Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Executeur
Executeur-testamentair
Gebrek aan scholing
Instantie die de herijk uitvoerd
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Opzichter
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Schoolplicht
Testament-uitvoerder
Uitvoerder
Uitvoerder van een uiterste wilsbeschikking
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte verwijdering
Verplichting

Vertaling van "verplicht de uitvoerder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


instantie die de herijk uitvoerd

instance qui effectue les vérifications périodiques






opzichter | uitvoerder

chef de chantier | conducteur de travaux


executeur | executeur-testamentair | uitvoerder van een uiterste wilsbeschikking

exécuteur testamentaire


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]




contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De partij van uitvoer zorgt voor of verplicht de uitvoerder te zorgen voor een schriftelijke kennisgeving aan de bevoegde nationale instantie van de partij van invoer alvorens een binnen het toepassingsgebied van artikel 7, lid 1, vallende doelbewuste grensoverschrijdende verplaatsing van een veranderd levend organisme plaatsvindt.

1. La Partie exportatrice adresse, ou exige que l'exportateur veille à adresser, par écrit, à l'autorité nationale compétente de la Partie importatrice, une notification avant le mouvement transfrontière intentionnel d'un organisme vivant modifié visé au paragraphe 1 de l'article 7.


1. De partij van uitvoer zorgt voor of verplicht de uitvoerder te zorgen voor een schriftelijke kennisgeving aan de bevoegde nationale instantie van de partij van invoer alvorens een binnen het toepassingsgebied van artikel 7, lid 1, vallende doelbewuste grensoverschrijdende verplaatsing van een veranderd levend organisme plaatsvindt.

1. La Partie exportatrice adresse, ou exige que l'exportateur veille à adresser, par écrit, à l'autorité nationale compétente de la Partie importatrice, une notification avant le mouvement transfrontière intentionnel d'un organisme vivant modifié visé au paragraphe 1 de l'article 7.


In de overeenkomst, die gesloten is tussen de premienemer en de uitvoerder van de beheersmaatregelen, werkzaamheden, diensten of voorafgaande onderzoeken, moet uitdrukkelijk worden bepaald dat de uitvoerder verplicht is een register bij te houden van de diensten, maatregelen of werkzaamheden die hij door onderaannemers laat uitvoeren.

Dans l'accord, qui est conclu entre le preneur de prime et l'exécutant des mesures de gestion, des travaux, des services ou des examens préliminaires, il doit être fixé explicitement que l'exécutant est obligé de tenir un registre des services, des mesures ou des travaux qu'il fait exécuter par des sous-traitants.


Er is echter uitdrukkelijk voorzien dat de Groep geen enkele financiële verplichting mag aangaan met betrekking tot deze projecten, noch optreden als uitvoerder van eender van deze projecten (artikel 13).

Il est toutefois expressément prévu que le Groupe ne pourra contracter aucune obligation financière pour ces projets, ni agir en qualité d'agent d'exécution pour l'un quelconque d'entre eux (article 13).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De partij van uitvoer zorgt ervoor dat de uitvoerder wettelijk verplicht is de juiste informatie te verstrekken.

2. La Partie exportatrice veille à ce qu'il y ait responsabilité juridique quant à l'exactitude des informations communiquées par l'exportateur.


De Belgische hulp aan Afghanistan is ongebonden : er zijn geen clausules waarin de uitvoerders verplicht worden een beroep te doen op Belgische bedrijven of consultants.

L'aide belge à l'Afghanistan est non liée : aucune clause n'oblige les responsables de l'exécution à faire appel à des entreprises ou à des consultants belges.


Wanneer de bestemmeling of de verzender van de chemische producten van tabel 2 een andere is dan respectievelijk de in- of de uitvoerder in de zin van artikel 1, lid 1, 10° en 11°, is, al naar gelang, laatstgenoemde in- of uitvoerder belast met die verplichting tot kennisgeving.

Lorsque le destinataire ou l'expéditeur des produits chimiques du tableau 2, est autre que respectivement l'importateur ou l'exportateur au sens de l'article 1 , alinéa 1 , 10° et 11°, cette obligation de notification incombe à l'importateur ou l'exportateur, selon le cas.


Wanneer de bestemmeling of de verzender van de chemische producten van tabel 3 een andere is dan respectievelijk de in- of de uitvoerder in de zin van artikel 1,lid 1, 10° en 11°, is, al naar gelang, laatstgenoemde in- of uitvoerder belast met die verplichting tot kennisgeving.

Lorsque le destinataire ou l'expéditeur des produits chimiques du tableau 3, est autre que respectivement l'importateur ou l'exportateur au sens de l'article 1 , alinéa 1 , 10° et 11°, cette obligation de notification incombe à l'importateur ou l'exportateur, selon le cas.


1. De partij van uitvoer zorgt voor of verplicht de uitvoerder te zorgen voor een schriftelijke kennisgeving aan de bevoegde nationale instantie van de partij van invoer alvorens een binnen het toepassingsgebied van artikel 7, lid 1, vallende doelbewuste grensoverschrijdende verplaatsing van een veranderd levend organisme plaatsvindt.

1. La Partie exportatrice adresse, ou exige que l'exportateur veille à adresser, par écrit, à l'autorité nationale compétente de la Partie importatrice, une notification avant le mouvement transfrontière intentionnel d'un organisme vivant modifié visé au paragraphe 1 de l'article 7.


Artikel 14 van de wet van 23 maart 1998 verplicht de slachthuizen en de uitvoerders vanaf 1 januari 1988 bijdragen te betalen per geslacht of levend uitgevoerd rund, kalf of varken, en bepaalt uitdrukkelijk dat die verplichte bijdragen worden doorberekend naar de producent.

L'article 14 de la loi du 23 mars 1998 met à charge des abattoirs et des exportateurs des cotisations par bovin, veau et porc abattus ou exportés vivants à partir du 1 janvier 1988 et précise que ces cotisations obligatoires sont répercutées vers le producteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplicht de uitvoerder' ->

Date index: 2021-12-19
w