Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplicht ernstige incidenten » (Néerlandais → Français) :

Fabrikanten zijn er niet alleen toe verplicht ernstige incidenten en tendensen op het gebied van niet-ernstige incidenten te melden. De verordening voert verplichtingen in voor EU-landen om professionals in de gezondheidszorg, gebruikers en patiënten ertoe te stimuleren en in staat te stellen verdachte incidenten op nationaal niveau te melden met gebruikmaking van geharmoniseerde modellen.

Outre l’obligation qui incombe aux fabricants de signaler les incidents graves et les tendances relatives aux incidents qui ne sont pas des incidents graves, le règlement introduit l’obligation pour les pays de l’UE d’encourager et de permettre aux professionnels de la santé, aux utilisateurs et aux patients de signaler les incidents suspects au niveau national, en utilisant des formats harmonisés.


Fabrikanten zijn er niet alleen toe verplicht ernstige incidenten en tendensen op het gebied van niet-ernstige incidenten te melden. De verordening voert verplichtingen in voor EU-landen om professionals in de gezondheidszorg, gebruikers en patiënten ertoe te stimuleren en in staat te stellen verdachte incidenten op nationaal niveau te melden met gebruikmaking van geharmoniseerde modellen.

Outre l’obligation qui incombe aux fabricants de signaler les incidents graves et les tendances relatives aux incidents qui ne sont pas des incidents graves, le règlement introduit l’obligation pour les pays de l’UE d’encourager et de permettre aux professionnels de la santé, aux utilisateurs et aux patients de signaler les incidents suspects au niveau national, en utilisant des formats harmonisés.


In aanvulling op de verplichting voor fabrikanten tot melding van ernstige incidenten (die overlijden of een ernstige verslechtering van de gezondheid van iemand tot gevolg hebben) en trends ten aanzien van niet-ernstige incidenten (bijvoorbeeld de bijwerkingen van het gebruik van een hulpmiddel), wordt in de verordening de verplichting aan EU-landen ingevoerd om zorgverleners, gebruikers en patiënten aan te moedigen om vermoedelijke incidenten op nationaal niveau te melde ...[+++]

Outre l’obligation qui incombe aux fabricants de signaler les incidents graves (entraînant le décès ou une sérieuse détérioration de l’état de santé d’une personne) et les tendances relatives aux incidents qui ne sont pas des incidents graves, le règlement introduit l’obligation pour les pays de l’UE d’encourager et de permettre aux professionnels de la santé, aux utilisateurs et aux patients de signaler les incidents suspects au niveau national, en utilisant des formats harmonisés.


In aanvulling op de verplichting voor fabrikanten tot melding van ernstige incidenten (die overlijden of een ernstige verslechtering van de gezondheid van iemand tot gevolg hebben) en trends ten aanzien van niet-ernstige incidenten (bijvoorbeeld de bijwerkingen van het gebruik van een hulpmiddel), wordt in de verordening de verplichting aan EU-landen ingevoerd om zorgverleners, gebruikers en patiënten aan te moedigen om vermoedelijke incidenten op nationaal niveau te melde ...[+++]

Outre l’obligation qui incombe aux fabricants de signaler les incidents graves (entraînant le décès ou une sérieuse détérioration de l’état de santé d’une personne) et les tendances relatives aux incidents qui ne sont pas des incidents graves, le règlement introduit l’obligation pour les pays de l’UE d’encourager et de permettre aux professionnels de la santé, aux utilisateurs et aux patients de signaler les incidents suspects au niveau national, en utilisant des formats harmonisés.


te eisen dat de onder a) vermelde personeelsleden en organisaties gebruikmaken van het veiligheidsrapporteringssysteem voor de verplichte melding van alle ongevallen, ernstige incidenten en voorvallen, en

exige que le personnel et les organisations mentionnés au point a) utilisent le système de notification des problèmes de sécurité pour le signalement obligatoire de tout accident, incident grave et événement;


In eerste instantie zal ik me dus beperken tot het beter doen naleven van de verplichting om ernstige ongevallen en incidenten te melden.

Je me limiterai donc, en première instance, à mieux faire respecter l’obligation de notification d’accidents et incidents graves.


De Belgische wetgeving verplicht gezondheidszorgbeoefenaars, distributeurs en fabrikanten van medische hulpmiddelen om incidenten die de dood of een ernstige achteruitgang van de gezondheidstoestand van de patiënt of gebruiker kunnen of hebben kunnen veroorzaken, aan het Federaal Agentschap te melden.

La législation belge oblige les professionnels de la santé, les distributeurs et les fabricants de dispositifs médicaux à notifier à l’Agence les incidents susceptibles d’entrainer ou d’avoir entrainé la mort ou une dégradation grave de l’état de santé du patient ou de son utilisateur.


De Belgische wetgeving verplicht de fabrikanten, de gemachtigde vertegenwoordigers, de verdelers en de gezondheidswerkers om incidenten, die zouden kunnen leiden of die geleid hebben tot de dood of een ernstige verslechtering van de gezondheidstoestand van een patiënt, gebruiker of derde partij, te melden.

La législation belge oblige les fabricants, les représentants habilités, les répartiteurs et les professionnels de la santé à mentionner les incidents qui pourraient mener ou qui auraient déjà mené à la mort ou à une détérioration grave de l’état de santé d’un patient, utilisateur ou tierce personne.


De verplichting om een prospectus af te geven schijnt door bepaalde emittenten zelfs bewust ontweken te worden, met een groot aantal ernstige incidenten in verschillende lidstaten tot gevolg.

En réalité, l'obligation de fournir un prospectus semble être délibérément contournée par certains émetteurs et de nombreux incidents graves se sont ainsi produits dans plusieurs États membres.


§ 1 - Bij incidenten of ongevallen of ernstige schade aan spoorvoertuigen zijn alle betrokkenen (de infrastructuurbeheerders, de houders, de ECM, de betrokken spoorwegondernemingen en eventuele andere actoren) verplicht :

§ 1 - En cas d'incident, d'accident ou d'avarie grave de véhicules ferroviaires, l'ensemble des parties impliquées (les gestionnaires de l'infrastructure, les détenteurs, l'ECM, les entreprises ferroviaires concernées et, le cas échéant, d'autres acteurs) sont tenus




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplicht ernstige incidenten' ->

Date index: 2024-08-19
w