Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde arbeidskracht
Betaalde vakantie
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Hefbomen verplaatsen
Hendels verplaatsen
Jaarlijks verlof
Kustgebonden verplaatsing van verontreinigende stoffen
Lichamen verplaatsen
Lichamen vervoeren
Overledenen verplaatsen
Overledenen vervoeren
Premie betaald door zelfstandigen
Recht op verplaatsing
Steenblokken verplaatsen
Steenblokken vervoeren
Stenen blokken verplaatsen
Stenen blokken vervoeren
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Werknemer in loondienst

Vertaling van "verplaatsen wordt betaald " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé


hefbomen verplaatsen | hendels verplaatsen

manipuler des leviers


steenblokken vervoeren | stenen blokken vervoeren | steenblokken verplaatsen | stenen blokken verplaatsen

transférer des blocs de pierre


lichamen vervoeren | overledenen verplaatsen | lichamen verplaatsen | overledenen vervoeren

déplacer des corps


het zich verplaatsen van verontreinigende stoffen in de kustwateren | het zich verplaatsen van verontreinigende stoffen langs de kust | kustgebonden verplaatsing van verontreinigende stoffen

migration côtière de la pollution


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]

salarié [ travailleur salarié ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
HOOFDSTUK III. - Fietsvergoeding Art. 3. De tussenkomst van de werkgever in de vervoerskosten van de werknemers die zich met de fiets verplaatsen wordt betaald onder de vorm van een fietsvergoeding.

CHAPITRE III. - L'indemnité vélo Art. 3. L'intervention de l'employeur dans les frais de transport des travailleurs se déplaçant avec un vélo est remboursée sous forme d'une indemnité vélo.


Wanneer werknemers zich verplaatsen met hun eigen wagen en dit op verzoek van de werkgever, wordt een vergoeding van 0,3352 EUR/km betaald.

Lorsque les travailleurs se déplacent à l'aide de leur propre véhicule et à la demande de l'employeur, une indemnité de 0,3352 EUR/km est payée.


17. onderstreept de rol van flexibele arbeidsmarkten bij de bestrijding van de werkloosheid, met het gelijktijdig handhaven van een hoog opgeleide beroepsbevolking en zonder te tornen aan het grondrecht van werknemers van een zekere en naar behoren betaalde baan in de EU; wijst in het bijzonder op de negatieve gevolgen voor het banenscheppend vermogen van bijvoorbeeld een loonniveau dat uit de pas loopt met de ontwikkeling van de productiviteit en het ontduiken van de voorschriften van de arbeidsmarkt door het in te veel gevallen aanbieden van civielrechtelijke overeenkomsten in plaats van arbeidsovereenkomsten; roept ertoe op de belasti ...[+++]

17. souligne l'importance de la flexibilité des marchés du travail pour lutter contre le chômage tout en préservant une main-d'œuvre de qualité, sans mettre à mal le droit fondamental des travailleurs à un emploi sûr et suffisamment rémunéré au sein de l'Union; relève en particulier l'incidence négative sur les taux de création d'emplois, par exemple, de niveaux de salaire qui n'augmentent pas au même rythme que la productivité et d'abus ayant pour objectif de contourner la réglementation du marché du travail en proposant trop souvent des contrats de droit civil non souhaités au lieu de contrats de travail; plaide en faveur d'un allègement des charges sur le travail et d'une réo ...[+++]


Zo bijvoorbeeld zal, wanneer een werknemer zich in de context van de Europese ondernemingsraad dient te verplaatsen binnen Europa, dit door de werkgever worden betaald.

Ainsi, par exemple, l'employeur supportera les frais lorsqu'un travailleur doit se déplacer en Europe pour le compte du comité d'entreprise européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer werknemers zich verplaatsen met hun eigen wagen en dit op verzoek van de werkgever, wordt een vergoeding van 0,2771 EUR/km betaald.

Lorsque les travailleurs se déplacent à l'aide de leur propre véhicule et à la demande de l'employeur, une indemnité de 0,2771 EUR/km est payée.


Wanneer werknemers zich verplaatsen met hun eigen wagen en dit op verzoek van de werkgever, wordt een vergoeding van 0,2771 EUR/km betaald.

Lorsque les travailleurs se déplacent à l'aide de leur propre véhicule et, ce, à la demande de l'employeur, une indemnité de 0,2771 EUR/km est payée.


Wanneer werknemers zich verplaatsen met hun eigen wagen en dit op verzoek van de werkgever, wordt een vergoeding van 0,25 EUR per kilometer betaald.

Lorsque les travailleurs se déplacent à l'aide de leur propre véhicule et cela à la demande de l'employeur, une indemnité de 0,25 EUR par kilomètre sera payée.


Wanneer werknemers zich verplaatsen met hun eigen wagen en dit op verzoek van de werkgever, wordt een vergoeding van 0,25 EUR/km betaald.

Lorsque les travailleurs se déplacent à l'aide de leur propre véhicule et, ce, à la demande de l'employeur, une indemnité de 0,25 EUR/km est payée.


6. onderschrijft met name het feit dat asielzoekers het recht op betaald werk wordt toegekend, dat zij wat betreft de sociale zekerheid, de beroepsopleiding en de erkenning van diploma's op voet van gelijkheid met nationale onderdanen worden behandeld en dat hen het recht wordt toegekend om zich vrij binnen het gastland te verplaatsen;

6. Appuie particulièrement le fait qu'aux demandeurs d'asile soit reconnu le droit à un travail rémunéré et qu'en matière de sécurité sociale, de formation professionnelle et de reconnaissance des diplômes, ils sont traités à égalité des nationaux et qu'ils se voient reconnu le droit de circuler à l'intérieur de l'État d'accueil.


3. Uw rapporteur is verheugd dat de richtlijn in de door de Commissie verzoekschriften in haar eerdere adviezen gewenste richting gaat, met name wat betreft de termijnen voor de behandeling van verzoeken, de huisvesting, het recht om zich te verplaatsen en de uitoefening van een betaald beroep.

3) Votre rapporteur se réjouit que la directive aille dans la direction préconisée par les avis déjà précédemment rendus par la commission des pétitions notamment pour ce qui concerne les délais de traitement des demandes, les lieux d'hébergement, le droit de circulation et l'exercice d'une profession rémunérée.


w