Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Hefbomen verplaatsen
Hendels verplaatsen
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan
Kustgebonden verplaatsing van verontreinigende stoffen
Lichamen verplaatsen
Lichamen vervoeren
Mitsdien
Overledenen verplaatsen
Overledenen vervoeren
Steenblokken verplaatsen
Steenblokken vervoeren
Stenen blokken verplaatsen
Stenen blokken vervoeren
Verplaatsen
Verplaatsen
Verplaatsen patiënt

Traduction de «verplaatsen en daardoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lichamen vervoeren | overledenen verplaatsen | lichamen verplaatsen | overledenen vervoeren

déplacer des corps


het zich verplaatsen van verontreinigende stoffen in de kustwateren | het zich verplaatsen van verontreinigende stoffen langs de kust | kustgebonden verplaatsing van verontreinigende stoffen

migration côtière de la pollution


hefbomen verplaatsen | hendels verplaatsen

manipuler des leviers


steenblokken vervoeren | stenen blokken vervoeren | steenblokken verplaatsen | stenen blokken verplaatsen

transférer des blocs de pierre


indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

risque de confusion dans l'esprit du public






arbeidsmiddel voor het hijsen, heffen of verplaatsen van werknemers

équipement de travail destiné au levage ou au déplacement de travailleurs




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De voordelen om alle bestellingen van geneesmiddelen te centraliseren bij één en dezelfde apotheker kunnen onder andere zijn dat de rustoordbewoner of zijn persoonlijke gemachtigde zich daardoor niet moet verplaatsen naar de apotheek van zijn keuze en dat het organisatorisch voor het rustoord gemakkelijker is om alle geneesmiddelen bij dezelfde apotheker te betrekken in het kader van de farmaceutische zorg voor de rustoordpatiënten..

4. Les avantages de la centralisation de toutes les commandes de médicaments chez un seul et unique pharmacien peuvent être, entre autres, le fait que le résident de la maison de repos ou son mandataire personnel ne doit ainsi pas se déplacer pour se rendre chez le pharmacien de son choix et le fait que, d’un point de vue organisationnel, il est plus facile pour la maison de repos d’acheter tous les médicaments chez le même pharmacien pour permettre d’appliquer les soins pharmaceutiques aux patients de la maison de repos.


De industriële productie en daarmee de werkgelegenheid, zou zich daardoor wel eens kunnen verplaatsen naar landen buiten de Europese Unie.

La production industrielle et, par conséquent, l’emploi pourraient donc être exportés dans des pays extérieurs à l’Union européenne.


Maar tegelijkertijd bedreigt deze koers de concurrentiepositie van veel bedrijfstakken die daardoor in de verleiding komen hun activiteiten te verplaatsen naar de dollarzone, zoals Airbus heeft gedaan.

Mais il menace la compétitivité de nombre d'industries, tentées de délocaliser, comme Airbus, vers la zone dollar.


gebouwen waarin uitsluitend het Sirene-bureau is gehuisvest, om te voorkomen dat personen die niet betrokken zijn bij maatregelen op het gebied van internationale politiesamenwerking of geen toegang dienen te hebben, het Sirene-bureau moeten betreden of zich daardoor moeten verplaatsen.

des locaux dédiés, pour éviter que des personnes non concernées par les mesures de coopération policière internationale ou n’ayant pas d’autorisation d’accès ne doivent pénétrer dans les bureaux Sirene ou les traverser,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie opent de mogelijkheid van zelfafhandeling. Daardoor kunnen geschoolde vaklieden, die weten hoe je veilig en zorgvuldig ladingen moet verplaatsen, worden vervangen door laag betaalde scheepsbemanningen van buiten Europa.

La Commission offre la possibilité de l’auto-assistance. Par conséquent, des spécialistes qualifiés, qui savent décharger un conteneur de manière sûre et avec habilité, pourraient bien être remplacés par le personnel naviguant bon marché de l’étranger.


Daarom is het goed dat we een voortrekkersrol spelen door juist op het gebied van de milieubescherming gezamenlijke regels vast te leggen die voor iedereen gelden. Europa is echter niet alleen op de wereld, en dat willen we ook niet zijn. We staan in concurrentie met andere, grote industriële mogendheden overal ter wereld. Al is het nog zo goed bedoeld, we doen niets voor de milieubescherming wanneer we de productie verplaatsen naar andere landen. Daardoor zouden de milieupro ...[+++]

Cela étant, l’Europe n’est pas isolée du reste du monde et n’a pas l’intention de le devenir; à l’inverse, elle doit entrer en concurrence avec les autres grands espaces industriels et, quelle que soit la noblesse de nos intentions, nous ne servirons en rien nos objectifs - dont fait partie la protection de l’environnement - si, à l’avenir, la production est délocalisée vers d’autres parties du monde, avec le risque d’aggraver encore leurs problèmes environnementaux, car nous en serions tout autant affectés tout en devant supporter des dommages économiques considérables.


Er bestaat een lange lijst van ondernemingen die enorme winsten hebben geboekt dankzij de opoffering, de inspanning en de professionaliteit van de werknemers en die hun bedrijf vervolgens toch liever verplaatsen, soms zelfs naar derde landen. Daardoor zadelen ze de lidstaten op met enorme werkloosheid en nijpende sociale problemen.

Longue est la liste des entreprises qui ont engrangé des bénéfices considérables, en partie grâce au sacrifice, à la motivation et au professionnalisme de leurs travailleurs, avant d’opter pour la délocalisation - dans des pays extracommunautaires bien souvent -, en se déchargeant sans scrupules de la crise sociale et de l’emploi qui en résulte sur les États membres.


2° de aanvrager aan stoornissen lijdt ten gevolge van een hartziekte, een vaatziekte of ademhalingsproblemen, dat hij motorisch gestoord is wegens een deficiëntie aan de wervelkolom of aan de onderste en/of bovenste ledematen en daardoor moeilijkheden ondervindt om zich te verplaatsen en hindernissen te nemen.

2° ou qu'il souffre de troubles résultant d'une pathologie cardiaque, vasculaire, respiratoire, de la colonne vertébrale ou des membres inférieurs et/ou supérieurs entraînant des troubles locomoteurs et rendant les déplacements et les franchissements d'obstacles très difficiles.


b) hetzij één lid van het gezin van de aanvrager aan stoornissen lijdt ten gevolge van een hartziekte, een vaatziekte of ademhalingsproblemen, dat hij motorisch gestoord is wegens een deficiëntie aan de wervelkolom of aan de onderste en/of bovenste ledematen en daardoor grote moeilijkheden ondervindt om zich te verplaatsen en hindernissen te nemen.

b) soit qu'un membre du ménage du demandeur souffre de troubles résultant d'une pathologie cardiaque, vasculaire, respiratoire, de la colonne vertébrale ou des membres inférieurs et/ou supérieurs entraînant des troubles locomoteurs et rendant les déplacements et les franchissements d'obstacles très difficiles.


- de aanvrager aan stoornissen lijdt ten gevolge van een hartziekte, een vaatziekte of ademhalingsproblemen, dat hij motorisch gestoord is wegens een deficiëntie aan de wervelkolom of aan de onderste en/of bovenste ledematen en daardoor moeilijkheden ondervindt om zich te verplaatsen en hindernissen te nemen.

- ou que le demandeur souffre de troubles résultant d'une pathologie cardiaque, vasculaire, respiratoire, de la colonne vertébrale ou des membres inférieurs et/ou supérieurs entraînant des troubles locomoteurs et rendant les déplacements et les franchissements d'obstacles très difficiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplaatsen en daardoor' ->

Date index: 2025-01-24
w