Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening in 2004 werd aangenomen " (Nederlands → Frans) :

De regelgeving inzake veiligheid die bij de besluiten van het Bureau van 1 en 3 oktober 2001, 16 december 2002 en 25 februari 2004 werd aangenomen, wordt ingetrokken.

Les règles sur la sécurité adoptées par les décisions du Bureau des 1er et 3 octobre 2001, du 16 décembre 2002 et du 25 février 2004 sont abrogées.


Hoewel de verordening in 2004 werd aangenomen, werd deze pas (in overeenstemming met artikel 91 daarvan) van toepassing op 1 mei 2010.

Bien qu’adopté en 2004, ce règlement ne s’est appliqué qu’à partir du 1er mai 2010 (conformément à son article 91).


2. Verordening 2016/369 betreffende de organisatie van noodhulp in de Europese Unie, werd aangenomen door de Raad op 15 maart 2016.

2. Le règlement 2016/369, portant sur l'organisation d'un soutien d'urgence au sein de l'Union européenne, a été adopté par le Conseil le 15 mars 2016.


In het pakket aangekondigde maatregelen heeft de Commissie: - enerzijds een verordening aangenomen tot vaststelling van gemeenschappelijke minimumnormen inzake de neutralisatie van vuurwapens; - en anderzijds voorstellen gedaan voor een wijziging en een verscherping van de bestaande vuurwapenrichtlijn van de Europese Unie die de regels vastlegt volgens welke een particulier zich wapens mag aanschaffen en ze in bezit mag houden, evenals de modaliteiten voor het overbrengen van vuurwapens naar een andere lidstaat van de EU. Hoewel de verordening onmiddellijk werd aangenome ...[+++]

Parmi le paquet de mesures annoncées, la Commission a: - d'une part, adopté un règlement définissant des normes minimales communes en matière de neutralisation des armes à feu; - et d'autre part, présenté des propositions visant à modifier et à renforcer l'actuelle directive de l'Union européenne sur les armes à feu qui définit les règles selon lesquelles un particulier peut acquérir et posséder des armes ainsi que les modalités de transfert d'armes à feu dans un autre État membre de l'UE. Si le règlement a été immédiatement adopté, les modifications à la directive devront de leur côté être discutées et adoptées par le Parlement europée ...[+++]


1. Het tweede pakket Real Driving Emissions (RDE)-maatregelen (dat op 28 oktober 2015 werd aangenomen in het Technisch Comité voor motorvoertuigen) dat de vastlegging van de conformiteitsfactoren voorziet, werd aangenomen via de regelgevingsprocedure met toetsing, in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 715/2007 betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emiss ...[+++]

1. Le 2e paquet de mesures Real Driving Emissions (RDE), adopté en Comité technique pour les véhicules à moteur le 28 octobre 2015 et prévoyant notamment la définition de facteurs de conformité, a été adopté conformément à la procédure de réglementation avec contrôle. Cette procédure est en accord avec le Règlement (CE) n° 715/2007 relatif à la réception des véhicules à moteurs au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (normes Euro 5 et Euro 6).


Het ontstaan van het nieuwe mechanisme moet gezien worden in de context van de nieuwe EIDHR-verordening voor de periode 2014-2020 en het nieuwe, tweede actieplan mensenrechten en democratie, dat in juli 2015 werd aangenomen door de Raad Buitenlandse Zaken en een sterke klemtoon legt op mensenrechtenverdedigers.

La genèse du nouveau mécanisme doit être considérée dans le contexte du nouveau règlement IEDDH pour la période 2014-2020 et dans le deuxième plan d'action droits de l'homme et de la démocratie, qui a été adopté en juillet 2015 par le Conseil des Affaires Étrangères et qui met fortement l'accent sur les défenseurs des droits de l'homme.


De Europese verordening betreffende eIDAS (nr. 910/2014) werd aangenomen op 23 juli 2014 en gepubliceerd op 28 augustus 2014.

Le Règlement européen eIDAS (n° 910/2014) a été adopté le 23 juillet 2014 et publié le 28 août 2014.


Hoewel de verordening in 2004 werd aangenomen, werd deze pas (in overeenstemming met artikel 91 daarvan) van toepassing op 1 mei 2010.

Bien qu’adopté en 2004, ce règlement ne s’est appliqué qu’à partir du 1er mai 2010 (conformément à son article 91).


Toen Verordening (EG) nr. 864/2004 werd aangenomen, had de Commissie het definitieve steunbedrag voor het verkoopseizoen 2002/2003 nog niet vastgesteld.

Au moment de l'adoption du règlement (CE) no 864/2004, la Commission n'avait pas fixé le montant définitif de l'aide pour la campagne de commercialisation 2002/2003.


Verordening (EG) nr. 883/2004 werd aangenomen om de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels in de lidstaten te vereenvoudigen en te verduidelijken.

Le règlement (CE) n° 883/2004 a été adopté afin de simplifier et de clarifier la coordination des systèmes de sécurité sociale des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening in 2004 werd aangenomen' ->

Date index: 2025-03-22
w