchement.


Er wordt eveneens een onderscheid gemaakt tussen het verplichte verlof ( één week voor de vermoedelijke bevallingsdatum en acht weken na de bevalling) en het facultatief verlof (zes weken naar keuze van de moeder voor of na de bevalling, voor een meerling acht weken).

Il établit également une distinction entre le congé obligatoire (une semaine avant la date présumée de l'accouchement et huit semaines après l'accouchement) et le congé facultatif (six semaines au choix de la mère avant ou après l'accouchement, huit semaines en cas de grossesse multiple).


Er wordt eveneens een onderscheid gemaakt tussen het verplichte verlof ( één week voor de vermoedelijke bevallingsdatum en acht weken na de bevalling) en het facultatief verlof (zes weken naar keuze van de moeder voor of na de bevalling, voor een meerling acht weken).

Il établit également une distinction entre le congé obligatoire (une semaine avant la date présumée de l'accouchement et huit semaines après l'accouchement) et le congé facultatif (six semaines au choix de la mère avant ou après l'accouchement, huit semaines en cas de grossesse multiple).


Er wordt een onderscheid gemaakt tussen het verplichte verlof van één week vóór de vermoedelijke bevallingsdatum en negen weken na de bevalling en het facultatieve verlof van vijf weken, naar keuze van de moeder vóór of na de bevalling.

Il établit une distinction entre le congé obligatoire (une semaine avant la date présumée de l'accouchement et neuf semaines après l'accouchement) et le congé facultatif (cinq semaines au choix de la mère avant ou après l'accouchement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo komt de totale duur van de bevallingsrust op maximum twintig weken : veertien weken verplicht verlof (twee weken vóór de vermoedelijke bevallingsdatum en twaalf weken na de bevalling) en zes weken facultatief verlof (naar keuze van de moeder vóór of na de bevalling).

La durée totale du congé de maternité atteindrait ainsi vingt semaines au maximum: quatorze semaines de congé obligatoire (deux semaines avant la date présumée de l'accouchement et douze semaines après l'accouchement) et six semaines de congé facultatif (au choix de la mère avant ou après l'accouchement).


Art. 174. In artikel 36 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de inleidende zin wordt vervangen als volgt : "Het vonnis tot toekenning van een uitgaansvergunning, een verlof, een beperkte detentie, een elektronisch toezicht, een invrijheidstelling op proef of een vervroegde invrijheidstelling met het oog op verwijdering van het grondgebied of met het oog op overlevering bepaalt dat de geïnterneerde persoon onderworpen is aan de volgende algemene voorwaarden :"; b) in de bepaling onder 2° worden de woorden "vast adres" vervangen door de woorden "vaste verblijfplaats" en het woord "justitieassistent" wordt verv ...[+++]

Art. 174. A l'article 36 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : a) la phrase liminaire est remplacée par ce qui suit : "Le jugement d'octroi d'une permission de sortie, d'un congé, d'une détention limitée, d'une surveillance électronique, d'une libération à l'essai ou d'une libération anticipée en vue de l'éloignement du territoire ou en vue de la remise précise que la personne internée est soumise aux conditions générales suivantes :"; b) au 2°, les mots "adresse fixe "sont remplacés par les mots "résidence fixe" et les mots "à l'assistant de justice" sont remplacés par les mots "au service compétent des Communautés"; c) au 3°, les mots "de l'assistant de justice" sont remplacés par les mots "du service compétent d ...[+++]


Voor wettelijke verlofdagen - zoals sommigen suggereren - is er de richtlijn 2003/88/EG die lidstaten verplicht 20 dagen betaald verlof toe te kennen zonder dat dit kan omgezet worden in financieel voordeel.

Pour les jours de congé légaux - ainsi que le suggèrent certains - il y a la directive 2003/88/EG qui impose aux Etats membres d'accorder 20 jours de congés payés non convertibles en avantages financiers.


2. Het in lid 1 bedoelde zwangerschapsverlof moet een na de bevalling te nemen volledig betaald verplicht zwangerschapsverlof van ten minste zes weken omvatten, onverminderd vigerende nationale regels die voorzien in een periode verplicht verlof voor de bevalling.

2. Le congé de maternité visé au paragraphe 1 comprend un congé de maternité obligatoire intégralement rémunéré d’au moins six semaines après l’accouchement, sans préjudice des législations nationales en vigueur prévoyant une période obligatoire de congé de maternité avant l'accouchement.


2. Het in lid 1 bedoelde zwangerschapsverlof moet een na de bevalling te nemen verplicht verlof van ten minste zes weken omvatten.

2. Le congé de maternité visé au paragraphe 1 comprend un congé obligatoire d’au moins six semaines après l’accouchement.


3. a) Hoeveel militairen werden door Defensie op verplicht politiek verlof gestuurd door de uitoefening van een politiek mandaat? b) Graag een overzicht van het huidige aantal en de jaarlijkse evolutie sinds 2006 met aanduiding van het mandaat en de militaire functie (zoals bepaald in artikel 15ter van voornoemde wet) van de betrokken militair.

3. a) Combien de militaires ont été mis en congé politique obligatoire par la Défense pour l'exercice d'un mandat politique? b) Pourriez-vous me fournir un aperçu du nombre actuel et de l'évolution annuelle depuis 2006, avec mention du mandat et de la fonction militaire (comme défini à l'article 15ter de la loi précitée) du militaire concerné?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplicht verlof' ->

Date index: 2022-12-16
w