Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening over de ongeoorloofde geoblokkade drie » (Néerlandais → Français) :

Daarom, vestigt het voorstel van verordening over de ongeoorloofde geoblokkade drie specifieke situaties waarin de discriminatie op basis van de verblijfplaats is verboden: (i) verkoop van fysieke goederen zonder verplichting om te leveren, (ii) aanbod van diensten per elektronische weg en (iii) diensten geleverd in een andere lidstaat dan de lidstaat van verblijf van de cliënt.

Dès lors, la Proposition de Règlement sur le géoblocage injustifié instaure trois situations spécifiques dans lesquelles la discrimination fondée sur le lieu de résidence est interdite : (i) vente de biens physiques sans obligation de livraison, (ii) offre de services par voie électronique et (iii) services fournis dans un Etat membre autre que l'EM de résidence du client.


1. De Europese Commissie heeft inderdaad op 25 mei laatstleden een reeks teksten voorgesteld met het oog op de ontwikkeling van de digitale eenheidsmarkt binnen de Europese Unie, met name het voorstel van verordening over de ongeoorloofde geoblokkade, het voorstel van verordening over de levering van pakjes over de grenzen heen, een Mededeling over de digitale platforms, het voorstel van Richtlijn over ...[+++]

1. La Commission européenne a en effet proposé, le 25 mai dernier, une série de textes visant à développer le marché numérique unique au sein de l'Union européenne, notamment la Proposition de Règlement sur le géoblocage injustifié, la Proposition de Règlement sur la livraison transrontalière de colis, une Communication sur les plateformes numériques, la Proposition de Directive sur les services audiovisuels ainsi que la nouvelle proposition de législation sur la protection des consommateurs.


De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarden gelden voor een opleidingscentrum voor het uitreiken van het certificaat van bekwaamheid voor elektrische schakelinrichtingen, vermeld in artikel 6, 4°, j) : 1° beschikken over degelijke procedures om het examen, vermeld in artikel 43/8, § 1, te organiseren; 2° een examenjury samenstellen, waarbij aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de jury bestaat uit minstens twee personen van wie een wordt aangewezen als voorzitter; b) de juryleden voldoen ten minste aan een van de volgende voorwaarden : 1) in het bezit zijn van een diploma van master in de ingenieurswetenschappen, maste ...[+++]

Les conditions particulières d'agrément visées ci-après s'appliquent à un centre de formation pour la délivrance du certificat d'aptitude et de perfectionnement en matière d'audit de chauffage, visé à l'article 6, 4°, d) : 1° disposer de procédures appropriées en vue de l'organisation de la formation et des examens, visés à l'article 8, § 1; 2° composer un jury d'examen répondant aux conditions suivantes : a) le jury est composé d'au moins deux personnes, dont une est désignée comme président; b) à cet effet, les membres du jury doivent remplir au moins l'une des conditions suivantes : 1) in het bezit zijn van een diploma van master in de ingenieurswetenschappen, master in de bio-ingenieurswetenschappen of master in de industriële wetensc ...[+++]


Het certificaat van bekwaamheid voor klimaatregelingsapparatuur in bepaalde motorvoertuigen werd behaald in een ander opleidingscentrum dan waar het personeelslid onderricht geeft; 3° een examenjury samenstellen, waarbij aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) er is altijd minstens één jurylid aanwezig per vier cursisten die het praktisch onderdeel van het examen gelijktijdig afleggen; b) er wordt altijd een jurylid aangewezen als voorzitter; c) de juryleden voldoen ten minste aan een van de volgende voorwaarden : 1) in het bezit zijn van een bachelor in de autotechnologie, master in de ingenieurswetenschappen, master in de bio-ingenieurswetenschappen of master in de industriële wetenschappen; 2) beschikken ...[+++]

Le certificat d'aptitude en matière de systèmes de climatisation dans certains véhicules à moteur a été obtenu dans un autre centre de formation que celui où le membre du personnel enseigne ; 3° composer un jury d'examen répondant aux conditions suivantes : a) au moins un membre du jury est toujours présent par quatre cursistes présentant la partie pratique de l'examen en même temps ; b) un membre du jury est toujours désigné comme président ; c) les membres du jury répondent au minimum à une des conditions suivantes : 1) être bach ...[+++]


