Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eind-tot-eind DTMF-signalering vanaf een toestel
Valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek
Zoek vanaf het einde

Traduction de «verordening vanaf eind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek

Faux travail à ou après la 37ème semaine entière de gestation


eind-tot-eind DTMF-signalering vanaf een toestel

signalisation multifréquence de bout en bout


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe regels zijn twee jaar van toepassing vanaf de datum van inwerkingtreding van de nieuwe verordening (rond eind 2017).

Les nouvelles règles s’appliqueront deux ans après la date d’entrée en vigueur du nouveau règlement (vers fin 2017).


Na deze positieve stemming krijgen het Europees Parlement en de Raad vanaf eind juli drie maanden de tijd om de verordening te analyseren.

Ce vote positif déclenche à présent un examen du règlement pendant trois mois par le Parlement européen et le Conseil, qui devrait débuter d’ici la fin du mois.


Eenmaal aangenomen, zou de verordening vanaf eind 2012 van toepassing zijn.

Une fois adopté, ce règlement s'appliquerait à partir de la fin 2012.


Als tegen het einde van het jaar hierover geen overeenstemming wordt bereikt, kunnen de aan Bosnië en Herzegovina in het kader van deze verordening toegekende preferenties vanaf 1 januari 2016 worden opgeschort.

Si aucun accord n'est trouvé à ce sujet d'ici la fin de l'année, les préférences accordées à la Bosnie-Herzégovine pourraient être suspendues à partir du 1 janvier 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de verordening, die vanaf eind 2012 van toepassing zal zijn, worden de in september 2009 door de G-20 leiders gedane toezeggingen nagekomen.

Le règlement, qui s'appliquera à partir de la fin 2012, vise à concrétiser les engagements pris par les dirigeants du G20 en septembre 2009.


20. is van oordeel dat de 6 miljard EUR die voor het jeugdwerkgelegenheidsinitiatief is gereserveerd niet volstaat om de jeugdwerkloosheid duurzaam aan te pakken en in dit verband dan ook slechts als een eerste tranche kan worden beschouwd; onderstreept dat de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) heeft berekend dat er alleen al in de eurozone 21 miljard EUR nodig is om een doeltreffend programma ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid ten uitvoer te leggen; acht deze hogere investering noodzakelijk en redelijk, gezien het jaarlijkse economische verlies in de lidstaten van 153 miljard EUR ten gevolg van de jeugdwerkloosheid (hetgeen corrspondeert met 1,2 % van het bbp van de EU); onderstreept daarnaast dat ...[+++]

20. rappelle que les 6 milliards d'EUR alloués à l'Initiative pour l'emploi des jeunes ne sont pas suffisants pour lutter contre le chômage des jeunes de manière durable et ne devraient donc constituer qu'une tranche initiale de financement; souligne que, d'après les calculs de l'Organisation internationale du travail (OIT), 21 milliards d'EUR sont nécessaires pour mettre en œuvre un programme efficace de lutte contre le chômage des jeunes dans la seule zone euro; estime que cet investissement plus important est nécessaire et raisonnable, au vu des pertes économiques liées au désengagement des jeunes du marché du travail, qui s'élèvent à 153 milliards d'EUR par an dans l'ensemble des États membres, soit 1,2% du PIB de l'Union; souligne e ...[+++]


De Commissie is eind 2005 gekomen met een tweetal wetgevingsvoorstellen: een voorstel voor een verordening betreffende de biologische productie, die de huidige verordening vanaf 2009 zal vervangen, en het onderhavige voorstel voor een invoerstelsel.

À la fin 2005, la Commission a présenté deux propositions législatives: une proposition de règlement sur la production biologique, qui remplacera le règlement actuel à partir de 2009, et la proposition dont nous débattons aujourd’hui sur le régime d’importation.


De vergoeding mag worden verleend voor ten hoogste zes maanden stillegging van de oogst in de gehele periode vanaf de inwerkingtreding van deze verordening tot eind 2006.

Cette compensation ne peut porter sur plus de six mois de suspension de récolte durant la totalité de la période comprise entre la date d'entrée en vigueur du règlement et la fin de l'année 2006.


De vergoeding mag worden verleend voor ten hoogste zes maanden stillegging van de oogst in de gehele periode vanaf de inwerkingtreding van deze verordening tot eind 2006.

L'octroi des indemnités ne peut pas couvrir plus de six mois de suspension de la récolte sur l'ensemble de la période entre l'entrée en vigueur du présent règlement et fin 2006.


3. In artikel 5, eerste alinea van verordening (EG) nr. 1638/1998 wordt de zinsnede "vanaf 1 november 2004" vervangen door "tot het einde van de overgangsperiode die in artikel 71.1 van Verordening (EG) 1782/2003 is vastgesteld".

3. À l'article 5, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1638/1998, les termes "à partir du 1er novembre 2004" sont remplacés par les termes "à partir de la fin de la période transitoire prévue à l'article 71, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1782/2003".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening vanaf eind' ->

Date index: 2023-10-29
w