Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk
Afhankelijk stellen
Afhankelijk van zuurstof
Afhankelijke Gebieden
Afhankelijke positie
Aëroob
Culture op van regen afhankelijke grond
Dependent
Gebrek aan scholing
Gewas op van regen afhankelijke grond
Modulatiefrequentie-afhankelijk verlies
Schoolplicht
Teelt op van regen afhankelijke grond
Van visserij afhankelijk gebied
Verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

Vertaling van "verplicht afhankelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
culture op van regen afhankelijke grond | teelt op van regen afhankelijke grond | voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

culture vivrière dépendante des pluies


culture op van regen afhankelijke grond,teelt op van regen afhankelijke grond | gewas op van regen afhankelijke grond

culture pluviale


modulatiefrequentie-afhankelijk verlies | verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie

affaiblissement dû à l'étalement des impulsions | perte induite de fréquence de modulation | perte seconde de fréquence de modulation




aëroob | afhankelijk van zuurstof

aérobie (a. et s. f) | ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)








schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


van visserij afhankelijk gebied

région dépendante de la pêche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ons land maakt de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet de toekenning van een hypothecaire lening niet systematisch en verplicht afhankelijk van het sluiten van een levensverzekering.

Dans notre pays, la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire ne lie pas de manière systématique et obligatoire tout octroi de prêt hypothécaire à la conclusion d'une assurance-vie.


In ons land maakt de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet de toekenning van een hypothecaire lening niet systematisch en verplicht afhankelijk van het sluiten van een levensverzekering.

Dans notre pays, la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire ne lie pas de manière systématique et obligatoire tout octroi de prêt hypothécaire à la conclusion d'une assurance-vie.


R36, R37, R38 zijn verplicht, afhankelijk van de concentratie en voor zover zij op de in het preparaat aanwezige stoffen van toepassing zijn

R36, R37, R38 sont obligatoires en fonction de la concentration présente si elles sont appliquées aux substances considérées


Vele verenigingen die voor hun werking grotendeels afhankelijk zijn van subsidies van de federale Staat, van de gemeenschappen of van de gewesten, en die krachtens artikel 17, § 5, verplicht zouden zijn een beroep te doen op een commissaris, worden door die verplichting geconfronteerd met een zware financiële last.

De nombreuses associations dépendant en majorité pour leur fonctionnement des subventions de l'État fédéral, des communautés ou des régions, qui, en vertu de l'article 17, § 5, seraient tenues d'avoir un commissaire aux comptes, se verraient, en raison de cette obligation, soumises à une charge financière lourde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vele verenigingen die voor hun werking grotendeels afhankelijk zijn van subsidies van de federale Staat, van de gemeenschappen of van de gewesten, en die krachtens artikel 17, § 5, verplicht zouden zijn een beroep te doen op een commissaris, worden door die verplichting geconfronteerd met een zware financiële last.

De nombreuses associations dépendant en majorité pour leur fonctionnement des subventions de l'État fédéral, des communautés ou des régions, qui, en vertu de l'article 17, § 5, seraient tenues d'avoir un commissaire aux comptes, se verraient, en raison de cette obligation, soumises à une charge financière lourde.


Het voordeel van die werkwijze is uiteraard dat de Senaat niet afhankelijk is van een initiatief van de gemeenschapsregeringen, maar dat de gemeenschapsraden wettelijk verplicht zijn sneller bijeen te komen.

Le procédé en question permet bien entendu d'éviter que le Sénat ne dépende d'une initiative des gouvernements de communauté et oblige légalement les conseils de communauté à se réunir plus tôt.


Hierdoor werd de handhaving niet-verplicht, afhankelijk van de besluiten van de verschillende lidstaten, en in overeenstemming met de nationale procedures.

Il laisse l'exécution facultative, en fonction des décisions des différents États membres, et dans le respect des procédures nationales.


1. Personen die om internationale bescherming verzoeken, zijn verplicht, afhankelijk van hun lichamelijke en geestelijke vermogens, bij de opheldering van de situatie mee te werken en hun identiteit, hun nationaliteit en de andere elementen in de zin van artikel 4, lid 2, van Richtlijn [../../EU] [de erkenningsrichtlijn] aan de bevoegde autoriteiten bekend te maken .

1. Les demandeurs d'une protection internationale ont l'obligation, dans la limite de leurs capacités physiques et psychologiques, de contribuer à clarifier leur situation et de révéler aux autorités compétentes leur identité, leur nationalité et les autres éléments visés à l'article 4, paragraphe 2, de la directive [./.../UE] [la directive «qualification»].


1. Personen die om internationale bescherming verzoeken, zijn verplicht, afhankelijk van hun lichamelijke en geestelijke vermogens, bij de opheldering van de situatie mee te werken en hun identiteit, hun nationaliteit en de andere elementen in de zin van artikel 4, lid 2, van Richtlijn [../../EU] [de erkenningsrichtlijn] aan de bevoegde autoriteiten bekend te maken .

1. Les demandeurs d'une protection internationale ont l'obligation, dans la limite de leurs capacités physiques et psychologiques, de contribuer à clarifier leur situation et de révéler aux autorités compétentes leur identité, leur nationalité et les autres éléments visés à l'article 4, paragraphe 2, de la directive [./.../UE] [la directive «qualification»].


1. Personen die om internationale bescherming verzoeken, zijn verplicht, afhankelijk van hun lichamelijke en geestelijke vermogens, bij de opheldering van de situatie mee te werken en hun identiteit, hun nationaliteit en de andere elementen in de zin van artikel 4, lid 2, van Richtlijn [../../EG] [de erkenningsrichtlijn] aan de bevoegde autoriteiten bekend te maken.

1. Les demandeurs d'une protection internationale ont l'obligation, dans la limite de leurs capacités physiques et psychologiques, de contribuer à l'éclaircissement de leur cas et de révéler aux autorités compétentes leur identité, leur nationalité et les autres éléments visés à l'article 4, paragraphe 2, de la directive [../../CE] [la directive «qualification»].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplicht afhankelijk' ->

Date index: 2024-08-05
w