Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing
Aanpassing aan technische vooruitgang
Aanpassing technische vooruitgang
Aanpassing van de arbeidstijd
Aanpassing van de lonen
Aanpassing van de salarissen
Aanpassing van de vergoedingen
Adaptatie
Digitale revolutie
Gebrek aan scholing
Goodness of fit
Graad van aanpassing
Juistheid van de aanpassing
Kwaliteit van de aanpassing
Loonvoet
Openbare dienstverplichting
Schoolplicht
Technische vooruitgang
Technologische ontwikkeling
Technologische verandering
Vaststelling van het loon
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst
Voortschrijden van de technologie

Vertaling van "verplicht deze aanpassing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en pre ...[+++]

Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pou ...[+++]


vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]

fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]


aanpassing | goodness of fit | juistheid van de aanpassing | kwaliteit van de aanpassing

ajustement statistique | validité de l'ajustement




aanpassing van de arbeidstijd

aménagement du temps de travail


technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]

changement technologique [ adaptation au progrès technique | développement technique | développement technologique | mutation technologique | progrès technique | progrès technologique | révolution numérique ]




openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot dient de procureur des Konings die kennis heeft van een akte van aanpassing van het geslacht opgemaakt in strijd met de openbare orde, verplicht de nietigheid van de akte te vorderen (art. 62bis, § 9 BW).

Enfin, le procureur du Roi qui a connaissance d'un acte de modification de l'enregistrement du sexe dont l'établissement est contraire à l'ordre public, est tenu d'en poursuivre la nullité (article 62bis, § 9, du Code civil).


2) In de bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst houdende verplichting na indexering of toepassing van een vermenigvuldigingscoëfficiënt om een bedrag af te ronden in euro met toepassing van een regel die afwijkt van die waarin voorzien is in punt 1), wordt de aanpassing als volgt in euro uitgevoerd : aanpassing naar 50 centiemen of naar de frank : aanpassing naar de cent.

2) Dans les dispositions de la présente convention collective de travail portant obligation après indexation ou application d'un coefficient de multiplication d'arrondir un montant en euro en application d'une règle dérogatoire à celle prévue au point 1), l'ajustement est opéré en euro comme suit : ajustement à 50 centimes ou au franc : ajustement au cent.


Het grensbedrag is sedertdien ongewijzigd gebleven, ondanks de bewoordingen van de wet die wijzen op een verplichte tweejaarlijkse aanpassing (zie Kokelenberg, J. , « Het voorrecht van de werknemers : anders en (misschien) beter », RW, 1977-1978, blz. 591-593).

Le plafond est resté inchangé depuis lors, en dépit des dispositions de la loi qui font état d'une adaptation bisannuelle obligatoire (voir Kokelenberg, J. , « Het voorrecht van de werknemers : anders en (misschien) beter », R. W. , 1977-1978, pp. 591-593).


Om het begin van de termijn voor het geval van een verandering van vestiging te bepalen, verplicht deze aanpassing ertoe om de datum van de publicatie in het Belgisch Staatsblad te laten vallen. In de plaats daarvan kan naar de inschrijving in het koophandelsregister gewezen worden omdat de bestaande regeling publiciteit voorziet in geval van verandering van de voornaamste vestiging (artikelen 8, 7? en 9, 5? van de geco?rdineerde wetten inzake het koophandelsregister).

Pour la fixation du point de départ du délai en cas de changement d'établissement, cette adaptation nécessite une suppression de la référence à la date de la publication au Moniteur belge, au profit d'une référence à l'inscription au registre du commerce, en raison de la réglementation existante sur la publicité due en cas de changement d'établissement principal (art. 8, 7º, et 9, 5º, des lois coordonnées relatives au registre du commerce).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het grensbedrag is sedertdien echter ongewijzigd gebleven, ondanks de bewoordingen van de wet die wijzen op een verplichte tweejaarlijkse aanpassing (zie Kokelenberg, J., « Het voorrecht van de werknemers : anders en (misschien) beter », R.W., 1977-1978, blz. 591-593).

