Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening beschikte elke landbouwsector over » (Néerlandais → Français) :

Tot dusver beschikt elke lidstaat over zijn eigen regels ter zake. Aangezien de verordening een gemeenschappelijke minimumnorm invoert die moet waarborgen dat een geneutraliseerd vuurwapen niet meer functioneel kan worden gemaakt via een voor particulieren toegankelijke methode, kan België zijn huidige nationale regels die strenger zijn, behouden.

Étant donné que le règlement instaure une norme minimale commune devant garantir qu'une arme à feu neutralisée ne puisse plus être rendue fonctionnelle par une méthode accessible aux particuliers, la Belgique peut maintenir ses règles nationales actuelles qui sont plus sévères.


2. a) Beschikt elke rechtbank inmiddels over een referentie-magistraat die kan instaan voor de behandeling van dossiers rond homo- en transfoob geweld? b) Zo neen, welke rechtbanken beschikken nog niet over een referentie-magistraat?

2. a) Chaque tribunal dispose-t-il dans l'intervalle d'un magistrat de référence capable d'assurer le traitement des dossiers relatifs à des violences homo- et transphobes? b) Dans la négative, quels tribunaux ne disposent-ils pas encore d'un magistrat de référence?


2. a) Beschikt elke politiezone inmiddels over een referentie-agent die kan instaan voor de opvang en opvolging van aangiftes rond homo- en transfoob geweld? b) Zo neen, welke politiezones beschikken nog niet over een referentie-agent?

2. a) Chaque zone de police dispose-t-elle dans l'intervalle d'un agent de référence capable d'assurer la réception et le suivi de déclarations relatives à des violences homo- et transphobes? b) Dans la négative, quelles zones de police ne disposent-elles pas encore d'un agent de référence?


Om technische informatie over te maken beschikt elk CIC ook over een operationeel mailadres.

Pour transmettre des informations techniques, chaque CIC dispose aussi d'une adresse électronique opérationnelle.


De Raad bestaat uit één vertegenwoordiger per gemeente (in principe de burgemeester of een schepen) die elk over een stem beschikken, behalve wanneer gestemd wordt over begroting, begrotingswijziging en rekeningen. Dan beschikt elk zoneraadslid over een gewogen stemrecht op basis van de dotatie van zijn gemeente.

Le conseil est composé d'un représentant par commune (en principe le bourgmestre ou un échevin) disposant chacun d'une voix, sauf lors des votes relatifs au budget, aux modifications budgétaires et aux comptes, où chaque membre du conseil de zone dispose d'un nombre de voix proportionnel à la dotation de sa commune à la zone.


Zoals reeds in voorgaande begrotingsbesprekingen aangekondigd beschikt elke vaste commissie, elk adviescomité, het comité I, de verschillende werkgroepen en de bijzondere commissies over een werkingssubsidie voor een legislatuur van vier jaar.

Comme annoncé lors de discussions budgétaires précédentes, chaque commission permanente, chaque comité d'avis, le Comité I, les différents groupes de travail et les commissions spéciales disposent d'une subvention de fonctionnement pour une législature de quatre ans.


3. Bij elke stemming beschikt elk van de aanwezige of vertegenwoordigde leden over één stem, onverminderd artikel 8, lid 1, onder a).

3. Dans tout vote, chacun des membres présents ou représentés dispose d'une voix, sans préjudice de la disposition particulière prévue à l'article 8 paragraphe 1 point a).


Zoals reeds in voorgaande begrotingsbesprekingen aangekondigd beschikt elke vaste commissie, elk adviescomité, het comité I, de verschillende werkgroepen en de bijzondere commissies over een werkingssubsidie voor een legislatuur van vier jaar.

Comme annoncé lors de discussions budgétaires précédentes, chaque commission permanente, chaque comité d'avis, le Comité I, les différents groupes de travail et les commissions spéciales disposent d'une subvention de fonctionnement pour une législature de quatre ans.


Deze vereenvoudiging van het herzieningsproces van het EOV is aan drie voorwaarden onderworpen : ten eerste vereist de beslissing van de Raad van Bestuur eenparigheid van stemmen; ten tweede moeten alle Verdragsluitende Staten binnen de Raad van Bestuur vertegenwoordigd zijn op het moment van de stemming over het betreffende ontwerpbesluit; en tot slot beschikt elke Verdragsluitende Staat over een termijn van twaalf maanden vanaf ...[+++]

Cette simplification du processus d'adaptation de la CBE est soumise à trois conditions: premièrement, la décision du Conseil d'administration requiert l'unanimité; ensuite, tous les États contractants doivent être représentés au sein du Conseil d'administration au moment du vote sur le projet de décision en question; enfin, chaque État contractant dispose d'un délai de douze mois à compter de la date de la décision pour déclarer qu'il désire ne pas être lié par cette décision.


3. Over hoeveel controleurs in voltijdse equivalenten beschikt elk werkloosheidsbureau momenteel en hoeveel bedraagt het procentueel gewicht van elk bureau?

3. De combien de contrôleurs chaque bureau de chômage dispose-t-il actuellement (en équivalents temps plein) et quel est le poids de chaque bureau en pourcentage?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening beschikte elke landbouwsector over' ->

Date index: 2024-08-28
w