Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid vastgestelde doelstellingen " (Nederlands → Frans) :

De gemeenschappelijke marktordening draagt bij tot de verwezenlijking van de in de verordening inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid vastgestelde doelstellingen en biedt in het bijzonder marktstimulansen ter ondersteuning van duurzamere productiepraktijken, verbetert de marktpositie van producten uit de Unie, werkt productiestrategieën uit om het visserijbeleid aan te passen aan structurele veranderingen en schommelingen van de markt op korte termijn en versterkt de mogelijke afzetmarkt voor producten uit de Unie.

L'organisation commune des marchés contribue à la réalisation des objectifs établis par le règlement relatif à la politique commune de la pêche, s'agissant notamment de faire en sorte que les incitations fournies par le marché encouragent les modes de production les plus durables, d'améliorer la position des produits de l'Union sur le marché, d'élaborer des stratégies de production visant à adapter celle-ci aux changements structurels et aux fluctuations à court terme des marchés, ainsi que d'accroître les débouchés potentiels pour les produits de l'Union.


De gemeenschappelijke marktordening draagt bij tot de verwezenlijking van de in de artikelen 2 en 3 van de verordening inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid vastgestelde doelstellingen.

L'organisation commune des marchés contribue à la réalisation des objectifs établis aux articles 2 et 3 du règlement relatif à la politique commune de la pêche.


Ze gaat samen met de nieuwe verordening inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid en de verordening inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij.

Il complète le nouveau règlement relatif à la politique commune de la pêche, ainsi que le règlement concernant le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche.


De GMO draagt bij tot de verwezenlijking van de in de artikelen 2 en 3 van de V erordening (EU) nr/20XX van .van het Europees Parlement en de Raad inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid vastgestelde doelstellingen en biedt in het bijzonder marktstimulansen ter ondersteuning van duurzamere productiepraktijken, verbetert de marktpositie van producten uit de Unie, werkt productiestrategieën uit om het gemeenschappelijk ...[+++]

L'OCM contribue à la réalisation des objectifs établis aux articles 2 et 3 du par le règlement (UE) n°./20XX du .du Parlement européen et du Conseil relatif à la politique commune de la pêche , s'agissant notamment de faire en sorte que les incitations fournies par le marché encouragent les modes de production les plus durables, d'améliorer la position des produits de l'Union sur le marché, d'élaborer des stratégies de production visant à adapter la politique commune de la pêche (PCP) aux changements structurels et aux fluctuations à court terme des marchés, ainsi que d'accroître les débouchés potentiels pour les produits de l'Union .


De gemeenschappelijke marktordening wordt aangestuurd door de in artikel 4 van de verordening inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid vastgestelde beginselen van goed bestuur.

L'organisation commune des marchés repose sur les principes de bonne gouvernance énoncés à l’article 4 du règlement relatif à la politique commune de la pêche.


De GMO wordt aangestuurd door de in artikel 4 van de verordening inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid vastgestelde beginselen van goed bestuur, hetgeen verwezenlijkt wordt door middel van een duidelijke definitie van de bevoegdheden, zowel op het niveau van de Unie als op nationaal, regionaal en lokaal niveau, een langetermijnvisie, de ruime participatie van de marktdeelnemers, de verantwoordelijkheid van de vlaggenstaat en middels samenhang met het geïntegreerde maritieme beleid, het handelsbeleid en overige beleidsterreinen van de Unie .

L'OCM repose sur les principes de bonne gouvernance énoncés à l’article 4 du règlement relatif à la politique commune de la pêche qu'elle réalisera au moyen d'une définition claire des compétences tant au niveau de l'Union qu'aux niveaux national, régional et local, d'une perspective à long terme, d'une large participation des opérateurs, de la responsabilité de l'État du pavillon et d'une cohérence avec la politique maritime intégrée, avec la politique commerciale et avec les autres politiques de l'Union .


Verdere initiatieven ter verbetering van gegevensuitwisseling zijn de komende strategie inzake douanerisicobeheer en de veiligheid van de toeleveringsketen met betrekking tot, onder andere, het douanewetboek van de Unie[11], de bepalingen van de nieuwe verordening inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid[12] en het Europees marien observatie- en datanetwerk (EMODnet)[13].

La nouvelle stratégie relative à la gestion des risques en matière douanière et à la sécurité de la chaîne d’approvisionnement en rapport avec le code des douanes de l’Union, entre autres[11], les dispositions prévues dans le nouveau règlement relatif à la politique commune de la pêche[12], et le Réseau européen d’observation de données du milieu marin (EMODNET)[13] sont d’autres initiatives contribuant à améliorer l’échange d’informations.


Het gezamenlijke verzoek moet sporen met de bij Verordening (EU) nr. 1380/2013 vastgestelde doelstellingen en beginselen van het gemeenschappelijk visserijbeleid, en met name artikel 43, lid 1, en bijlage III, en moet het volgende inhouden:

La demande conjointe est compatible avec les objectifs et principes de la politique commune de la pêche énoncés dans le règlement (UE) no 1380/2013, et notamment à l'article 43, paragraphe 1, et à l'annexe III, et comprend:


Het verzoek moet sporen met de bij Verordening (EG) nr. 2371/2002 vastgestelde doelstellingen, beginselen en richtsnoeren van het gemeenschappelijk visserijbeleid, en moet het volgende inhouden:

La demande est compatible avec les objectifs, principes et lignes directrices de la politique commune de la pêche tels qu'ils figurent dans le règlement (CE) no 2371/2002 et contient:


(2) Bij Verordening (EG) nr. 3760/92 van de Raad van 20 december 1992 tot invoering van een communautaire regeling voor de visserij en de aquacultuur(5) zijn de doelstellingen en de algemene voorschriften voor het gemeenschappelijk visserijbeleid vastgesteld; meer bepaald dient een kader te worden gecreëerd voor de ontwikkeling van de communautaire vissersvloot uit hoofde van de besluiten die de Raad overeenkomstig artikel 11 van die verordening moet ...[+++]

(2) le règlement (CEE) n° 3760/92 du Conseil du 20 décembre 1992 instituant un régime communautaire de la pêche et de l'aquaculture(5) fixe les objectifs et les règles générales de la politique commune de la pêche; en application des décisions que le Conseil est appelé à prendre en vertu de son article 11, il est nécessaire, notamment, d'encadrer l'évolution de la flotte communautaire de pêche; il appartient à la Commission de traduire ces décisions en des dispositions précises au niveau de chaque État membre; il importe, en outre, que le règlement (CEE) n° 2847/93 du Conseil du 12 octobre 1993 instituant un régime de contrôle applicable à la politique co ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid vastgestelde doelstellingen' ->

Date index: 2025-10-09
w