Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Due diligence verplichting
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Gevraagde prijs
Lokaal mandaat
Mandaat
Must-carry verplichting
Nationaal mandaat
Niet in de balans opgenomen verplichting
Ondertekening van een contract
Openbare dienstverplichting
Parlementair mandaat
REIMS
Representatief mandaat
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst
Voorwaardelijke verbintenis
Voorwaardelijke verplichting

Vertaling van "verplicht de gevraagde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting

dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]






regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een groot aantal lidstaten van de WIPO heeft in zijn wetgeving voorzieningen opgenomen inzake het vastleggen van merklicenties, zonder dat dit overigens noodzakelijkerwijs op een verplichte basis gevraagd wordt.

Un grand nombre de pays membres de l'OMPI ont repris des dispositions dans leur législation sur l'enregistrement des licences de marques, sans que cela ne soit d'ailleurs nécessairement obligatoire.


Een groot aantal lidstaten van de WIPO heeft in zijn wetgeving voorzieningen opgenomen inzake het vastleggen van merklicenties, zonder dat dit overigens noodzakelijkerwijs op een verplichte basis gevraagd wordt.

Un grand nombre de pays membres de l'OMPI ont repris des dispositions dans leur législation sur l'enregistrement des licences de marques, sans que cela ne soit d'ailleurs nécessairement obligatoire.


Deze laatsten mogen — voor zover ze daarvoor bevoegd zijn — die diensten, bijvoorbeeld Belgocontrol, ondervragen, maar de ondervraagde diensten hebben geen enkele wettelijke verplichting de gevraagde inlichtingen te geven (zie art. 14 van de wet van 30 november 1998).

Si ces derniers peuvent — dans la mesure ou ils sont compétents — interroger ces services, par exemple Belgocontrol, les services interrogés n'ont aucune obligation légale de fournir les renseignements demandés (cf. art. 14 loi 30 novembre 1998).


De heer Laeremans betreurt dat enkel het wettelijk verplicht advies gevraagd werd.

M. Laeremans déplore que l'on n'ait demandé que l'avis légalement obligatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het contactpunt is niet verplicht de gevraagde informatie te bezorgen.

Le point de contact n'est pas tenu de communiquer toute information demandée.


Zij moeten niet verplicht worden aanvullende passagiersgegevens te verzamelen of op te slaan, en evenmin kunnen de passagiers verplicht worden meer gegevens te verschaffen dan die welke normaal door de luchtvaartmaatschappijen gevraagd worden bij de ontplooiing van hun activiteiten.

Il convient de ne pas leur imposer l'obligation d'obtenir ou de conserver des données supplémentaires des passagers, ni d'obliger les passagers à fournir davantage de données que celles qui sont habituellement prévues pour les transporteurs aériens au cours de leur activité.


Ten aanzien van deze (én van alle belastingplichtigen trouwens) beschikt de administratie over alle onderzoeks-en controlebevoegdheden als bedoeld in de artikelen 61, § 1 (verplichting tot voorlegging ter inzage, op verzoek en zonder verplaatsing, van de boeken, facturen en andere stukken bedoeld in artikel 60 van het BTW-Wetboek), 62 (verplichting om mondeling of schriftelijk alle gevraagde inlichtingen te verschaffen) en 63 (verplichting om vrije toegang te verlenen tot de ruimten waar de activiteit wordt uitgeoefend), van het BTW-W ...[+++]

Vis-à-vis de ceux-ci (et de tous les assujettis d'ailleurs) l'administration dispose de tous les pouvoirs d'investigations et de contrôle tels que visés aux articles 61, § 1 (obligation de communication, sur demande et sans déplacement, des livres, factures et autres documents visés à l'article 60 du Code de la TVA), 62 (obligation de fournir verbalement ou par écrit tous les renseignements réclamés) et 63 (obligation d'accorder libre accès aux locaux où l'activité est exercée), du Code de la TVA.


66. dringt er bij de Commissie op aan dat zij haar rechten en plichten uitoefent om inbreukprocedures in te leiden tegen lidstaten die een verplichting op grond van het EU-recht niet zijn nagekomen; herinnert eraan dat de uit hoofde van de Verdragen aan de Commissie verleende discretionaire bevoegdheid tot het inleiden van inbreukprocedures moet worden uitgeoefend met inachtneming van de rechtsstaat, de verplichting van transparantie en openheid en het beginsel van proportionaliteit, en nooit het hoofddoel van deze bevoegdheid, namelijk de tijdige en juiste toepassing van het EU-recht, in gevaar mag brengen; dringt er bij de Commissie ...[+++]

66. demande instamment à la Commission d'exercer ses pouvoirs et de s'acquitter de ses obligations en engageant des procédures d'infraction contre les États membres qui ne respectent pas leurs obligations au titre du droit de l'Union; rappelle que le pouvoir discrétionnaire conféré à la Commission par les traités en ce qui concerne la conduite des procédures d'infraction doit être conforme à la primauté du droit, aux exigences de transparence et de publicité et au principe de proportionnalité et ne saurait compromettre l'objectif premier de ce pouvoir qui est de garantir la bonne application, en temps voulu, du droit de l'Union; demand ...[+++]


42. dringt er bij de Commissie op aan haar rechten en plichten uit te oefenen om inbreukprocedures aan te spannen tegen lidstaten die een verplichting op grond van het EU-recht niet zijn nagekomen; herinnert eraan dat de uit hoofde van de Verdragen aan de Commissie toevertrouwde discretionaire bevoegdheid om inbreukprocedures te leiden moet worden uitgeoefend met inachtneming van de rechtsstaat, de verplichting van transparantie en openheid en het beginsel van proportionaliteit, en nooit het hoofddoel van deze bevoegdheid, namelijk de tijdige en juiste toepassing van het EU-recht, in gevaar mag brengen; dringt er bij de Commissie op aa ...[+++]

42. demande instamment à la Commission d'exercer ses pouvoirs et de s'acquitter de ses obligations en engageant des procédures d'infraction contre les États membres qui ne respectent pas leurs obligations au titre du droit de l'UE; rappelle que le pouvoir discrétionnaire conféré à la Commission par les traités en ce qui concerne la conduite des procédures d'infraction doit être conforme à la primauté du droit, aux exigences de transparence et de publicité et au principe de proportionnalité, et ne saurait compromettre l'objectif premier de ce pouvoir qui est de garantir la bonne application, en temps voulu, du droit de l'UE; demande ins ...[+++]


Gezien het verbod op het verstrekken van niet-gevraagde leveringen in Richtlijn 2005 /./EG van het Europees Parlement en de Raad van .betreffende oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen jegens consumenten op de interne markt * en onverminderd de bepalingen van de lidstaten betreffende stilzwijgende verlenging van overeenkomsten op afstand nemen de lidstaten wanneer stilzwijgende verlenging is toegestaan, de nodige maatregelen om de consument vrij te stellen van elke verplichting in geval van niet-gevraagde levering, waarbij het ...[+++]

Étant donné que les pratiques de fourniture non demandée sont interdites par la directive 2005 /./CE du Parlement européen et du Conseil du . relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur*, et sans préjudice des dispositions en vigueur dans la législation des États membres relatives à la reconduction tacite de contrats à distance lorsque celles-ci permettent une telle reconduction tacite, les États membres prennent les mesures nécessaires pour dispenser le consommateur de toute obligation en cas de fourniture non demandée, l'absence de réponse ne valant pas consentement ...[+++]


w