Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Diende
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Stand vervangen
Verpakkingsheffing
Vervangen
Vervangen van aortaklep
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «verpakkingsheffing te vervangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice






alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


vervangen van aortaklep

remplacement de la valve aortique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 393, § 1, tweede lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 30 december 2002, worden de woorden « en/of de verpakkingsheffingen » vervangen door de woorden « en de verpakkingsheffing ».

À l’article 393, § 1 , alinéa 2, de la même loi, modifié par la loi du 30 décembre 2002, les mots « et/ou de la cotisation d’emballage » sont remplacés par les mots « et de la cotisation d’emballage ».


In artikel 393, § 1, eerste lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 30 december 2002, worden de woorden « en/of de verpakkingsheffingen » vervangen door de woorden « en de verpakkingsheffing ».

À l’article 393, § 1 , alinéa 1 , de la même loi, modifié par la loi du 30 décembre 2002, les mots « et/ou de la cotisation d’emballage » sont remplacés par les mots « et de la cotisation d’emballage ».


In artikel 393, § 2, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 30 december 2002, worden de woorden « en/of de verpakkingsheffingen » vervangen door de woorden « en de verpakkingsheffing ».

À l’article 393, § 2, de la même loi, modifié par la loi du 30 décembre 2002, les mots « et/ou de la cotisation d’emballage » sont remplacés par les mots « et de la cotisation d’emballage ».


In artikel 393, § 1, tweede lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 30 december 2002, worden de woorden « en/of de verpakkingsheffingen » vervangen door de woorden « en de verpakkingsheffing ».

À l’article 393, § 1 , alinéa 2, de la même loi, modifié par la loi du 30 décembre 2002, les mots « et/ou de la cotisation d’emballage » sont remplacés par les mots « et de la cotisation d’emballage ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 393, § 1, eerste lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 30 december 2002, worden de woorden « en/of de verpakkingsheffingen » vervangen door de woorden « en de verpakkingsheffing ».

À l’article 393, § 1 , alinéa 1 , de la même loi, modifié par la loi du 30 décembre 2002, les mots « et/ou de la cotisation d’emballage » sont remplacés par les mots « et de la cotisation d’emballage ».


Art. 6. Het opschrift van het ministerieel besluit van 2 maart 2004 betreffende het fiscaal stelsel van drankverpakkingen onderworpen aan verpakkingsheffing, van producten onderworpen aan milieutaks en van producten onderworpen aan milieuheffing wordt vervangen als volgt :

Art. 6. L'intitulé de l'arrêté ministériel du 2 mars 2004 relatif au régime fiscal des récipients pour boissons soumis à la cotisation d'emballage, des produits soumis à écotaxes et des produits soumis à la cotisation environnementale est remplacé par ce qui suit :


Art. 4. In het ministerieel besluit van 2 maart 2004 betreffende het fiscaal stelsel van drankverpakkingen onderworpen aan verpakkingsheffing, van producten onderworpen aan milieutaks en van producten onderworpen aan milieuheffing, wordt artikel 1 vervangen als volgt :

Art. 4. Dans l'arrêté ministériel du 2 mars 2004 relatif au régime fiscal des récipients pour boissons soumis à la cotisation d'emballage, des produits soumis à écotaxes et des produits soumis à la cotisation environnementale, l'article 1 est remplacé par ce qui suit :


Naar aanleiding van dat arrest is bij artikel 2 van de wet van 20 juli 2006 het voormelde artikel 371 vervangen om te voorzien in een tarief van 0 euro per hectoliter voor de herbruikbare verpakkingen, een tarief van 9,8537 euro per hectoliter voor de wegwerpverpakkingen en een vrijstelling van verpakkingsheffing voor verpakkingen die bestaan uit hout, aardewerk, porselein of kristal, zoals dit reeds sinds de uitvoering van de wet het geval was.

A la suite de cet arrêt, l'article 2 de la loi du 20 juillet 2006 a remplacé l'article 371 précité afin de prévoir un taux de 0 euro par hectolitre pour les types d'emballages réutilisables, un taux de 9,8537 euros par hectolitre pour les types d'emballages jetables et une non-soumission à la cotisation d'emballage pour les récipients constitués de bois, de grès, de porcelaine ou de cristal comme c'était déjà le cas depuis le début de la mise en oeuvre de la loi.


De programmawet van 8 april 2003 zet die logica voort door de vrijstelling van de verpakkingsheffing te vervangen door een uitsluiting van het toepassingsgebied van de heffing, aangezien zij melk en melkproducten schrapt van de lijst van « dranken » in de zin van de gewone wet van 16 juli 1993, zodat « elke verwijzing naar die producten [diende] te verdwijnen uit de voorwaarden tot vrijstelling, gezien ze dus niet aan de verpakkingsbijdragen onderworpen werden » (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-2343/007, pp. 7-8).

La loi-programme du 8 avril 2003 poursuit cette logique en remplaçant l'exonération de la cotisation d'emballage par une exclusion du champ d'application de la cotisation puisqu'elle supprime le lait et les produits à base de lait de la liste des « boissons » au sens de la loi ordinaire du 16 juillet 1993, de telle sorte que « toute référence à ces produits devait donc disparaître des possibilités d'exonération, étant entendu qu'ils n'étaient donc pas soumis à la cotisation d'emballage » (Doc. parl., Chambre, 2002-2003, DOC 50-2343/007, pp. 7-8).


Artikel 1. Het opschrift van het ministerieel besluit van 2 maart 2004 betreffende het fiscaal stelsel van drankverpakkingen onderworpen aan verpakkingsheffing en producten onderworpen aan milieutaks wordt vervangen als volgt :

Article 1. L'intitulé de l'arrêté ministériel du 2 mars 2004 relatif au régime fiscal des récipients pour boissons soumis à la cotisation d'emballage et des produits soumis à écotaxes, est remplacé comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpakkingsheffing te vervangen' ->

Date index: 2025-09-22
w