Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplicht bicamerale procedure geldt » (Néerlandais → Français) :

Dat is in de eerste plaats het gevolg van de verschillende wetgevingsprocedures waaraan zij onderworpen zijn. Het wetsontwerp nr. 3-1060 tot wijziging van een aantal wetten betreffende de dotaties aan het Rekenhof, de federale ombudsmannen, de benoemingscommissies voor het notariaat en de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, dient volgens de optioneel bicamerale wetgevingsprocedure te worden behandeld, terwijl voor de gelijklopende ontwerpen nrs. 3-1061, 3-1062 en 3-1063 de verplicht bicamerale procedure geldt.

Le projet de loi nº 3-1060 modifiant certaines lois relatives aux dotations allouées à la Cour des comptes, aux médiateurs fédéraux, aux commissions de nomination pour le notariat et à la Commission de la protection de la vie privée doit être examiné suivant la procédure législative bicamérale facultative, alors que les projets convergents n 3-1061, 3-1062 et 3-1063 relèvent de la procédure obligatoirement bicamérale.


Dat is in de eerste plaats het gevolg van de verschillende wetgevingsprocedures waaraan zij onderworpen zijn. Het wetsontwerp nr. 3-1060 tot wijziging van een aantal wetten betreffende de dotaties aan het Rekenhof, de federale ombudsmannen, de benoemingscommissies voor het notariaat en de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, dient volgens de optioneel bicamerale wetgevingsprocedure te worden behandeld, terwijl voor de gelijklopende ontwerpen nrs. 3-1061, 3-1062 en 3-1063 de verplicht bicamerale procedure geldt.

Le projet de loi nº 3-1060 modifiant certaines lois relatives aux dotations allouées à la Cour des comptes, aux médiateurs fédéraux, aux commissions de nomination pour le notariat et à la Commission de la protection de la vie privée doit être examiné suivant la procédure législative bicamérale facultative, alors que les projets convergents n 3-1061, 3-1062 et 3-1063 relèvent de la procédure obligatoirement bicamérale.


Dit wetsontwerp, waarvoor de verplichte bicamerale procedure geldt, werd aangenomen door de Kamer van volksvertegenwoordigers op 28 november 2002 met 94 stemmen bij 28 onthoudingen en dezelfde dag aan de Senaat overgezonden.

Le projet de loi à l'examen, qui relève de la procédure obligatoirement bicamérale, a été adopté par la Chambre des représentants le 28 novembre 2002 par 94 voix et 28 abstentions et transmis le même jour au Sénat.


De wetsontwerpen waarvoor de optioneel bicamerale procedure (stuk Kamer, nr. 53-1614 en nr. 53-1616) geldt, en het wetsontwerp waarvoor de verplicht bicamerale procedure (stuk Kamer, nr. 53-1615) geldt, werden oorspronkelijk door de regering ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Les projets de loi relevant de la procédure bicamérale optionnelle (do c. Chambre, nº 53-1614 et nº 53-1616), ainsi que le projet de loi relevant de la procédure bicamérale obligatoire (do c. Chambre, nº 53-1615) ont été déposés initialement à la Chambre des représentants par le gouvernement.


Monocamerale, verplicht bicamerale en optioneel bicamerale procedure. Parlementaire overlegcommissie (artikel 82 van de Grondwet; wet van 6 april 1995 houdende inrichting van de parlementaire overlegcommissie bedoeld in artikel 82 van de Grondwet).

Procédures monocamérale, bicamérale obligatoire et bicamérale optionnelle (article 82 de la Constitution; loi du 6 avril 1995 organisant la commission parlementaire de concertation prévue à l'article 82 de la Constitution).


Monocamerale, verplicht bicamerale en optioneel bicamerale procedure.

Procédures mono-camérale, bicamérale obligatoire et bicamérale optionnelle.


De verplichting geldt niet voor de opdrachten voor levering van de militaire uitrusting omschreven in Richtlijn 2009/81/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen door aanbestedende diensten van bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten op defensie- en veiligheidsgebied

L'obligation ne s'applique pas aux marchés de fourniture d'équipement militaire au sens de la directive 2009/81/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 relative à la coordination des procédures de passation de certains marchés de travaux, de fournitures et de services par des pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices dans les domaines de la défense et de la sécurité


Bij de maximale regelgevingsoptie geldt de verplichte versoepeling van procedures en de verplichte afgifte van meervoudige inreisvisa voor vijf jaar voor de meeste aanvragers (“in het VIS geregistreerde aanvragers”). Deze optie vereist dat rechtmatig gebruik is gemaakt van slechts één in het VIS geregistreerd visum (gedurende de twaalf maanden die aan de datum van de aanvraag voorafgaan).

L'option maximale dégagée consisterait à étendre les assouplissements procéduraux obligatoires et la délivrance obligatoire de visas à entrées multiples, assortis immédiatement d'une période de validité de cinq ans, à la majorité des demandeurs («demandeurs enregistrés dans le VIS») en n'exigeant l'usage légal que d'un seul visa (au cours des douze mois précédant la date de la demande) enregistré dans le VIS.


Dienaangaande kunnen met name worden vermeld: de aan de partijen bij dit verdrag opgelegde verplichting om de invoerregeling vast te stellen die voor de aan deze procedure onderworpen stoffen geldt (artikel 10, leden 1 tot en met 5), de mededeling van de belangrijkste aspecten van deze regeling aan iedere betrokken natuurlijke of rechtspersoon (artikel 10, lid 8), of de aan de uitvoerende partijen opgelegde verplichting om ervoor te zorgen dat de exporteurs in hun rechtsge ...[+++]

Peuvent notamment être mentionnées, à cet égard, l’obligation faite aux parties à la convention d’établir le régime d’importation applicable aux produits soumis à cette procédure (article 10, paragraphes 1 à 5), la communication des éléments essentiels de ce régime à toute personne physique ou morale intéressée (article 10, paragraphe 8) ou l’obligation faite aux parties exportatrices d’assurer le respect, par les exportateurs relevant de leur juridiction, des régimes établis par les parties importatrices et, en particulier, d’interdi ...[+++]


Wetsontwerp 3-1060 tot wijziging van een aantal wetten betreffende de dotaties aan het Rekenhof, de federale ombudsmannen, de benoemingscommissies voor het notariaat en de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, dient volgens de optioneel bicamerale wetgevingsprocedure te worden behandeld, terwijl voor de gelijklopende ontwerpen 3-1061, 3-1062 en 3-1063 de verplicht bicamerale procedure geldt.

Le projet de loi nº 3-1060 modifiant certaines lois relatives aux dotations allouées à la Cour des comptes, aux médiateurs fédéraux, aux commissions de nomination pour le notariat et à la Commission de la protection de la vie privée doit être examiné suivant la procédure législative bicamérale facultative, alors que les projets convergents n 3-1061, 3-1062 et 3-1063 relèvent de la procédure obligatoirement bicamérale.


w