Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening heel korte termijnen " (Nederlands → Frans) :

Binnen die heel korte termijnen moet een kwaliteitsvolle beslissing worden genomen.

Une décision de qualité doit intervenir dans ces délais très exigus.


Is het dan nog belangrijk te willen doorgaan met een onderzoek van het dossier ten gronde, gezien de heel korte termijnen waarbinnen de Senaat zich moet uitspreken ?

Quel est dans ce cas l'intérêt de vouloir aller plus loin dans un examen du dossier sur le fond, tenant compte des délais très brefs dans lesquels le Sénat doit se prononcer ?


Is het dan nog belangrijk te willen doorgaan met een onderzoek van het dossier ten gronde, gezien de heel korte termijnen waarbinnen de Senaat zich moet uitspreken ?

Quel est dans ce cas l'intérêt de vouloir aller plus loin dans un examen du dossier sur le fond, tenant compte des délais très brefs dans lesquels le Sénat doit se prononcer ?


Binnen die heel korte termijnen moet een kwaliteitsvolle beslissing worden genomen.

Une décision de qualité doit intervenir dans ces délais très exigus.


Overeenkomstig artikel 13, § 1, lid 2, van Verordening nr. 640/2014 wordt, in de gevallen bedoeld in de leden 1 en 2, een korting toegepast op het als tegemoetkoming uit te betalen bedrag in geval van overschrijding van de in die leden vastgestelde termijnen bij het overmaken van de stukken.

Conformément à l'article 13, § 1, alinéa 2, du règlement n° 640/2014, dans les cas visés aux alinéas 1 et 2, une réduction est appliquée au montant payable au titre de l'aide en cas de retard dans la transmission des documents par rapport aux délais fixés à ces alinéas.


Gezien het feit dat het erom gaat noodsituaties aan te kunnen, worden in het regelgevende gedeelte van de verordening heel korte termijnen voorzien voor de uitvoering van de interventies.

Étant donné qu’il s’agit de faire face à des situations d’urgence, le dispositif du règlement prévoit des délais très courts pour la mise en œuvre des interventions.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, voor ons ligt een verordening die in de grond van de zaak heel kort en bondig, maar wel van enorm belang is.

– (PL) Monsieur le Président, nous avons devant nous ce qui est essentiellement un règlement très court et très succinct.


De Commissie en het Parlement hebben de afgelopen vijf jaar een heel parcours doorlopen. De constructieve opstelling van dit Parlement - vaak in moeilijke omstandigheden, met uiterst korte termijnen - en de bijdragen die het gedurende deze zittingsperiode heeft geleverd, zijn daarbij beslist bepalend geweest.

Au cours des cinq dernières années, la Commission et le Parlement ont avancé ensemble sur la même voie, et la contribution et la coopération constructives du Parlement, souvent apportées en des circonstances très difficiles et sous la contrainte de délais très courts, restera certainement l’une des caractéristiques marquantes de cette législature.


In de parlementaire resolutie van juli 2003 - we zaten dus nog in 2003 en de termijnen waren heel kort - over de verhoging van de veiligheid op zee naar aanleiding van het ongeluk met de olietanker de Prestige - waarover de heer Sterckx een verslag had opgesteld - heeft het Parlement positief gereageerd op het besluit van de Internationale Maritieme Organisatie, en de lidstaten verzocht om het Protocol zo snel mogelijk te ratificeren.

Dans sa résolution de juillet 2003, peu de temps après au cours de la même année, sur le renforcement de la sécurité maritime à la suite du naufrage du Prestige (rapport de M. Sterckx), le Parlement s’est montré favorable à la décision de l’organisation internationale et a invité les États membres à ratifier le protocole correspondant dès que possible.


Antwoord : Ik kan het geachte lid meedelen dat mijn kabinet beroep doet op advocatenkantoren gespecialiseerd in publiek recht voor de geschillendossiers aanhangig gemaakt hetzij bij de administratieve rechtscolleges hetzij bij de gewone rechstcolleges, of bij het Arbitragehof, in functie van hun beschikbaarheid en rekening houdende met de gestelde termijnen die meestal heel kort zijn.

Réponse : Je puis communiquer à l'honorable membre que mon cabinet fait appel à des cabinets d'avocats spécialisés en droit public dans les dossiers de contentieux, soit devant les juridictions administratives, soit devant les juridictions ordinaires ou la Cour d'arbitrage, en fonction de leurs disponibilités et des délais généralement très courts qui sont impartis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening heel korte termijnen' ->

Date index: 2024-05-15
w