Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Vertaling van "verordening werd gewijzigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
classificatie van nieuwe begrotingslijnen of van bestaande begrotingslijnen waarvan de rechtsgrondslag werd gewijzigd

classification de lignes budgétaires nouvelles ou de lignes existantes dont la base juridique a été modife


verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

règlement instituant le droit provisoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze verordening werd gewijzigd om rekening te houden met de wijzigingen van het Verdrag van de VN van 1988 tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (er zijn momenteel 23 geregistreerde precursoren) en om de verwijzingen naar mengsels en voorafgaande kennisgevingen van uitvoer te verduidelijken.

Le règlement a été modifié pour tenir compte des modifications apportées à la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988 (il existe actuellement 23 précurseurs chimiques classifiés) et pour clarifier les références aux mélanges et les notifications préalables à l'exportation.


De voornoemde Verordening (EG) nr. 881/2002 werd gewijzigd door de Uitvoeringsverordening (EU) nr. 450/2014 van de Commissie van 30 april 2014, Uitvoeringsverordening (EU) nr. 583/2014 van de Commissie van 28 mei 2014, Uitvoeringsverordening (EU) nr. 630/2014 van de Commissie van 12 juni 2014, Uitvoeringsverordening (EU) nr. 735/2014 van de Commissie van 4 juli 2014, Uitvoeringsverordening (EU) nr. 914/2014 van de Commissie van 21 augustus 2014, Uitvoeringsverordening (EU) nr. 930/2014 van de Commissie van 28 augustus 2014, Uitvoeringsverordening (EU) nr. 934/2014 van de Comm ...[+++]

Le Règlement (CE) n° 881/2002 précité a été modifié par le Règlement d'exécution (UE) n° 450/2014 de la Commission du 30 avril 2014, le Règlement d'exécution (UE) n° 583/2014 de la Commission du 28 mai 2014, le Règlement d'exécution (UE) n° 630/2014 de la Commission du 12 juin 2014, le Règlement d'exécution (UE) n° 735/2014 de la Commission du 4 juillet 2014, le Règlement d'exécution (UE) n° 914/2014 de la Commission du 21 août 2014, le Règlement d'exécution (UE) n° 930/2014 de la Commission du 28 août 2014, le Règlement d'exécution (UE) n° 934/2014 de la Commission du 1 septembre 2014, le Règlement d'exécution (UE) n° 1022/2014 de la Co ...[+++]


Artikel 6 van verordening nr. 1338/2001 van de Raad werd gewijzigd bij verordening nr. 44/2009 van 18 december 2008 en legt sedertdien een dubbele verplichting op aan de kredietinstellingen en alle instellingen die beroepshalve biljetten en munten verwerken, met name (1) alle ontvangen eurobiljetten en -munten controleren op echtheid en geschiktheid alvorens deze opnieuw in omloop te brengen, en (2) de aangetroffen valse en ongeschikte biljetten en munten inleveren bij de bevoegde nationale instanties.

L'article 6 du règlement nº 1338/2001 du Conseil a été modifié par le règlement nº 44/2009 du 18 décembre 2008 et impose, depuis lors, une double obligation aux établissements de crédit et à tous les établissements actifs professionnellement dans la manipulation des billets et pièces de monnaie. Ces obligations sont les suivantes: (1) contrôler l'authenticité et la qualité des billets et pièces en euros qu'ils reçoivent avant de les remettre en circulation, et (2) remettre aux autorités nationales compétentes les billets et les pièces dont ils savent ou pensent qu'ils sont faux et qui ne sont plus en état de circuler.


In toepassing van artikel 31 van verordening 2015/262 kan het Agentschap de status van de paardachtige als bestemd voor de slacht voor humane consumptie schorsen voor een periode van zes maanden vanaf de afdrukdatum van het duplicaat indien de status van de paardachtige als bestemd voor de slacht voor menselijke consumptie niet gewijzigd werd in de centrale gegevensbank en de wijziging van houder gemeld werd aan de beheerder van de centrale gegevensbank.

