Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Verlies van beroepswaarde
Verouderde kapitaalgoederen
Verouderde kwalificatie
Verouderde proefstaaf
Verouderde technologie
Veroudering van technologie

Traduction de «verouderd zijn aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de comportement ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


verouderde kapitaalgoederen

biens de production obsolètes


verouderde technologie [ veroudering van technologie ]

technologie obsolète [ obsolescence technique | obsolescence technologique | vieillissement technique ]


verouderde kwalificatie [ verlies van beroepswaarde ]

qualification obsolète [ déqualification | obsolescence des qualifications | qualification périmée ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Dit artikel schrapt de artikelen 13 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen aangezien dit verouderd is.

Art. 5. Cet article supprime l'article 13 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments car celui-ci est devenu obsolète.


Art. 6. Dit artikel schrapt de artikelen 14 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen aangezien dit verouderd is.

Art. 6. Cet article supprime l'article 14 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments car celui-ci est devenu obsolète.


Deze bepaling, die betrekking heeft op de bevoegdheidsconflicten in het Duitse taalgebied en ingevoegd werd bij wet van 11 juli 1973, is nu verouderd, aangezien die aangelegenheid thans tot de bevoegdheid van het Arbitragehof behoort, krachtens de wetten van 26 juni 1983 en 6 januari 1989.

Cette disposition, ayant trait aux conflits de compétence en Région germanophone, qui a été insérée par la loi du 11 juillet 1973, est devenue désuète, depuis que la matière concernée est devenue l'apanage de la Cour d'arbitrage, de par les lois des 26 juin 1983 et 6 janvier 1989.


Ze zullen het 245 bladzijden tellende verslag van de heer Verwilghen dus zeker uitbundige lof toezwaaien, ­ wat het lid persoonlijk niet zal doen ­ aangezien daarin staat dat gevangenissen te duur zijn, nagenoeg verouderd zijn en voortaan alleen nog in uitzonderlijke gevallen gerechtvaardigd zijn.

Ils ne manqueront donc pas d'encenser le rapport de 245 pages de M. Verwilghen ­ ce que l'intervenant ne fera personnellement pas ­ puisqu'il y est écrit que la prison coûte trop cher, est devenue quasiment obsolète et ne sera justifiée à l'avenir que dans les cas exceptionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ledenlijsten waren toen echter per definitie verouderd aangezien zij de leden van het jaar voordien weergaven.

Mais à l'époque, les listes des membres étaient par définition dépassées, car elles mentionnaient les noms des membres de l'année précédente.


Aangezien het materiaal inmiddels verouderd is, hebben de partijen bij een universiteitenconsortium een studie besteld teneinde de erkenningsvoorwaarden en het bestek voor de eventuele ontwikkeling van een nieuw elektronisch stemsysteem vast te leggen.

Le matériel étant devenu obsolète au delà de cette date, les parties ont commandé une étude auprès d’un consortium d’universités afin de fixer les conditions d’agrément et le cahier des charges pour le développement éventuel d’un nouveau système de vote électronique.


Aangezien het materiaal inmiddels verouderd is, hebben de partijen bij een universiteitenconsortium een studie besteld teneinde de erkenningsvoorwaarden en het bestek voor de eventuele ontwikkeling van een nieuw elektronisch stemsysteem vast te leggen.

Le matériel étant devenu obsolète au delà de cette date, les parties ont commandé une étude auprès d’un consortium d’universités afin de fixer les conditions d’agrément et le cahier des charges pour le développement éventuel d’un nouveau système de vote électronique.


1. Wat is de oorzaak dat ondanks een ongewijzigd rekeningnummer of de opgave van een nieuwe bankrekeningnummer op het aangifteformulier en/of tijdige reactie van de belastingplichtige bij de ontvanger de teruggave op een in het systeem ingevoerde verouderde of verkeerde bankrekening wordt gestort? a) Gaat het om een menselijke nalatigheid? b) Of ligt de oorzaak bij de informatorische bijwerking van het bestand van de bankrekeningnummers? c) Gaat het om een systematische fout aangezien het probleem al jaren aansleept? d) Welke maatrege ...[+++]

1. Comment se fait-il qu'en dépit d'un numéro de compte bancaire inchangé ou de la mention d'un nouveau numéro de compte sur la déclaration fiscale et/ou d'une réaction rapide du contribuable auprès du receveur le remboursement soit effectué sur un compte bancaire ancien ou erroné introduit dans le système? a) S'agit-il d'une négligence humaine? b) Ou la cause réside-t-elle dans la mise à jour du fichier des numéros de comptes bancaires? c) S'agit-il d'une erreur systématique étant donné que le problème persiste depuis plusieurs années déjà? d) Quelles mesures ont été prises jusqu'à présent pour résoudre ce problème? e) Le problème diffè ...[+++]


22. stelt vast dat de limieten voor blootstelling van de bevolking aan elektromagnetische velden verouderd zijn, aangezien ze niet meer aangepast zijn sinds Aanbeveling 1999/519/EG van de Raad van 12 juli 1999 betreffende de beperking van blootstelling van de bevolking aan elektromagnetische velden van 0 Hz tot 300 GHz, dat in deze limieten uiteraard geen rekening is gehouden met de ontwikkeling van de informatie- en communicatietechnologieën noch met de aanbevelingen van het Europees Milieuagentschap of de strengere emissienormen die bijvoorbeeld in België, Italië en Oostenrijk zijn ...[+++]

22. constate que les limites d'exposition aux champs électromagnétiques fixées pour le public sont obsolètes dès lors qu'elles n'ont pas été adaptées depuis la recommandation 1999/519/CE du Conseil du 12 juillet 1999 relatives à la limitation d'exposition du public aux champs électromagnétiques (0Hz à 300 GHz), que ces limites ne tiennent évidemment pas compte de l'évolution des technologies de l'information et de la communication ni, d'ailleurs, des recommandations préconisées par l'Agence européenne pour l'environnement ou encore des normes d'émission plus exigeantes prises, par exemple, par la Belgique, l'Italie ou l'Autriche et qu'el ...[+++]


22. stelt vast dat de limieten voor blootstelling van de bevolking aan elektromagnetische velden verouderd zijn, aangezien ze niet meer aangepast zijn sinds Aanbeveling 1999/519/EG van de Raad van 12 juli 1999 betreffende de beperking van blootstelling van de bevolking aan elektromagnetische velden van 0 Hz tot 300 GHz , dat in deze limieten uiteraard geen rekening is gehouden met de ontwikkeling van de informatie- en communicatietechnologieën noch met de aanbevelingen van het Europees Milieuagentschap of de strengere emissienormen die bijvoorbeeld in België, Italië en Oostenrijk zijn ...[+++]

22. constate que les limites d'exposition aux champs électromagnétiques fixées pour le public sont obsolètes dès lors qu'elles n'ont pas été adaptées depuis la recommandation 1999/519/CE du Conseil du 12 juillet 1999 relatives à la limitation d'exposition du public aux champs électromagnétiques (0 Hz à 300 GHz) , que ces limites ne tiennent évidemment pas compte de l'évolution des technologies de l'information et de la communication ni, d'ailleurs, des recommandations préconisées par l'Agence européenne pour l'environnement ou encore des normes d'émission plus exigeantes prises, par exemple, par la Belgique, l'Italie ou l'Autriche et qu' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verouderd zijn aangezien' ->

Date index: 2022-12-25
w