b) gemeenschappelijk openbaar vervoer met uitzondering van het treinvervoer; voor wat betreft het gemeenschappelijk openbaar vervoer, met uitzondering van het treinvervoer, zal de bijdrage van de werkgever in de prijs van de abonnementen voor de verplaatsingen vanaf vijf kilometer, berekend vanaf de vertrekhalte, vastgesteld worden volgens punt a) zonder de effectief door de werknemer betaalde prijs te overschrijden.
b) transports en commun publics autres que les chemins de fer : en ce qui concerne les transports en commun publics autres que les chemins de fer, l'intervention de l'employer dans le prix des abonnements pour les déplacements atteignant cinq kilomètres, calculés à partir de la halte de départ, sera déterminée suivant le point a) sans dépasser le prix effectivement payé par le travailleur.