En application de l'article 31 du règlement 2015/262, l'Agence peut suspendre le statut de l'équidé comme animal destiné à l'abattage pour la consommation humaine pour une période de six mois à partir de la date d'édition du duplicata si le statut de l'équidé comme animal destiné à la consommation humaine n'a pas été modifié dans la banque de données centrale et que le changement de détenteur a été notifié au gestionnaire de la banque de données centrale .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat er pas bij de derde asielaanvraag of een daarop volgende asielaanvraag een status van vluchteling of subsidiaire bescherming wordt toegekend, kan te maken hebben met zeer diverse factoren: - in sommige gevallen werd de asielaanvraag bij de vorige asielaanvragen nog niet ten gronde onderzocht, bijvoorbeeld omdat de vorige asielaanvragen op basis van de Dublin-verordening werden geweigerd; - in heel wat gevallen is de situatie in het land van herkomst gewijzigd sinds de ...[+++]

L'octroi du statut de réfugié ou du statut de protection subsidiaire à la troisième demande ou plus s'explique par des facteurs très variés: - dans certains cas, la demande d'asile n'avait pas été examinée sur le fond à l'occasion des demandes précédentes, par exemple lorsqu'elles avaient été rejetées en vertu du règlement Dublin; - dans de nombreux cas, la situation dans le pays d'origine a changé depuis la décision prise à l'égard de la demande précédente; - dans certains cas, de nouveaux faits sont survenus en Belgique.


3. De Commissie vermindert de voor een actie toegekende financiering, schorst de uitbetaling ervan of vordert deze terug indien zij onregelmatigheden vaststelt, met inbegrip van de niet-naleving van de bepalingen van deze verordening of van het individuele besluit of het contract of de overeenkomst waarbij de financiering in kwestie werd toegekend, of indien aan het licht komt dat, zonder dat de Commissie daarvoor om toestemming werd verzocht, de actie werd gewijzigd op een ma ...[+++]

3. La Commission réduit, suspend ou récupère le montant du soutien financier octroyé en faveur d'une action si elle constate des irrégularités, notamment le non-respect des dispositions du présent règlement ou de la décision individuelle ou du contrat ou de la convention octroyant le soutien financier en question, ou s'il apparaît que, sans que l'approbation de la Commission ait été demandée, l'action a fait l'objet d'une modification incompatible avec sa nature ou ses conditions de mise en œuvre.


3. De Commissie vermindert de voor een project toegekende financiering, schorst de uitbetaling ervan of vordert deze terug indien zij onregelmatigheden vaststelt, met inbegrip van de niet-naleving van de bepalingen van deze verordening of van de individuele beschikking of het contract of de overeenkomst waarbij de financiering in kwestie werd toegekend, of indien aan het licht komt dat, zonder dat de Commissie daarvoor om toestemming werd verzocht, het project werd gewijzigd ...[+++]

3. La Commission réduit, suspend ou récupère le montant du soutien financier octroyé en faveur d'un projet si elle constate des irrégularités, notamment le non-respect des dispositions du présent règlement ou de la décision individuelle ou du contrat ou de la convention octroyant le soutien financier en question, ou s'il apparaît que, sans que l'approbation de la Commission ait été demandée, le projet a fait l'objet d'une modification incompatible avec sa nature ou ses conditions de mise en œuvre.


PB L 83 van 27.3.1999, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Toetredingsakte van 2003 (De titel van Verordening (EG) nr. 659/1999 is aangepast in verband met de hernummering van de artikelen van het EG-Verdrag overeenkomstig artikel 12 van het Verdrag van Amsterdam; aanvankelijk werd verwezen naar artikel 93 van het Verdrag).

JO L 83 du 27.3.1999, p. 1. Règlement modifié en dernier lieu par l'acte d'adhésion de 2003 [le titre du règlement (CE) no 659/1999 a été adapté pour tenir compte de la renumérotation des articles du traité instituant la Communauté européenne, conformément à l'article 12 du traité d'Amsterdam; la référence originale portait sur l'article 93 du traité].


De uitvoervergunning heeft een beperkte geldigheidsheidsduur. Deze verordening werd gewijzigd bij de volgende verordeningen:

Ce règlement a été modifié par les règlements suivants:


De cabotage is gereglementeerd door de verordening 3118/93 uit 1993, die werd gewijzigd door de verordening 3315/94. Een vervoerder uit een lidstaat kan transporten doen binnen de grenzen van een andere lidstaat, zoals een Poolse vervoerder die goederen vervoert van Lille naar Marseille.

Le cabotage est défini par le règlement 3118/93 de 1993, tel que modifié par le règlement 3315/94 : il s'agit pour un transporteur d'un État membre d'effectuer des transports à l'intérieur d'un autre État membre, tout en restant sur le territoire de celui-ci ; par exemple, on peut citer le transporteur polonais qui transporte une marchandise de Lille à Marseille.




Anderen hebben gezocht naar : verordening werd gewijzigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening werd gewijzigd' ->

Date index: 2020-12-30
w