Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening wel hiernaar verwezen " (Nederlands → Frans) :

Toch wordt in het voorstel voor een verordening wel hiernaar verwezen.

La proposition de règlement y fait cependant référence.


In het voorstel van de Commissie wordt niet gesproken over intellectuele-eigendomsrechten (IPR); de rapporteur meent echter dat dit in de context van deze verordening wel zou moeten gebeuren en dat specifiek moet worden verwezen naar het feit dat in nieuwe octrooien moet worden vermeld wat de herkomst is van de genetische rijkdommen die bij de vervaardiging van het nieuwe product zijn gebruikt.

La proposition de la Commission ne se réfère pas aux droits de propriété intellectuelle; le rapporteur estime toutefois qu'il est nécessaire, dans le contexte de ce règlement, de se référer expressément au fait que de nouveaux brevets devraient révéler l'origine des ressources génétiques utilisées dans la création d'un nouveau produit.


Zijn echter wel onderworpen aan het toezicht ingesteld door dit boek, de concentraties die door de Europese Commissie naar de Belgische Mededingingsautoriteit werden verwezen krachtens de artikelen 4, vierde en vijfde lid, en 9, eerste lid, van verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad van de Europese Unie van 20 januari 2004 betreffende de controle op concentraties van ondernemingen.

Néanmoins, sont soumises au contrôle instauré par ce livre, les concentrations renvoyées à l'Autorité belge de la concurrence par la Commission européenne en application des articles 4, alinéas 4 et 5, et 9, premier alinéa, du règlement (CE) nº 139/2004 du Conseil de l'Union européenne, du 20 janvier 2004, relatif au contrôle des concentrations entre entreprises.


De Commissie heeft 65 werkdagen na de aanmelding van de betrokken concentratie om te beslissen of zij de zaak zelf overeenkomstig deze verordening zal behandelen, dan wel dat zij de zaak in haar geheel of voor een gedeelte naar de bevoegde autoriteit van het betrokken EU-land zal verwijzen (wanneer de Commissie geen besluit neemt, wordt de zaak geacht naar het betrokken EU-land te zijn verwezen).

La Commission dispose d’un délai de soixante-cinq jours ouvrables à compter de la notification de la concentration pour décider de traiter elle-même le cas conformément au présent règlement ou renvoyer tout ou une partie de celui-ci aux autorités compétentes du pays de l’UE concerné (faute de décision, le cas est réputé avoir été renvoyé au pays concerné).


Zijn echter wel onderworpen aan het toezicht ingesteld door dit boek, de concentraties die door de Europese Commissie naar de Belgische Mededingingsautoriteit werden verwezen krachtens de artikelen 4, vierde en vijfde lid, en 9, eerste lid, van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad van de Europese Unie van 20 januari 2004 betreffende de controle op concentraties van ondernemingen.

Néanmoins, sont soumises au contrôle instauré par ce livre, les concentrations renvoyées à l'Autorité belge de la concurrence par la Commission européenne en application des articles 4, alinéas 4 et 5, et 9, premier alinéa, du Règlement (CE) n° 139/2004 du Conseil de l'Union européenne, du 20 janvier 2004, relatif au contrôle des concentrations entre entreprises.


Volgens de gemachtigde wordt in artikel 15, c), van verordening (EG) nr. 767/2009 verwezen naar het erkenningsnummer dat toegekend is volgens verordening (EG) nr. 1774/2002 (6) (intussen vervangen door verordening (EG) nr. 1069/2009 (7) dan wel volgens verordening (EG) nr. 183/2005 (8).

Selon le délégué, l'article 15, c), du règlement (CE) n° 767/2009 se réfère au numéro d'agrément attribué selon le règlement (CE) n° 1774/2002 (6) (entre-temps remplacé par le règlement (CE) n° 1069/2009 (7) ou bien selon le règlement (CE) n° 183/2005 (8).


Technische aanpassing, aangezien artikel 8 van Beschikking 93/389/EEG in de huidige versie van Beschikking 280/2004/EG artikel 9 is geworden en hiernaar moet worden verwezen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 443/2009 ter beperking van de CO2-emissies van personenauto’s.

Amendement technique prenant acte du fait que l'article 8 de la décision 93/389/CEE est remplacé par l'article 9 de la décision n° 280/2004/CE dans sa version actuelle, qui devrait servir de référence par analogie avec le règlement (CE) n° 443/2009 sur la réduction des émissions de CO2 des voitures particulières.


Zijn echter wel onderworpen aan het toezicht ingesteld door deze wet, de concentraties die door de Europese Commissie naar de Belgische mededingingsautoriteit werden verwezen krachtens de artikelen 4, vierde en vijfde lid, en 9, eerste lid, van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad van de Europese Unie van 20 januari 2004 betreffende de controle op concentraties van ondernemingen.

Néanmoins, sont soumises au contrôle instauré par la présente loi, les concentrations renvoyées à l'Autorité belge de concurrence par la Commission européenne en application des articles 4, paragraphes 4 et 5, et 9, paragraphe 1, du Règlement (CE) n° 139/2004 du Conseil de l'Union européenne, du 20 janvier 2004, relatif au contrôle des concentrations entre entreprises.


De Commissie heeft 65 werkdagen na de aanmelding van de betrokken concentratie om te beslissen of zij de zaak zelf overeenkomstig deze verordening zal behandelen, dan wel dat zij de zaak in haar geheel of voor een gedeelte naar de bevoegde autoriteit van het betrokken EU-land zal verwijzen (wanneer de Commissie geen besluit neemt, wordt de zaak geacht naar het betrokken EU-land te zijn verwezen).

La Commission dispose d’un délai de soixante-cinq jours ouvrables à compter de la notification de la concentration pour décider de traiter elle-même le cas conformément au présent règlement ou renvoyer tout ou une partie de celui-ci aux autorités compétentes du pays de l’UE concerné (faute de décision, le cas est réputé avoir été renvoyé au pays concerné).


25. is van mening dat de voorgestelde richtsnoeren en communautaire prioriteiten als bijlage aan de algemene verordening moeten worden gehecht; zo kan hiernaar worden verwezen zonder dat de programmering onder druk komt te staan doordat extra criteria worden opgelegd buiten de verordening om, waardoor de programmering vertraagd zou worden;

25. estime que les orientations et les priorités communautaires proposées devraient figurer en annexe du règlement général; ceci permettrait un examen de ces dernières en vue d'éviter que de nouvelles contraintes ne s'exercent sur la programmation du fait de l'imposition de nouveaux critères extérieurs au cadre général du règlement, entraînant des retards de programmation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening wel hiernaar verwezen' ->

Date index: 2021-04-24
w