Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuurder geld- en waardetransport
Bestuurster beveiligde auto
Bestuurster beveiligde wagen
Beveiligd transport bieden
Beveiligd vervoer
Beveiligd vervoer bieden
Beveiligde opvraagbewerking
Beveiligde opvraging
Beveiligde ruimte
Beveiligde zone
De werkomgeving hygiënisch en veilig houden
De werkomgeving veilig hygiënisch en beveiligd houden
Een werkomgeving hygiënisch schoonmaken en beveiligen
Geld- en waardetransporteur
Medium beveiligde eenheid
Niet-beveiligde opvraagbewerking
Niet-beveiligde opvraging
Openbare dienstverplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst
Zorgen voor een veilige en hygiënische werkomgeving

Vertaling van "verplicht beveiligd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beveiligde opvraagbewerking | beveiligde opvraging

consultation protégée


bestuurder geld- en waardetransport | bestuurster beveiligde auto | bestuurster beveiligde wagen | geld- en waardetransporteur

convoyeuse conductrice de fonds | convoyeur conducteur de fonds | convoyeur conducteur de fonds/convoyeuse conductrice de fonds


beveiligd transport bieden | beveiligd vervoer bieden

fournir un transport sécurisé


niet-beveiligde opvraagbewerking | niet-beveiligde opvraging

consultation non-protégée










openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]


de werkomgeving hygiënisch en veilig houden | een werkomgeving hygiënisch schoonmaken en beveiligen | de werkomgeving veilig hygiënisch en beveiligd houden | zorgen voor een veilige en hygiënische werkomgeving

assurer un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | mettre en œuvre un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | garantir un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé | maintenir un environnement de travail sûr hygiénique et sécurisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beveiligde zending vermeldt die verplichting; 4° brengen de zakelijkrechthouders van de cultuurgoederen per beveiligde zending op de hoogte van het besluit tot definitieve bescherming binnen een termijn van dertig dagen, die ingaat op de dag na de kennisgeving.

L'envoi sécurisé mentionne cette obligation ; 4° informent les titulaires de droits matériels des biens culturels par envoi sécurisé de la décision de protection définitive dans un délai de trente jours prenant cours le jour après la notification.


Die verplichting wordt in de beveiligde zending vermeld; 2° brengen de zakelijkrechthouders van de cultuurgoederen per beveiligde zending op de hoogte van het besluit tot voorlopige bescherming binnen een termijn van dertig dagen, die ingaat op de dag na de kennisgeving.

Cette obligation est notifiée dans l'envoi sécurisé ; 2° informent les titulaires de droits matériels des biens culturels par envoi sécurisé de la décision de protection provisoire dans un délai de trente jours prenant cours le jour après la notification.


Die verplichting wordt in de beveiligde zending vermeld; 3° brengen het agentschap per beveiligde zending op de hoogte van de eventuele verkoop, overdracht van het eigendomsrecht of overdracht van een ander zakelijk recht, waarbij de nodige stavingsdocumenten gevoegd zijn, binnen een termijn van tien dagen, die ingaat op de dag na de kennisgeving.

Cette obligation est notifiée dans l'envoi sécurisé ; 3° informent l'agence par envoi sécurisé de la vente éventuelle, de la cession éventuelle du droit de propriété ou de la cession éventuelle d'un autre droit matériel, les documents nécessaires étayant ces opérations étant joints, dans un délai de dix jours prenant cours le jour après la notification.


Die verplichting wordt in de beveiligde zending vermeld; 5° brengen het agentschap per beveiligde zending op de hoogte van de eventuele verkoop, overdracht van het eigendomsrecht of overdracht van een ander zakelijk recht, waarbij de nodige stavingsdocumenten gevoegd zijn, binnen een termijn van tien dagen, die ingaat op de dag na de kennisgeving.