Depuis lors, le plafond est toutefois resté inchangé, bien que la loi précise qu'une adaptation bisannuelle est obligatoire (voir Kokelenberg, J., « Het voorrecht van de werknemers : anders en (misschien) beter », R.W., 1977-1978, pp. 591-593).


Om het begin van de termijn voor het geval van een verandering van vestiging te bepalen, verplicht deze aanpassing ertoe om de datum van de publicatie in het Belgisch Staatsblad te laten vallen. In de plaats daarvan kan naar de inschrijving in het koophandelsregister gewezen worden omdat de bestaande regeling publiciteit voorziet in geval van verandering van de voornaamste vestiging (artikelen 8, 7º en 9, 5º van de gecoördineerde wetten inzake het koophandelsregister).

Pour la fixation du point de départ du délai en cas de changement d'établissement, cette adaptation nécessite une suppression de la référence à la date de la publication au Moniteur belge, au profit d'une référence à l'inscription au registre du commerce, en raison de la réglementation existante sur la publicité due en cas de changement d'établissement principal (art. 8, 7º, et 9, 5º, des lois coordonnées relatives au registre du commerce).


In bijlage IX, in de tabel waarin de toxicologische informatie wordt beschreven, in kolom 1 (Verplichte standaardinformatie) en kolom 2 (Specifieke regels voor aanpassing van de voorschriften van kolom 1), wordt punt 8.7.3 vervangen door:

À l'annexe IX, dans les colonnes 1 («Informations standard exigées») et 2 («Règles spécifiques applicables aux adaptations par rapport à la colonne 1») du tableau reprenant les informations toxicologiques, le point 8.7.3 est remplacé par le texte suivant:


In bijlage X, in de tabel waarin de toxicologische informatie wordt beschreven, in kolom 1 (Verplichte standaardinformatie) en kolom 2 (Specifieke regels voor aanpassing van de voorschriften van kolom 1), wordt punt 8.7.3 vervangen door:

À l'annexe X, dans les colonnes 1 («Informations standard exigées») et 2 («Règles spécifiques applicables aux adaptations par rapport à la colonne 1») du tableau reprenant les informations toxicologiques, le point 8.7.3 est remplacé par le texte suivant:


(7) Uit de ervaring die is opgedaan sinds de vaststelling van Richtlijn 87/22/EEG van de Raad van 22 december 1986 tot onderlinge aanpassing van de nationale maatregelen inzake het in de handel brengen van met behulp van hoogwaardige technieken, met name biotechnieken, vervaardigde geneesmiddelen(7), is gebleken dat een verplichte gecentraliseerde communautaire procedure voor het verlenen van vergunningen voor met behulp van hoogwaardige technieken, met name met behulp van biotechnologie, vervaardigde geneesmiddelen moet worden ingevo ...[+++]

(7) L'expérience acquise depuis l'adoption de la directive 87/22/CEE du Conseil du 22 décembre 1986 portant rapprochement des mesures nationales relatives à la mise sur le marché des médicaments de haute technologie, notamment ceux issus de la biotechnologie(7) a montré qu'il est nécessaire d'instituer une procédure communautaire centralisée d'autorisation obligatoire pour les médicaments de haute technologie, et en particulier pour ceux issus de la biotechnologie, afin de maintenir le haut niveau d'évaluation scientifique de ces médicaments dans l'Union européenne et de préserver en conséquence la confiance des patients et des professio ...[+++]


In verband met de vzw's heeft de minister beslist de verplichting tot aanpassing van de statuten en de naleving van de nieuwe wet met één jaar uit te stellen.

En ce qui concerne les asbl, la ministre a décidé de reporter à un an l'obligation de modifier les statuts et de se conformer à la nouvelle loi.


w