Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SCB-verordening

Vertaling van "verordening nr 550 2004 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming

Règlement (CE) n° 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs | règlement CPC | Règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs


Verordening (EG) nr. 987/2009 tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels

règlement (CE) n° 987/2009 fixant les modalités d’application du règlement (CE) n° 883/2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale


Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening tot invoering van een overgangspuntensysteem voor vrachtwagens in transito door Oostenrijk in het kader van een duurzaam vervoersbeleid (2004)

Comité pour la mise en oeuvre du règlement instaurant un système intérimaire de points applicable aux poids lourds qui transitent par l'Autriche dans le cadre d'une politique durable des transports
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Desalniettemin waren de drie juridische diensten het erover eens dat de Commissie met de door haar ingediende ontwerptekst voor dat nieuwe artikel slechts wilde voorstellen om de verwijzing naar de momenteel in artikel 9 bis, lid 9, van verordening nr. 550/2004 bedoelde regelgevingsprocedure te vervangen door een delegatie van uitvoeringsbevoegdheid aan de Commissie overeenkomstig artikel 291 VWEU en verordening (EU) nr. 182/2011.

Quoi qu'il en soit, les trois services juridiques ont tous considéré que la nouvelle disposition telle qu'elle est formulée dans le texte de la Commission devait être interprétée en ce sens que la Commission s'est bornée à proposer le remplacement du renvoi à la procédure de réglementation figurant actuellement à l'article 9 bis, paragraphe 9, du règlement (CE) n° 550/2004 par une disposition conférant des compétences d'exécution à la Commission conformément à l'article 291 du traité FUE et au règlement (UE) n° 182/2011.


Enerzijds waren de juridische diensten van het Europees Parlement en de Commissie van mening dat de in die tekst gebruikte signalering van de vervanging van de huidige bewoording van artikel 9 bis , lid 9, van verordening nr. 550/2004 door een nieuwe formulering zoals overgenomen uit door de drie instellingen overeengekomen standaardteksten, de voorgestelde inhoudelijke wijziging voor die bepaling voldoende markeert.

Pour leur part, les services juridiques du Parlement européen et de la Commission ont estimé que la solution retenue pour signaler le remplacement de texte à l'article 9 bis, paragraphe 9, du règlement (CE) n° 550/2004 par un texte nouveau issu des formules types convenues entre les trois institutions suffisait à identifier la modification de fond proposée pour cette disposition.


Het gaat om een expliciete eis van de SES-Verordening (artikel 13 van verordening (EG) nr. 549/2004 en artikel 9a.3 van verordening (EG) nr. 550/2004).

Il s'agit d'une exigence explicite du règlement SES (article 13 du règlement (CE) nº 549/2004 et 9a.3 du règlement (CE) nº 550/2004).


Het gaat om een expliciete eis van de SES-Verordening (artikel 13 van verordening (EG) nr. 549/2004 en artikel 9a.3 van verordening (EG) nr. 550/2004).

Il s'agit d'une exigence explicite du règlement SES (article 13 du règlement (CE) nº 549/2004 et 9a.3 du règlement (CE) nº 550/2004).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verplichting om functionele luchtruimblokken te vormen, werd uitgedrukt in artikel 9bis van de verordening (EG) nr. 550/2004 op de dienstverlening, zoals gewijzigd door de verordening (EG) nr. 1070/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009, die vaststelt :

Plus précisément, l'obligation de constituer des blocs d'espace aérien fonctionnels est exprimée à l'article 9bis du règlement (CE) nº 550/2004 sur la fourniture de services, tel que modifié par le règlement (CE) nº 1070/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009, lequel stipule:


De verplichting om functionele luchtruimblokken te vormen, werd uitgedrukt in artikel 9bis van de verordening (EG) nr. 550/2004 op de dienstverlening, zoals gewijzigd door de verordening (EG) nr. 1070/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009, die vaststelt :

Plus précisément, l'obligation de constituer des blocs d'espace aérien fonctionnels est exprimée à l'article 9bis du règlement (CE) nº 550/2004 sur la fourniture de services, tel que modifié par le règlement (CE) nº 1070/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009, lequel stipule:


Het gaat om een expliciete eis van de SES-Verordening (artikel 9a.3 van verordening (EG) nr. 550/2004).

Il s'agit d'une exigence explicite du règlement SES (article 9a.3 du règlement (CE) nº 550/2004).


over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 549/2004, (EG) nr. 550/2004, (EG) nr. 551/2004 en (EG) nr. 552/2004 teneinde de prestaties en de duurzaamheid van het Europese luchtvaartsysteem te verbeteren

sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant les règlements (CE) n° 549/2004, (CE) n° 550/2004, (CE) n° 551/2004 et (CE) n° 552/2004 afin d'accroître les performances et la viabilité du système aéronautique européen


Zoals bepaald in artikel 11 van Kaderverordening 549/2004 en artikel 14 van Verordening 550/2004 moet het heffingenstelsel kostenefficiënt zijn, op voorwaarde dat de prestatiedoelen bereikt zijn.

Ainsi que l'indiquent l'article 11 du règlement-cadre 549/2004 et l'article 14 du règlement 550/2004, le système de tarification devrait être rentable pourvu que les objectifs de performance soient atteints.


Deze aanvulling is zowel in strijd met artikel 87d van de Duitse grondwet als met artikel 8, lid 3, van SES-Verordening 550/2004.

Cet ajout est à la fois contraire à l’article 87d de la loi fondamentale allemande et à l’article 8, paragraphe 3, du règlement n° 550/2004 concernant le ciel unique européen.




Anderen hebben gezocht naar : scb-verordening     verordening nr 550 2004     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening nr 550 2004' ->

Date index: 2025-03-31
w