1. Op 25 mei 2016 heeft de Europese Commissie een derde e-commerce pakket voorgesteld, met enerzijds een algemene communicatie over e-commerce, en anderzijds drie voorstellen van verordening: 1. voorstel van verordening inzake de samenwerking op het gebied van consumentenbescherming; 2. voorstel van verordening inzake de aanpak van geoblocking en andere vormen van discriminatie van klanten op basis van nationaliteit, verblijfplaat ...[+++]

1. La Commission européenne a en effet proposé, le 25 mai 2016 un 3ème paquet e-commerce constitué d'une part d'une communication "chapeau" sur le commerce électronique et d'autre part de trois propositions de règlements: a) proposition de règlement sur la coopération en matière de protection des consommateurs; b) proposition de règlement visant à contrer le blocage géographique et autres formes de discrimination fondée sur la nationalité, le lieu de résidence ou le lieu d'établissement; c) proposition de règlement sur les services de livraison transfrontière de colis.


4. Voor de toepassing van de verordening doet zich ongeoorloofde openbaarmaking van voorwetenschap voor als een persoon over voorwetenschap beschikt en de voorwetenschap bekendmaakt aan een derde, tenzij de bekendmaking plaatsvindt uit hoofde van de normale uitoefening van de taken die voortvloeien uit werk of beroep.

4. Aux fins du présent règlement, une divulgation irrégulière d'informations privilégiées se produit lorsqu'une personne détient des informations privilégiées et divulgue celles-ci à une autre personne, sauf lorsque cette divulgation a lieu dans le cadre normal de l'exercice de tâches résultant d'un emploi ou d'une profession.


Drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening, en daarna om de drie jaar, dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de uitvoering van deze verordening, waarbij in het bijzonder aandacht wordt besteed aan online verzamelsystemen en de toepassing van transparantievereisten met betrekking tot de steun voor en financiering van initiatieven, aangevuld met, indien van toepassing, een wetgevingsvoorstel voor wijziging van deze verordenin ...[+++]

Trois ans après l'entrée en vigueur du présent règlement, et tous les trois ans par la suite, la Commission présente un rapport sur sa mise en œuvre au Parlement européen et au Conseil, insistant en particulier sur les systèmes de collecte en ligne et l'application des exigences de transparence en matière de soutien aux initiatives et de leur financement, accompagné, le cas échéant, d'une proposition législative modifiant le présent règlement.


De Commissie legt het Europees Parlement en de Raad binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening en vervolgens om de drie jaar een evaluatieverslag voor over de op grond van deze verordening opgestelde statistieken en over de relevantie en kwaliteit ervan.

Dans un délai de trois ans à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement, et ensuite tous les trois ans, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport d'évaluation sur les statistiques établies en application du présent règlement, et notamment sur leur pertinence et leur qualité.


Voorts is voorzien dat de Commissie het Europees Parlement en de Raad binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening en vervolgens om de drie jaar een evaluatieverslag voorlegt over de op grond van deze verordening opgestelde statistieken en over de relevantie en kwaliteit ervan.

Ainsi, il est prévu, dans un délai de trois ans à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement, puis tous les trois ans, la Commission soumettra au Parlement européen et au Conseil un rapport d'évaluation sur les statistiques établies, et notamment sur leur pertinence et leur qualité.


De Commissie legt het Europees Parlement en de Raad binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening en vervolgens om de drie jaar een verslag voor over de op grond van deze verordening opgestelde statistieken en over de relevantie en kwaliteit ervan.

Dans les trois ans qui suivent la date d'entrée en vigueur du présent règlement et ensuite tous les trois ans, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur les statistiques établies en application du présent règlement, et notamment sur leur pertinence et leur qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening over de ongeoorloofde geoblokkade drie' ->

Date index: 2023-03-30
w