Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplicht per kwartaal patronale bijdragen " (Nederlands → Frans) :

Art. 21. Vanaf het begin van het tweede kwartaal 1996 zijn dit de uiterste data waarop het fonds in het bezit moet zijn van de aanbetalingen inzake de patronale bijdragen :

Art. 21. A dater du début du second trimestre 1996, les dates ultimes auxquelles le fonds doit être en possession des provisions des cotisations patronales sont :


Op vraag van de werkgevers, vergoedt het fonds de werkgevers die op regelmatige wijze de patronale bijdragen aan het fonds betaald hebben, per kwartaal op grond van de gegevens van de kruispuntbank.

A la demande des employeurs, le fonds rembourse trimestriellement les employeurs qui sont en ordre de paiement des cotisations patronales auprès du fonds, sur la base des informations obtenues par la banque carrefour.


Op vraag van de werkgevers, vergoedt het fonds de werkgevers die op regelmatige wijze de patronale bijdragen aan het fonds betaald hebben, per kwartaal op grond van de gegevens van de kruispuntbank.

A la demande des employeurs, le fonds rembourse trimestriellement les employeurs qui sont en ordre de paiement des cotisations patronales auprès du fonds, sur la base des informations obtenues par la banque carrefour.


Art. 21. Vanaf het begin van het tweede kwartaal 1996 zijn dit de uiterste data waarop het fonds in het bezit moet zijn van de aanbetalingen inzake de patronale bijdragen :

Art. 21. A dater du début du second trimestre 1996, les dates ultimes auxquelles le fonds doit être en possession des provisions des cotisations patronales sont :


Om de werkgevers te stimuleren oudere werknemers aan te werven of aan het werk te houden, gaan we verminderingen van patronale bijdragen verhogen (400 euro per kwartaal vanaf 54 jaar, 1 000 euro per kwartaal vanaf 58 jaar en 1 500 euro per kwartaal vanaf 62 jaar).

Afin de stimuler les employeurs à engager, ou à maintenir en emploi, des travailleurs plus âgés, nous allons augmenter les réductions de cotisations patronales (400 euros par trimestre à partir de 54 ans, 1 000 euros par trimestre à partir de 58 ans et 1 500 euros par trimestre à partir de 62 ans).


Dit amendement conformeert artikel 35 aan de bepalingen van artikel 30, § 1, waarin de vermindering van de patronale bijdragen afhankelijk wordt gesteld van een gelijkwaardig arbeidsniveau met het overeenstemmende kwartaal 1996.

Le présent amendement vise à conformer l'article 35 aux dispositions de l'article 30, § 1 , qui subordonne la réduction des cotisations patronales à un volume de travail au moins équivalent à celui du trimestre correspondant de 1996.


Dit amendement conformeert artikel 35 aan de bepalingen van artikel 30, § 1, waarin de vermindering van de patronale bijdragen afhankelijk wordt gesteld van een gelijkwaardig arbeidsniveau met het overeenstemmende kwartaal 1996.

Le présent amendement vise à conformer l'article 35 aux dispositions de l'article 30, § 1 , qui subordonne la réduction des cotisations patronales à un volume de travail au moins équivalent à celui du trimestre correspondant de 1996.


Het provinciaal of plaatselijk bestuur is nochtans verplicht, bij wijze van maandelijks voorschot op de som van de bijdragen voor het kwartaal, op de vervaldatum vermeld in de maandelijkse factuur een som te betalen die gelijk is aan een derde van het bedrag van de bijdragen betreffende het overeenstemmende kwartaal van het vorige jaar.

Toutefois l'administration provinciale ou locale est tenue de payer, à titre de provision mensuelle sur le total des cotisations du trimestre, à la date d'échéance mentionnée dans la facture mensuelle, une somme égale à un tiers du montant des cotisations du trimestre correspondant de l'année précédente.


4º het onder 1º vermelde document of de controlemiddelen niet bijhoudt gedurende de hele periode die aanvangt op de datum van de aantekening van de laatste verplichte vermelding en die eindigt vijf jaar na afloop van de maand die volgt op het kwartaal waarin die inschrijving is verricht, hetzij op het adres waaronder hij in België ingeschreven is bij een instelling belast met de inning van de bijdragen voor sociale zekerheid, hetzi ...[+++]

4º ne conserve pas le document ou les moyens de contrôle visés au 1º pendant toute la période qui débute à la date de l'inscription de la dernière mention obligatoire et qui se termine cinq ans après la fin du mois qui suit le trimestre au cours duquel cette inscription a été faite, soit à l'adresse à laquelle il est inscrit en Belgique auprès d'un organisme chargé de la perception des cotisations de sécurité sociale, soit à son domicile ou son siège social lorsque ceux-ci sont situés en Belgique et à défaut au domicile belge d'une personne physique qui les conserve en tant que mandataire ou préposé de l'employeur.


De bijdragen zullen altijd 22% van de inkomsten bedragen, maar de verplichte minimumbijdrage gaat van 300 naar 700 euro per kwartaal.

Les cotisations s'élèveront toujours à 22% des revenus mais la cotisation minimum obligatoire se situe entre 300 et 700 euros par trimestre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplicht per kwartaal patronale bijdragen' ->

Date index: 2022-02-21
w