Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft de volgende verordening vastgesteld

Vertaling van "verordening vastgestelde drempels heeft overschreden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
heeft de volgende verordening vastgesteld

a arrêté le présent règlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een oplossing in tegengestelde zin zou een ongerechtvaardigd verschil in behandeling opleveren, aangezien dit erop neer zou komen dat passagiers van vluchten die bij aankomst op hun eindbestemming een vertraging hebben opgelopen van drie uur of meer ten opzichte van de geplande aankomsttijd, anders worden behandeld al naargelang de vertraging van hun vlucht ten opzichte van de geplande vertrektijd al dan niet de in de verordening vastgestelde drempels heeft overschreden, hoewel zij hetzelfde, uit onomkeerbaar tijdsverlies voortvloeiend, ongemak ondervinden.

Une solution contraire constituerait une différence de traitement injustifiée en ce qu’elle reviendrait à traiter différemment les passagers de vols subissant un retard à l’arrivée à leur destination finale, égal ou supérieur à trois heures par rapport à l’heure d’arrivée prévue, selon que le retard de leur vol par rapport à l’heure de départ prévue a excédé, ou non, les limites énoncées au règlement, et ce, alors que leur désagrément lié à une perte de temps irréversible est identique.


Bovendien zal de BTW-eenheid die uitsluitend handelingen verricht die door artikel 44 van het BTW-Wetboek zijn vrijgesteld en geen recht op aftrek geven, eveneens over een BTW-identificatienummer beschikken maar zonder de letters BE, behalve indien ze heeft geopteerd voor of de drempel heeft overschreden voor het belasten van haar intracommunautaire verwervingen van goederen overeenkomstig artikel 25quinquies van het BTW-Wetboek.

Par ailleurs, l'unité TVA qui ne réalise que des opérations exonérées en vertu de l'article 44 du Code ne lui ouvrant aucun droit à déduction disposera également d'un numéro d'identification à la TVA mais ne comprenant pas les lettres BE, sauf si elle a opté ou dépassé le seuil pour la taxation de ses acquisitions intracommunautaires de biens conformément à l'article 25quinquies du Code de la TVA.


In de definitie van de « kleine » vennootschappen wordt nu uiteindelijk duidelijkheid geschapen door te stipuleren dat een vennootschap klein is wanneer zij gedurende het laatste en het voorlaatste afgesloten boekjaar bepaalde drempels niet heeft overschreden.

Le législateur clarifie enfin la définition des « petites » sociétés en précisant qu'une société est petite lorsqu'elle n'a pas dépassé certains seuils pour le dernier et l'avant-dernier exercice clôturés.


In de definitie van de « kleine » vennootschappen wordt nu uiteindelijk duidelijkheid geschapen door te stipuleren dat een vennootschap klein is wanneer zij gedurende het laatste en het voorlaatste afgesloten boekjaar bepaalde drempels niet heeft overschreden.

Le législateur clarifie enfin la définition des « petites » sociétés en précisant qu'une société est petite lorsqu'elle n'a pas dépassé certains seuils pour le dernier et l'avant-dernier exercice clôturés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Uniewetgever heeft juist wegens dat beginsel van wederzijds vertrouwen de Dublin II-verordening vastgesteld. Deze heeft hoofdzakelijk tot doel om in het belang van zowel de asielzoekers als de deelnemende staten de behandeling van asielverzoeken sneller te laten verlopen.

C’est précisément en raison de ce principe de confiance mutuelle que le législateur de l’Union a adopté le règlement « Dublin II » dont l'objectif principal est d’accélérer le traitement des demandes d’asile dans l’intérêt tant des demandeurs que des États participants.


In maart 2000 bleek uit de Oostenrijkse statistieken, dat voor 1999 het cijfer voor 1991 met 14,57 % was overschreden, zodat de Commissie deze vrijwaringsclausule heeft toegepast en de Raad heeft voorgesteld de verordening inzake het ecopuntensysteem te wijzigen door de verlaging tot 2003 te spreiden en haar evenredig te verdelen over de lidstaten waarvan de vervoerders tot de overschrijding van de ...[+++]

En mars 2000, les statistiques autrichiennes ont permis de constater pour 1999 un dépassement de 14,57 % du chiffre obtenu en 1991, ce qui a donc conduit la Commission à mettre en œuvre cette clause de sauvegarde et à proposer au Conseil de modifier le règlement sur le système des écopoints en étalant la réduction jusqu'en 2003 et en la répartissant proportionnellement entre les États membres dont les transporteurs ont contribué au dépassement du seuil fixé.


Op 17 juli 1995 heeft de Raad Algemene Zaken van de Europese Unie een politiek akkoord bereikt en op 25 september van hetzelfde jaar heeft de Raad van ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken een verordening vastgesteld die bepaalt van welke derde landen de onderdanen houder moeten zijn van een visum als ze de Europese Unie binnenkomen.

Le 17 juillet 1995, le Conseil Affaires générales de l'Union européenne a donné un accord politique et le 25 septembre de la même année le Conseil Justice/Intérieur a adopté un règlement déterminant les pays tiers dont les ressortissants doivent être titulaires d'un visa lors de l'entrée dans l'Union européenne.


Deze transactie is een concentratie die onder de communautaire verordening valt, omdat de omzet de in de verordening vastgestelde drempels overschrijdt en de nieuwe onderneming alle functies van een zelfstandige economische eenheid vervult.

Cette opération est une concentration qui tombe dans le champ du Règlement communautaire, car les chiffres d'affaires dépassent les seuils du Règlement et la nouvelle entité assurera toutes les fonctions d'une entité économique autonome.


Het debat was toegespitst op de rangorde van de criteria aan de hand waarvan een lidstaat verantwoordelijk wordt gesteld voor de behandeling van het verzoek van een asielzoeker die illegaal de grens van een lidstaat heeft overschreden, op de gevallen waarin die asielzoeker voordien gedurende een bepaalde tijd in een andere lidstaat heeft verbleven, en op de problemen in verband met de verschillende termijnen die in de verordening worden vastgesteld voor de bepaling van de verantwoordelijke lidstaat of voor de overdracht van een asielz ...[+++]

La discussion a porté sur la hiérarchie des critères permettant de conférer à un État membre la responsabilité de l'examen de la demande d'un demandeur d'asile ayant franchi de manière irrégulière la frontière pour pénétrer dans un État membre, sur les cas où ce demandeur d'asile a séjourné précédemment pendant un certain temps dans un autre État membre et sur les difficultés liées aux différents délais fixés par le règlement concernant la détermination de l'État membre compétent ou le transfert d'un demandeur d'asile vers cet État membre.


De verordening voorziet in een bescherming van modellen in de hele Unie voor zover voldaan wordt aan de in de verordening voorgeschreven wettelijke vereisten. Terwijl de Beneluxregeling als meerwaarde heeft dat de KMO's nog steeds toegang hebben tot een betaalbaar en toegankelijk depot voor de markt die bestaat tussen Nederland, Luxemburg en ons land, ligt de drempel voor het ...[+++]

Alors que la réglementation Benelux permet aux PME d'effectuer des dépôts à des conditions raisonnables aux Pays-Bas, au Luxembourg et dans notre pays, le seuil est nettement plus élevé pour un dépôt au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening vastgestelde drempels heeft overschreden' ->

Date index: 2025-02-02
w