Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hefbomen verplaatsen
Hendels verplaatsen
Kustgebonden verplaatsing van verontreinigende stoffen
Lichamen verplaatsen
Lichamen vervoeren
Overledenen verplaatsen
Overledenen vervoeren
Steenblokken verplaatsen
Steenblokken vervoeren
Stenen blokken verplaatsen
Stenen blokken vervoeren
Verplaatsen
Verplaatsen

Vertaling van "verplaatsen wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lichamen vervoeren | overledenen verplaatsen | lichamen verplaatsen | overledenen vervoeren

déplacer des corps


het zich verplaatsen van verontreinigende stoffen in de kustwateren | het zich verplaatsen van verontreinigende stoffen langs de kust | kustgebonden verplaatsing van verontreinigende stoffen

migration côtière de la pollution


hefbomen verplaatsen | hendels verplaatsen

manipuler des leviers


steenblokken vervoeren | stenen blokken vervoeren | steenblokken verplaatsen | stenen blokken verplaatsen

transférer des blocs de pierre


deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing






arbeidsmiddel voor het hijsen, heffen of verplaatsen van werknemers

équipement de travail destiné au levage ou au déplacement de travailleurs


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tweede zin van paragraaf 2 moet toelaten om met de nodige soepelheid de zetel van de Organisatie te verplaatsen wanneer zulks om economische, politieke of andere redenen raadzaam zou worden.

Le § 2, deuxième phrase, doit permettre une plus grande souplesse en ce qui concerne le siège de l'Organisation, dans le cas où, pour des raisons économiques, politiques ou autres, il s'avérerait judicieux de transférer le siège à un autre endroit.


De tweede zin van paragraaf 2 moet toelaten om met de nodige soepelheid de zetel van de Organisatie te verplaatsen wanneer zulks om economische, politieke of andere redenen raadzaam zou worden.

Le § 2, deuxième phrase, doit permettre une plus grande souplesse en ce qui concerne le siège de l'Organisation, dans le cas où, pour des raisons économiques, politiques ou autres, il s'avérerait judicieux de transférer le siège à un autre endroit.


Dat is erg jammer, want mensen zijn bijgevolg verplicht om zich met de wagen te verplaatsen wanneer ze bijvoorbeeld een avondlijk evenement (muziekoptreden, theaterstuk, dansvoorstelling, sportmanifestaties, ..) in een andere dan de eigen stad willen bijwonen.

C'est très regrettable, car les gens sont par conséquent obligés de se déplacer en voiture quand ils veulent, par exemple, assister à un événement en soirée (concert, représentation théâtrale, spectacle de danse, manifestation sportive,..) dans une autre ville que la leur.


Sinds 1 november 2008 is voor personen met een beperkte mobiliteit, waaronder heel wat mensen met een handicap, een nieuwe regeling van kracht indien zij zich met de trein wensen te verplaatsen : wanneer deze mensen zichzelf van de nodige begeleiding willen verzekeren, dienen ze minstens 24 uur op voorhand hun reis te reserveren.

Depuis le 1er novembre 2008, une nouvelle réglementation est en vigueur pour les personnes à mobilité réduite, dont de nombreuses personnes handicapées, qui souhaitent se déplacer en train: quand elles veulent s'assurer de l'accompagnement nécessaire, elles doivent réserver leur trajet au moins 24 heures à l'avance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die toestemming kan algemeen worden, in het bijzonder wanneer de betrokkenen zich regelmatig moeten verplaatsen.

Cette autorisation peut être générale notamment dans le cas où les intéressés sont appelés à se déplacer régulièrement.


Anderzijds staat niets in de weg dat bewakingsagenten wanneer zij zich verplaatsen van en naar te bewaken plaatsen, feiten of verdachte situaties die ze bij die gelegenheid zouden zien, kunnen melden aan de politiediensten.

D'autre part, rien n'empêche les agents de gardiennage de signaler aux services de police des faits ou situations suspectes qu'ils pourraient constater pendant leurs déplacements entre les lieux à surveiller.


3. Wanneer een nieuw onderzoek wordt voorgesteld en een patiënt omwille van bedlegerigheid het attest invult dat hij niet naar de controle kan en er toch tegenstrijdig met het dossier "na onderzoek van de arts" wordt beslist dat de persoon niet aan de criteria van bestendige invaliditeit voldoet: a) waar zit dan de ernst van de medische controle (zonder fysieke ontmoeting met de patiënt)? b) welke waarde wordt dat aan de door de FOD voorgestelde keuzemogelijkheid "kan zich niet verplaatsen" gehecht?

3. Lorsqu'un nouvel examen est proposé au patient et que celui-ci, parce qu'il est alité, indique sur le certificat qu'il n'est pas capable de se rendre au contrôle et que l'administration décide néanmoins, "après examen médical", en contradiction avec le dossier établi, que la personne ne répond pas aux critères de l'invalidité permanente: a) peut-on parler de contrôle médical sérieux (vu l'absence de "rencontre physique" avec le patient)? b) quelle valeur est accordée à l'option proposée par le SPF "n'est pas capable de se déplacer"?


3. Wanneer een nieuw onderzoek wordt voorgesteld en een patiënt omwille van bedlegerigheid het attest invult dat hij niet naar de controle kan en er toch tegenstrijdig met het dossier "na onderzoek van de arts" wordt beslist dat de persoon niet aan de criteria van bestendige invaliditeit voldoet: a) waar zit dan de ernst van de medische controle (zonder fysieke ontmoeting met de patiënt); b) welke waarde wordt dan aan de door de FOD voorgestelde keuzemogelijkheid "kan zich niet verplaatsen" gehecht?

3. Lorsqu'un nouvel examen est proposé au patient et que celui-ci, parce qu'il est alité, indique sur le certificat qu'il n'est pas capable de se rendre au contrôle et que l'administration décide néanmoins, "après examen médical", en contradiction avec le dossier établi, que la personne ne répond pas aux critères de l'invalidité permanente: a) peut-on parler de contrôle médical sérieux (vu l'absence de "rencontre physique" avec le patient) ? b) quelle valeur est accordée à l'option proposée par le SPF "n'est pas capable de se déplacer"?


De andere wagen kan worden gebruikt door een werknemer om zich in het kader van een dienstopdracht te verplaatsen (de wagen moet dan 's avonds terug op de parking van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid worden geplaatst) of om als werknemer van wacht mits toestemming de wagen te gebruiken voor woon-werkverplaatsingen (bijvoorbeeld wanneer de aanwezigheid buiten de normale diensturen is vereist om te assisteren bij het verrichten van testen of controles voor de continue werking van de informatiesystemen).

L'autre voiture peut être utilisée par un travailleur pour se déplacer dans le cadre d'une mission de service (la voiture doit, dans ce cas, être garée le soir sur le parking de la Banque Carrefour de la sécurité sociale) ou, en sa qualité de personnel de garde, moyennant l'autorisation, pour les déplacements entre le domicile et le lieu de travail (par exemple, lorsque la présence est requise en dehors des heures normales de service pour assister à des tests ou des contrôles du fonctionnement continu des systèmes informatiques).


Ze zijn zeer mobiel en verplaatsen hun activiteiten zelfs wanneer justitie hen het leven moeilijk maakt.

Ils sont particulièrement mobiles et déplacent même leurs activités lorsque la justice leur mène la vie dure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplaatsen wanneer' ->

Date index: 2022-05-20
w