Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening moet systematische certificering plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

Op basis van die verordening moet systematische certificering plaatsvinden door een gemachtigde vertegenwoordiger van het ministerie van Gezondheid van Oekraïne, waarbij wordt bevestigd dat zendingen van zonnebloemolie naar de Europese Unie zijn bemonsterd en geanalyseerd en niet meer dan 50 mg/kg minerale paraffine bevatten.

Sur la base de ce règlement, un représentant autorisé du ministère de la santé d'Ukraine procède à une certification systématique confirmant que les lots d'huile de tournesol exportés vers l'Union européenne ont été échantillonnés et analysés et ne contiennent pas plus de 50 mg/kg de paraffine minérale.


BIJLAGE I Eisen betreffende gekwalificeerde elektronische archiveringsdiensten Onverminderd de bepalingen van verordening 910/2014 die van toepassing zijn op de gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener, moet de in België gevestigde gekwalificeerde vertrouwensdienstverlener die een gekwalificeerde elektronische archiveringsdienst aanbiedt : a) zich, in voorkomend geval, houden aan de artikelen 34 en 40 van verordening 910/2014; b) zich ervan weerhouden om gegevens die hem zijn toevertrouwd voor andere gevallen te gebruiken dan deze o ...[+++]

ANNEXE I. Exigences concernant le service d'archivage électronique qualifié Sans préjudice des dispositions du règlement 910/2014 applicables au prestataire de services de confiance qualifié, le prestataire de services de confiance qualifié établi en Belgique qui offre un service d'archivage électronique qualifié: a) se conforme, le cas échéant, à l'article 34 et 40 du règlement 910/2014; b) ne traite pas les données qui lui sont confiées dans d'autres cas que ceux énumérés aux points b), c), d) et e) de l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère p ...[+++]


De grensdoorlaatposten via welke het betreden of het verlaten van de Schengenruimte moet plaatsvinden zijn de doorlaatposten bedoeld in artikel 2, lid 8, van verordening (EU) 2016/399 van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2016 betreffende een Uniecode voor overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode).

Les points de passage frontalier par lesquels il faut entrer dans l'espace Schengen ou en sortir sont les points de passage visés à l'article 2, paragraphe 8, du règlement (UE) 2016/399 du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2016 concernant un code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen).


Een beslissing - genomen door de Ministerraad - bepaalde dat iedere FOD en POD op systematische en samenhangende wijze zorg moet dragen voor het milieu. Er werd gekozen om het systeem volgens de EMAS-verordening te implementeren.

Une décision du Conseil des ministres a alors établi que chaque SPF et SPP devait préserver l'environnement de manière systématique et cohérente, par la mise en oeuvre d'un système répondant aux exigences du règlement EMAS.


De volledige toepassing van deze verordening moet plaatsvinden overeenkomstig een overgangsstrategie waarbij ernaar moet worden gestreefd om de doelstelling van deze verordening te bereiken, zonder daarbij ongerechtvaardigde kosten-batenbelemmeringen te scheppen voor het behoud van de bestaande infrastructuur.

La pleine application du présent règlement devrait s'effectuer selon une stratégie de transition qui devrait viser à atteindre les objectifs du présent règlement sans créer d'entraves injustifiées du type coût-avantage à la conservation des infrastructures existantes.


Gewasbeschermingsmiddelen die werkzame stoffen bevatten die zijn goedgekeurd overeenkomstig Richtlijn 91/414/EEG van de Raad van 15 juli 1991 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en die, wanneer de goedkeuring uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1107/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en tot intrekking van de Richtlijnen 79/117/EEG en 91/414/EEG van de Raad moet worden vernieuwd, niet zullen voldoen aan de voor go ...[+++]

Les produits phytopharmaceutiques contenant des substances actives autorisées conformément à la Directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques qui, lorsqu'elles sont soumises au renouvellement de cette autorisation au titre du Règlement (CE) n° 1107/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil, ne satisferont pas aux critères d'autorisation figurant à l'annexe II, points 3.6 à 3.8, dudit règlement seront ...[+++]


(26) Voor de juiste evaluatie van de tenuitvoerlegging van deze verordening, moet een beoordeling plaatsvinden om na te gaan of wijzigingen nodig zijn.

(26) Il convient, pour garantir l'évaluation adéquate de la mise en œuvre du présent règlement, de procéder à un réexamen afin de déterminer si des modifications s'imposent.


(20 ter) Voor de juiste evaluatie van de tenuitvoerlegging van deze verordening, moet een beoordeling plaatsvinden om na te gaan of wijzigingen nodig zijn.

(20 ter) Il est nécessaire, pour garantir l'évaluation adéquate de la mise en œuvre du présent règlement, de procéder à un examen afin de déterminer si des modifications s'imposent.


Met het oog op de nodige samenhang en transparantie ten behoeve van de begunstigden moet het ontstaansfeit plaatsvinden op een datum zo dicht mogelijk bij het begin van de in het kader van bovengenoemde verordening ingestelde periode voor de betaling van de steun en, om de doeltreffendheid van de controles op de toepassing van de wisselkoersen te vereenvoudigen en te verbeteren, moet het ontstaansfeit bovendien plaatsvinden vóór het begin van ...[+++]

Dans un souci de cohérence et de transparence vis-à-vis des bénéficiaires, celui-ci devrait correspondre à une date la plus proche possible du début de la période de paiement mise en place dans le cadre du règlement précité et, par mesure de simplification et d’efficacité des contrôles de l’application des taux de change, il devrait également précéder le début de l’exercice budgétaire au cours duquel les paiements doivent être effectués.


Wanneer de steun is toegekend, moet een systematische controle plaatsvinden, met inbegrip van een toetsing van de gevolgen van de maatregelen voor dergelijke bevolkingsgroepen.

Une fois l'aide octroyée, son contrôle systématique doit comprendre un contrôle de l'impact des mesures sur ces populations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening moet systematische certificering plaatsvinden' ->

Date index: 2023-07-08
w