Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening op coverbanden bijzonder moeilijk " (Nederlands → Frans) :

In de praktijk zou de toepassing van de maatregelen van de verordening op coverbanden bijzonder moeilijk zijn.

L'application de ces mesures aux pneumatiques rechapés serait très difficile dans la pratique.


Daarnaast zou de nodige flexibiliteit moeten worden betracht om lidstaten in staat te stellen specifieke vrijstellingen aan te vragen van sommige bepalingen van deze verordening met betrekking tot uitheemse soorten waarvan is vastgesteld dat zij op hun grondgebied niet invasief zijn, of, ingeval van bijzonder moeilijke sociaal-economische omstandigheden, wanneer de kosten uitzonderlijk hoog zouden zijn en niet in verhouding zouden staan tot de voordelen en een juiste tenuitvoerlegging van de vereiste maatregelen z ...[+++]

Par ailleurs, il y a lieu d'assurer une certaine souplesse pour permettre aux États membres de demander des dérogations spécifiques à certaines dispositions du présent règlement pour les espèces exotiques qui ne sont pas considérées comme envahissantes sur leur territoire ou en cas de contexte socioéconomique particulièrement difficile, dans lequel les coûts seraient excessivement élevés et disproportionnés par rapport aux avantages et empêcheraient une mise en œuvre adéquate des mesures nécessaires.


Om rekening te houden met de bijzonder moeilijke situatie van de landen die te lijden hebben onder de crisis, moet de Commissie, overeenkomstig Verordening (EU) nr. 2013/. tot vaststelling van het meerjarig financieel kader, de totale toewijzingen van alle lidstaten in 2016 herzien op basis van de recentste statistieken die op dat moment beschikbaar zijn en deze toewijzingen indien nodig aanpassen.

Afin de tenir compte de la situation particulièrement difficile des pays affectés par la crise, et conformément au règlement du Conseil (UE) 2013/.fixant le cadre financier pluriannuel, la Commission devrait revoir les dotations totales de tous les États membres en 2016 sur la base des statistiques les plus récentes disponibles à ce moment et, si nécessaire, adapter ces dotations.


Immers, uit de beoordelingen van het potentiële effect van de verordening blijkt dat het vanwege de beperkte beschikbaarheid van gewasbeschermingsmiddelen in de toekomst bijzonder moeilijk zal zijn om paal en perk te stellen aan de plagen en ziekten waarmee telers van zowel talloze voedingsmiddelen – met name alle mediterrane producten – als sierplanten en snijbloemen te maken zullen krijgen.

Les évaluations de ses effets potentiels indiquent qu’en l’absence de produits phytopharmaceutiques suffisants à l’avenir, il sera très difficile de lutter contre les ravageurs et les maladies qui affectent la culture de nombreuses denrées alimentaires - et, en particulier, tous les produits méditerranéens - ainsi que la culture de plantes ornementales et de fleurs coupées.


Gezien het belang van gas in de energiemix in de Unie heeft deze verordening tot doel de gasgebruikers te laten inzien dat alle mogelijke maatregelen worden genomen om de continuïteit van hun levering te waarborgen, in het bijzonder in het geval van moeilijke klimaatomstandigheden en van verstoring van de gaslevering.

Vu l’importance du gaz dans la palette énergétique de l’Union, le présent règlement vise à démontrer aux clients que toutes les mesures nécessaires sont prises pour assurer la continuité de leur approvisionnement en gaz, en particulier en cas de conditions climatiques difficiles ou en cas de rupture d’approvisionnement.


Overeenkomstig het bepaalde in artikel 12, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2529/2001, is de inschrijvingsprocedure van toepassing indien zich in één of meer noteringszones een bijzonder moeilijke marktsituatie voordoet.

Conformément à l’article 12, paragraphe 1, du règlement (CE) no 2529/2001, la procédure d’adjudication s’applique lorsqu’il existe une situation de marché particulièrement difficile dans une ou plusieurs zones de cotation.


De luchtvaartsector maakt, zoals bekend, een bijzonder moeilijke tijd door en ziet zich bovendien geconfronteerd met een aantal extra kosten die zullen moeten worden gemaakt om zich aan deze verordening aan te passen.

On sait que le secteur aérien traverse actuellement une période très délicate et qu'il devra faire face à de nouvelles charges financières pour s'adapter aux dispositions du présent règlement.


3. Indien de landbouwbedrijven in plattelandsgebieden liggen waar de structurele problemen als gevolg van de zeer geringe economische omvang van de bedrijven inachtneming van de bij artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1257/1999 vastgestelde voorwaarden bijzonder moeilijk maken, kunnen de lidstaten voor investeringen waarvan de totale kosten lager zijn dan 25000 EUR, in de toekenning van steun voorzien om het mogelijk te maken dat uiterlijk drie jaar na de beschikking tot toekenning van de steun aan die voorwaarden ...[+++]

3. Lorsque les exploitations agricoles se situent dans des zones rurales dont les difficultés structurelles dues à la dimension économique très réduite des exploitations rendent particulièrement difficile le respect des conditions fixées à l'article 5 du règlement (CE) n° 1257/1999, les États membres peuvent prévoir un soutien pour des investissements, dont le coût total est inférieur à vingt-cinq mille euros, visant à permettre le respect de ces conditions dans un délai ne dépassant pas trois ans à compter de la décision d'octroi du soutien.


Overwegende dat bij Verordening (Euratom, EGKS, EEG) nr. 3821/81 van de Raad van 15 december 1981 houdende wijziging van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden (4), door de invoeging van artikel 66 bis in het Statuut, in verband met de bijzonder moeilijke sociaal-economische toestand een buitengewone heffing is ingesteld welke van toepassing is op de door de Gemeenschappen uitbetaalde nettobezoldigingen;

considérant que le règlement (Euratom, CECA, CEE) no 3821/81 du Conseil, du 15 décembre 1981, modifiant le statut des fonctionnaires des Communautés européennes ainsi que le régime applicable aux autres agents de ces Communautés (4), a, en raison des difficultés particulières de la situation économique et sociale, instauré, par l'introduction de l'article 66 bis du statut, un prélèvement exceptionnel affectant les rémunérations nettes versées par les Communautés;


De sluiting van een overeenkomst inzake zijde- en linnen produkten is enkele maanden lang bijzonder moeilijk geweest, maar de uiteindelijke overeenstemming maakt de opschorting van Verordening (EG) nr. 517/94 mogelijk en legt een grondslag voor nauwe samenwerking tussen de Europese en Chinese zijdeproducenten.

Les négociations d'un accord sur les produits en soie et en lin se sont avérées particulièrement difficiles pendant plusieurs mois, mais sa conclusion définitive permet la suspension du règlement CE no 517/94 et jette les bases d'une étroite coopération entre les industries de la soie européenne et chinoise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening op coverbanden bijzonder moeilijk' ->

Date index: 2021-01-17
w