(24) Voor sommige onder deze verordening vallende onderwerpen zijn uniforme voorwaarden voor de tenuitvoerlegging in de lidstaten vereist om de goede werking van de interne markt te waarborgen, door de wederzijdse erkenning van in de verschillende lidstaten genomen administratieve besluiten en de aanvaarding van door de voertuigfabrikant verstrekte documenten te vereenvoudigen en belanghebbenden aldus in staat te stellen eenvoudiger van de interne markt te kunnen profiteren.
(24) Certains des aspects couverts par le présent règlement nécessitent que des conditions uniformes de mise en œuvre soient en place dans les États membres, dans le but de garantir le bon fonctionnement du marché intérieur en facilitant la reconnaissance mutuelle des décisions administratives prises dans les différents États membres et l'acceptation des documents émis par les constructeurs, pour que les acteurs concernés puissent plus aisément profiter des avantages du marché intérieur.