Cette obligation est notifiée dans l'envoi sécurisé ; 5° informent l'agence par envoi sécurisé de la vente éventuelle, de la cession éventuelle du droit de propriété ou de la cession éventuelle d'un autre droit matériel, les documents nécessaires étayant ces opérations étant joints, dans un délai de dix jours prenant cours le jour après la notification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(34) Teneinde de soepele werking van het samenwerkingsnetwerk mogelijk te maken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen met het oog op het bepalen van de criteria die een lidstaat moet nakomen bij zijn deelname aan het beveiligde informatie-uitwisselingssysteem, alsmede met het oog op de verdere omschrijving van de gebeurtenissen die tot vroegtijdige waarschuwing leiden en de bepaling van de omstandigheden waarin marktdeelnemers en overheden verplicht ...[+++]

(34) En vue de permettre le bon fonctionnement du réseau de coopération, le pouvoir d’adopter des actes visé à l’article 290 du TFUE devrait être délégué à la Commission en ce qui concerne la définition des critères qu'un État membre doit respecter pour être autorisé à participer au système sécurisé d'échange d'informations, la définition plus précise des événements déclenchant l'activation du mécanisme d'alerte rapide, et la définition des circonstances dans lesquelles les acteurs du marché et les administrations publiques sont tenus de notifier les incidents.


Optie 5: het CIWIN als een verplicht beveiligd communicatie- en waarschuwingssysteem met twee verschillende functies, namelijk een snelle-waarschuwingssysteem en een elektronisch platform voor de uitwisseling van ideeën over en beproefde methoden voor de bescherming van kritieke infrastructuur.

Option 5: Cette option envisage le CIWIN comme un réseau de communication/d'alerte à plusieurs niveaux, de caractère obligatoire et assurant deux fonctions distinctes: un système d’alerte rapide et un forum électronique destiné à l’échange d’idées et des meilleures pratiques en matière de protection des infrastructures critiques.


Deze beveiligde procedure kan op het moment waarop hij de aanvraag voor een visum gezinshereniging indient door de verzoeker worden aangevraagd of kan worden voorgesteld door de Dienst Vreemdelingenzaken die, met het oog op de voorgelegde documenten en de elementen in het dossier van de verzoeker, verplicht is om een negatieve beslissing te nemen, tenzij het bewijs van de afstammingsband met behulp van de DNA-test wordt geleverd.

Cette procédure sécurisée peut, soit être sollicitée par le demandeur au moment de l’introduction de la demande de visa de regroupement familial, soit être proposée par l’Office des Étrangers qui, au vu des documents produits et éléments contenus dans le dossier du demandeur, est obligé de prendre une décision négative sous réserve que la preuve du lien de filiation soit établie par le test ADN.


Leidinggevenden zijn ertoe verplicht de leden van hun personeel die bij werkzaamheden betreffende vertrouwelijke informatie betrokken zijn, of toegang hebben tot beveiligde communicatie- of informatiesystemen, te kennen en om incidenten of manifeste zwakke plekken die gevolgen voor de veiligheid kunnen hebben, te registreren en te melden.

Il incombe au personnel d'encadrement de savoir quels sont les membres de leur personnel qui traitent des informations classifiées ou qui ont accès à des systèmes de communication ou d'information sécurisés ainsi que de prendre note des incidents ou des vulnérabilités apparentes pouvant avoir des répercussions sur le plan de la sécurité, et de les signaler.


a)Het voor rijbewijzen gebruikte materiaal wordt door middel van de volgende technieken tegen vervalsing beveiligd (verplichte beveiligingskenmerken):

a)Le matériau utilisé pour les permis de conduire est protégé contre la falsification par l'utilisation des techniques suivantes (éléments de sécurité obligatoires):


Het voor rijbewijzen gebruikte materiaal wordt door middel van de volgende technieken tegen vervalsing beveiligd (verplichte beveiligingskenmerken):

Le matériau utilisé pour les permis de conduire est protégé contre la falsification par l'utilisation des techniques suivantes (éléments de sécurité obligatoires):


w