Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening en hieruit is geconcludeerd » (Néerlandais → Français) :

Deze benadering wordt op financiële instellingen van derde landen toegepast alleen wanneer de gelijkwaardigheid van de prudentiële regels van het betrokken derde land is beoordeeld overeenkomstig deze verordening en hieruit is geconcludeerd dat de prudentiële regels van het derde land ten minste gelijkwaardig zijn aan die welke van toepassing zijn in de Unie;

Ceci ne vaut pour les établissements financiers de pays tiers que si le régime prudentiel du pays concerné a fait l’objet d’une évaluation coordonnée en application de ce règlement, dont les conclusions montrent que ledit régime prudentiel est au moins équivalent à celui qui est en vigueur dans l’Union;


Gezien het bovenstaande en bij ontbreken van andere opmerkingen worden de overwegingen 187 tot en met 189 van de voorlopige verordening bevestigd, waarin wordt geconcludeerd dat de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Unie heeft geleden, door de invoer met subsidiëring werd veroorzaakt en dat andere factoren, zij het afzonderlijk of gezamenlijk, dat oorzakelijk verband niet verbreken.

Eu égard à ce qui précède et en l'absence d'autres observations, les considérants 187 à 189 du règlement provisoire, qui déterminent que l'important préjudice subi par l'industrie de l'Union a été causé par les importations faisant l'objet de subventions et qu'aucun autre facteur, analysé à la fois individuellement et en rapport avec d'autres, ne brise le lien de causalité, sont confirmés.


Hieruit dient geconcludeerd te worden dat het principe in dubio contra fiscum betekent dat de administratie niet kan eisen dat de antwoorden gedeponeerd dienen te worden op het belastingkantoor.

Il y a lieu d'en conclure, en vertu du principe in dubio contra fiscum , que l'administration ne peut pas exiger que les réponses soient déposées au bureau des contributions.


95. Hieruit moet worden geconcludeerd dat, als de wetgever, na afweging van de argumenten van antropologische en psychologische aard in het licht van het belang van het kind, desondanks opteert voor de anonimiteit, hij zulks moet verantwoorden en dat hij dat systeem hoe dan ook niet absoluut mag maken.

95. Il faut conclure de ceci que, si, après avoir pesé les arguments d'ordre anthropologique et psychologique en considération de l'enfant, le législateur opte, malgré tout, pour l'anonymat, il doit le justifier et il ne peut donner en tout cas à ce système un caractère absolu.


De teneur van de monitoringrapporten van de voorbije jaren was redelijk kritisch en Nederland en Finland hebben hieruit geconcludeerd dat het nog te vroeg is om Roemenië en Bulgarije tot de Schengenzone toe te laten.

Les rapports de monitoring de ces dernières années étaient, quant à leur contenu, assez critiques et les Pays-Bas et la Finlande en ont conclu qu’il était encore trop tôt pour autoriser la Roumanie et la Bulgarie à intégrer l’Espace Schengen.


Uit uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-3550 zouden de Interne Dienst voor preventie en bescherming van de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie en de Regie der Gebouwen in maart 2009 deze gebreken ter plaatse hebben vastgesteld en hieruit geconcludeerd hebben dat het gebouw niet meer aan de huidige noden zou voldoen.

Dans votre réponse à ma question écrite n° 4-3550, vous dites qu'au mois de mars 2009, le Service interne pour la prévention et la protection au travail du Service public fédéral (SPF) Justice et la Régie des bâtiments sont allés constater les problèmes sur place et ont conclu que le bâtiment ne répondait plus aux besoins actuels.


Hieruit wordt geconcludeerd dat er geen dwingende redenen zijn die erop wijzen dat de voortzetting van maatregelen een sterke negatieve weerslag zou hebben op de niet-verbonden handelaars/importeurs.

Dans ces circonstances, il est conclu qu'il semble n'exister aucune raison impérieuse qui indique que la prorogation des mesures aurait une incidence négative importante sur les importateurs/négociants indépendants concernés.


Aangezien de Autoriteit voor de vier claims waarop deze verordening betrekking heeft, heeft geconcludeerd dat geen oorzakelijk verband was vastgesteld tussen het gebruik van de levensmiddelen en het geclaimde effect, voldoen de claims bijgevolg niet aan Verordening (EG) nr. 1924/2006 en is de in artikel 28, lid 5, van die verordening vermelde overgangsperiode niet van toepassing.

En ce qui concerne les quatre allégations dont il est question dans le présent règlement, l’Autorité a conclu qu’aucun lien de cause à effet entre la consommation des denrées alimentaires et l’effet allégué n’étant établi, les allégations ne sont pas conformes au règlement (CE) no 1924/2006; en conséquence, la période de transition prévue à l’article 28, paragraphe 5, dudit règlement n’est pas applicable.


Op basis van de ervaring met de praktische tenuitvoerlegging van de verordening liquidemiddelencontrole kan worden geconcludeerd dat een grondige herziening van de verordening NIET nodig is.

L’expérience acquise dans le cadre de la mise en œuvre pratique du règlement sur le contrôle des mouvements d’argent liquide permet de conclure qu’une révision approfondie du règlement N’est PAS nécessaire.


Dat hieruit door sommigen steevast geconcludeerd wordt dat het CGVS geen rekening houdt met gender, is pure desinformatie.

En conclure que le CGRA ne prend pas en compte la dimension du genre est de la pure désinformation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening en hieruit is geconcludeerd' ->

Date index: 2023-08-22
w