Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychogene dyspareunie

Traduction de «verordening dient alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wannee ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lic ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze verordening dient alleen van toepassing te zijn op producten van oorsprong uit de Unie of uit Colombia of Peru,

Le présent règlement devrait s'appliquer uniquement aux produits originaires de l'Union ou de la Colombie ou du Pérou,


Deze verordening dient alleen van toepassing te zijn op producten van oorsprong uit de Unie of uit Midden-Amerika,

Le présent règlement devrait s'appliquer uniquement aux produits originaires de l'Union ou d'Amérique centrale,


Deze verordening dient alleen van toepassing te zijn op steun ten behoeve van het beheer van een dienst van algemeen economisch belang.

Le présent règlement ne doit s'appliquer qu'aux aides octroyées pour la prestation d'un service d’intérêt économique général.


Deze verordening dient alleen te gelden voor de ontbinding of versoepeling van de huwelijksband.

Le présent règlement ne devrait s'appliquer qu'à la dissolution ou au relâchement du lien matrimonial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verordening dient alleen te gelden voor de ontbinding of versoepeling van de huwelijksband.

Le présent règlement ne devrait s'appliquer qu'à la dissolution ou au relâchement du lien matrimonial.


Het toezichthoudend orgaan dient alleen op te treden wanneer het ervan in kennis wordt gesteld (bijvoorbeeld door de niet-gekwalificeerde verlener van vertrouwensdiensten zelf, door een ander toezichthoudend orgaan, door een kennisgeving van een gebruiker of een zakenpartner of op basis van zijn eigen onderzoek) dat een niet-gekwalificeerde verlener van vertrouwensdiensten niet voldoet aan de vereisten van deze verordening.

L’organe de contrôle ne devrait intervenir que lorsqu’il est informé (par exemple, par le prestataire de services de confiance non qualifié lui-même, par un autre organe de contrôle, par une notification émanant d’un utilisateur ou d’un partenaire économique ou sur la base de ses propres investigations) qu’un prestataire de services de confiance non qualifié ne satisfait pas aux exigences du présent règlement.


Aangezien niet alleen het recyclingbedrijf, maar ook de scheepseigenaar inbreuk kan maken op de verordening, dient ook laatstgenoemde in de gelegenheid te worden gesteld zijn standpunt kenbaar te maken.

Comme ce n'est pas seulement la compagnie de recyclage des navires qui peut enfreindre le présent règlement, mais également le propriétaire du navire, ce dernier devrait également avoir la possibilité de faire connaître son point de vue.


In de bijlagen dient alleen meer gedetailleerde informatie betreffende deze fundamentele beginselen en voorschriften te worden opgenomen, terwijl de fundamentele beginselen en voorschriften zelf in de tekst van de verordening moeten worden vermeld, zodat het Parlement ze tijdens de medebeslissingsprocedure kan bespreken.

Les annexes ne devraient contenir que des informations plus détaillées en ce qui concerne ces exigences et ces principes essentiels, qui devraient figurer dans le texte du règlement pour permettre au Parlement d'en débattre au cours de la procédure de codécision.


Een dergelijk voorstel dient alleen te worden gedaan als het deel uitmaakt van een voorstel voor een algemene herziening van Verordening (EEG) nr. 95/93.

Une telle proposition ne devrait être faite que si elle s'inscrit dans une proposition de révision générale du règlement (CEE) n° 95/83


[57] De voorgestelde verordening dient als aanvulling op Verordening (EG) nr. 1798/2003 van de Raad van 7 oktober 2003 (PB L 264 van 15.10.2003), die alleen betrekking heeft op de samenwerking tussen de lidstaten onderling, en niet tussen de lidstaten en de Commissie.

[57] Le règlement proposé a pour vocation de compléter le Règlement (CE) n°1798/2003 du Conseil du 7 octobre 2003 (JO L 264 du15.10.2003), qui ne concerne que la coopération entre États membres, et non pas entre États membres et la Commission.




D'autres ont cherché : neventerm     psychogene dyspareunie     verordening dient alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening dient alleen' ->

Date index: 2022-11-07
w