Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening slechts enkele beperkingen opgelegd " (Nederlands → Frans) :

In tegenstelling tot de MAC-richtlijn worden in de verordening slechts enkele beperkingen opgelegd aan het gebruik van F-gassen.

Contrairement à la directive MAC, le règlement ne prévoit que peu de restrictions relatives à l’utilisation des gaz F.


Enkele luchthavens hebben beperkingen opgelegd of overwegen beperkingen op te leggen die verder gaan dan de minus 5 dB(A).

Quelques aéroports ont introduit ou envisagent des restrictions qui vont au-delà de moins 5 dB(A).


Slechts twee luchthavens hebben niet-exploitatiegerelateerde beperkingen opgelegd aan “minus 5”-luchtvaartuigen.

Des règles règle de non-exploitation n'ont été introduites que par deux aéroports pour les aéronefs “moins 5”.


Slechts één luchthaven heeft al beperkingen opgelegd aan “minus 8”-luchtvaartuigen en nog drie andere luchthavens zijn voornemens een verbod op dergelijke luchtvaartuigen in te voeren:

Un seul a déjà appliqué des restrictions aux aéronefs "moins 8" en tant que tels et trois autres prévoient d'exiger leur retrait :


Het tweede voorstel werd op 21 maart 2011 door de Commissie ingediend met het oog op de aanpassing van Verordening (EG) nr. 1049/2001 aan de formele vereisten van het Verdrag van Lissabon door de institutionele werkingssfeer van de verordening uit te breiden tot alle instellingen, organen en instanties van de Europese Unie, met enkele beperkingen wat betreft het Europees Hof van Justitie, de Europese Centrale Bank en de Europese Investeringsbank.

La deuxième proposition a été présentée le 21 mars 2011 en vue d'adapter le règlement (CE) nº 1049/2001 aux exigences formelles du traité de Lisbonne en élargissant le champ d’application institutionnel du règlement à l'ensemble des institutions, organes, organismes et agences de l'Union européenne, avec certaines restrictions en ce qui concerne la Cour de justice de l’Union européenne, la Banque centrale européenne et la Banque européenne d'investissement.


Om redenen van rechtszekerheid is het noodzakelijk in de tabel van bijlage XVIII bij Verordening (EG) nr. 809/2004 de wijze te verduidelijken waarop bij het opstellen van een prospectus schema’s en bouwstenen moeten worden gecombineerd, daaronder begrepen indien slechts enkele informatierubrieken van schema’s en bouwstenen vereist zijn, indien in bepaalde gevallen wegens specifieke combinaties van schema’s en bouwstenen sommige informatierubrieken mogelijk niet van toepassing zijn en indien de uitgevende instellin ...[+++]

Pour des raisons de sécurité juridique, il est nécessaire de clarifier, dans le tableau présenté à l’annexe XVIII du règlement (CE) no 809/2004, la manière dont il convient de combiner les schémas et modules lors de l’établissement d’un prospectus, notamment lorsque seuls certains des éléments d’information figurant dans les schémas et modules sont requis, lorsque certains éléments d’information ne s’appliquent pas en raison de combinaisons spécifiques de schémas et modules dans des cas particuliers, et lorsque l’émetteur, l’offreur ou la personne qui sollicite l’admission à la négociation sur un marché réglementé a la possibilité de cho ...[+++]


Tot dat moment kon de EU in het kader van de verordeningen betreffende de markten voor eieren en pluimvee slechts compenserende maatregelen cofinancieren wanneer op een landbouwbedrijf vogelgriep was uitgebroken of landbouwers hun pluimvee niet mochten verplaatsen omdat om diergezondheidsredenen beperkingen werden opgelegd.

Auparavant, la réglementation qui régissait le marché des œufs et volailles autorisait l'UE à cofinancer les mesures de compensation uniquement en cas d'apparition de la grippe aviaire dans une exploitation ou de restriction du transport des animaux imposée à l'éleveur par instruction vétérinaire.


Volgens de huidige verordeningen betreffende de markten voor eieren en pluimveevlees is medefinanciering door de EU van schadeloosstellingsmaatregelen slechts mogelijk in gevallen waarin op landbouwbedrijven vogelgriep is uitgebroken of waarin landbouwers hun pluimvee niet mogen verplaatsen als gevolg van bij veterinaire besluiten opgelegde beperkingen.

La réglementation qui régit actuellement le marché des œufs et volailles autorise l'Union européenne à cofinancer des mesures de compensation uniquement en cas d'apparition de la grippe aviaire dans une exploitation ou de restriction du transport des animaux imposée à l'éleveur par instruction vétérinaire.


Het Hof komt tot de bevinding dat de door de UEFA opgelegde beperkingen van het aantal buitenlandse spelers dat mag worden opgesteld (de zogenaamde 3+2- regel), strijdig zijn met het vrije verkeer van werknemers en dat geen enkele reden van algemeen belang deze beperkingen kan billijken.

La Cour aboutit à la conclusion que les restrictions imposées par l'UEFA quant au nombre de joueurs de football étrangers pouvant être alignés (la règle dite des "3+2") sont contraires à la libre circulation des travailleurs.


Op enkele uitzonderingen na is de huidige verordening slechts van toepassing wanneer de verweerder zijn woonplaats binnen de EU heeft.

En effet, à quelques exceptions près, le règlement actuel ne s'applique que lorsque le défendeur est domicilié dans l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening slechts enkele beperkingen opgelegd' ->

Date index: 2023-12-07
w