Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen verpleegkundige
Basisverpleegkundige
Gespecialiseerd verpleegkundige
Gespecialiseerde verpleegster
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Hoofdverpleger
Ieder wat hem betreft
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Leidinggevend verpleegkundige
Nurse practitioner
Obstetrie- en gynaecologieverpleegkundige
Verpleegkundig specialist
Verpleegkundige algemene zorg
Verpleegkundige intensive care
Verpleegkundige verzorging
Verpleegkundige zorg
Verpleger algemene zorg
Ziekte van moeder

Traduction de «verpleegkundige betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


nurse practitioner | verpleegkundig specialist | hoofdverpleger | leidinggevend verpleegkundige

infirmier de pratiques avancées | infirmier spécialiste clinique | infirmier de pratique avancée/infirmière de pratique avancée | infirmier praticien/infirmière praticienne


gespecialiseerde verpleegster | verpleegkundige intensive care | gespecialiseerd verpleegkundige | obstetrie- en gynaecologieverpleegkundige

infirmier spécialisé | infirmier spécialiste | infirmier spécialiste clinique | infirmier spécialiste/infirmière spécialiste


basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg

infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux


verpleegkundige verzorging | verpleegkundige zorg

soins infirmiers




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. Als ziekenhuizen erkende verpleegkundigen tewerkstellen voor wie de overgangsbepaling, vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016 tot wijziging van artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 december 2011 betreffende uitvoering van het attractiviteitsplan voor het verpleegkundig beroep, in bepaalde federale gezondheidssectoren, wat betreft de premies voor de titels en bijzondere beroepsbekwaamheden en ongemakkelijke prestaties, van toepassing is, blijft het koninklijk besluit van 25 april 2 ...[+++]

Art. 8. Si des hôpitaux emploient des infirmiers agréés auxquels s'applique la disposition transitoire, visée à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016 modifiant l'article 1 de l'arrêté royal du 28 décembre 2011 relatif à l'exécution du plan d'attractivité pour la profession infirmière, dans certains secteurs fédéraux de la santé, en ce qui concerne les primes pour des titres et qualifications professionnels particuliers et les prestations inconfortables, l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux continue à s'appliquer, tel qu'en vigu ...[+++]


Wat het beroep van verpleegkundige betreft, gaat het om de mensen met de beste dossierkennis, meer bepaald inzake juridische kwesties die zowel bij de Hoge Raad voor de Deontologie als bij de verschillende Raden van de Orde van de Verpleegkundigen aanhangig zullen worden gemaakt !

En ce qui concerne la profession infirmière, il s'agit en fait des personnes qui connaissent le mieux les dossiers et notamment les questions juridiques dont auront à se saisir à la fois le Conseil supérieur de déontologie et les différents Conseils de l'Ordre des praticiens de l'art infirmier !


In samenwerking met de Europese Federatie van verpleegstersverenigingen (EFN) (6) , wordt de FEPI door de Europese Unie erkend als het aanspreekpunt voor alles wat het beroep van verpleegkundige betreft.

En collaboration avec la Fédération européenne des associations d'infirmières (EFN) (6) , la FEPI est reconnue comme interlocuteur de la profession d'infirmière auprès de la Communauté européenne.


Wat het beroep van verpleegkundige betreft, gaat het om de mensen met de beste dossierkennis, meer bepaald inzake juridische kwesties die zowel bij de Hoge Raad voor de Deontologie als bij de verschillende Raden van de Orde van de Verpleegkundigen aanhangig zullen worden gemaakt !

En ce qui concerne la profession infirmière, il s'agit en fait des personnes qui connaissent le mieux les dossiers et notamment les questions juridiques dont auront à se saisir à la fois le Conseil supérieur de déontologie et les différents Conseils de l'Ordre des praticiens de l'art infirmier !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- voor wat betreft het ander dan bewakings-, technisch of verpleegkundig personeel het begin van de geplande uurregeling zich situeert vanaf 7.30 uur tot en met 18.00 uur, behoudens de volgens het arbeidsreglement toegestane afwijking op het aanvangsuur voor administratief personeel van wie de geplande uurregeling kan beginnen vanaf 6.00 uur".

- en ce qui concerne le personnel autre que le personnel de surveillance, technique ou infirmier, le début de l'horaire planifié commence à partir de 7h30 jusque 18h00 inclus, sous réserve d'une dérogation accordée selon les dispositions prévues par le règlement du travail concernant l'heure de début pour le personnel administratif dont l'horaire planifié peut commencer à partir de 6h00».


- voor wat betreft het bewakings-, technisch of verpleegkundig personeel het begin van de geplande shift zich situeert vanaf 6.00 uur tot en met 18.00 uur;

- en ce qui concerne le personnel de surveillance, technique ou infirmier, le début de la pause planifiée commence à partir de 6h00 jusque 18h00 inclus;


15 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 december 2011 betreffende uitvoering van het attractiviteitsplan voor het verpleegkundig beroep, in bepaalde federale gezondheidssectoren, wat betreft de premies voor de titels en bijzondere beroepsbekwaamheden en ongemakkelijke prestaties De Vlaamse Regering, Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikel 59quater, ingevoegd bij de wet van 10 december 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 2011 betreffe ...[+++]

15 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 1 de l'arrêté royal du 28 décembre 2011 relatif à l'exécution du plan d'attractivité pour la profession infirmière, dans certains secteurs fédéraux de la santé, en ce qui concerne les primes pour des titres et qualifications professionnels particuliers et les prestations inconfortables Le Gouvernement flamand, Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, l'article 59quater, inséré par la loi du 10 décembre 2009 ; Vu l'arrêté royal du 28 décembre 2011 relatif à l'exécution du plan d'attractivité pour la profession infirmière, dans ce ...[+++]


De prestaties van een coördinerend verpleegkundige in een groepspraktijk die verantwoordelijk is voor de organisatie van de dienst wat de coördinatie, continuïteit, kwaliteit en evaluatie van de zorg betreft kunnen eveneens de vrijstelling genieten.

Les prestations d'un infirmier coordinateur dans un cabinet de groupe qui est responsable de l'organisation du service en ce qui concerne la coordination, la continuité, la qualité et l'évaluation des soins peuvent également bénéficier de l'exemption.


Wat betreft de verzorgingsinstellingen moet verduidelijkt worden dat de apotheker het voorgeschreven euthanaticum persoonlijk aflevert aan de betrokken arts of aan de verpleegkundige en dat de arts de apotheker op de hoogte brengt welke verpleegkundige het voorgeschreven euthanaticum in ontvangst zal nemen.

En ce qui concerne les établissements de soins, il convient de préciser que le pharmacien fournit la substance euthanasiante prescrite en personne au médecin concerné ou à l'infirmier et que le médecin indique au pharmacien quel infirmier réceptionnera la substance euthanasiante prescrite.


Wat betreft de permanente vorming van het verpleegkundig personeel wordt elk ziekenhuis vanuit de algemene erkenningsnormen verplicht een bijscholingsstrategie te bepalen, waarbij voorzien is in een bijscholingsprogramma dat toegankelijk is voor elke verpleegkundige.

En ce qui concerne la formation permanente du personnel infirmier, chaque hôpital est tenu, en vertu des normes générales d'agrément, de déterminer une stratégie de perfectionnement qui prévoira un programme accessible à chaque infirmier.


w